Improving terraces with farmers
(เนปาล)
Kisansangai gara sudhar (Nepali)
คำอธิบาย
Participatory action research with multiple stakeholders for the demonstration and extension of improved rainfed hill terraces in Nepal
The traditional farming practices employed on steep sloping land in Kubinde village in Nepal's midhills led to soil and water erosion and low crop and fodder yields. The People and Resource Dynamics in Mountain Watersheds of the Hindu Kush- Himalayas Project (PARDYP) started work in 2001, with a small group of farmers from this village (who were also members of the local forest user group) and the Department of Soil Conservation and Watershed Management to identify and test an integrated approach for addressing these constraints. The approach taken was an improved hill terrace for rainfed conditions consisting of structural and vegetative measures. The aim was to demonstrate and test the technologies' potential for overcoming constraints related to farming sloping agricultural land. The specific objectives were, in association with the local farmers, to design a technology that solved soi erosion problems on sloping agricultural lands whilst at the same time increasing the land's nutrient conservation and production capacity. The local line agency office of the Department of Soil Conservation and Watershed Management was involved in developing the technology to make use of their experiences and to come up with a validated technology that the department could use in its own programmes.
Before implementing the terrace improvement work in Kubinde village, a terrace improvement committee was formed made up of local farmers. The awareness activities began in January 2001. Committee members were trained on subwatershed management and were taken to the International Centre for Integrated Mountain Development’s (ICIMOD) Demonstration and Training Centre at Godavari and another ICIMOD site to show them potential soil and water conservation technologies including improved terraces. After the technologies were implemented, a number of farmer exchange, interaction and monitoring programmes were held to assess the technology and to promote it. Indicators were developed for monitoring the activity.
About half of the costs were covered by the participating farmers and the rest by PARDYP. The other incentives were training and extension, allowances for participants, national expert honoraria, and training material such as audio-visual facilities. These were all provided by PARDYP with the help of the line agency.
สถานที่
สถานที่: kavre Palanchok/ Kubinde village, Jhikhu Khola watershed, เนปาล
ตำแหน่งทางภูมิศาสตร์ของสถานที่ที่ถูกเลือ
วันที่ริเริ่ม: n.a.
ปีที่สิ้นสุด: 2005
ประเภทของแนวทาง
-
แบบดั้งเดิม/ แบบพื้นเมิอง
-
เป็นนวัตกรรมท้องถิ่นล่าสุด/ นวัตกรรมใหม่
-
ใช้โครงงานหรือแผนงานเป็นฐาน
A farmer exchange programme underway – an important scaling-up approach. (PARDYP)
แนวทางการดำเนินการและบรรยากาศการพัฒนาที่เอื้ออํานวย
เป้าหมายหรือวัตถุประสงค์หลักของแนวทาง
Local farmers collectively solving problems by identifying and using the most appropriate local solutions. Local farmers designing, testing, and disseminating alternative technologies adapted to local conditions. Strengthening joint learning by farmers and development actors
The SLM Approach addressed the following problems: Weak institutional collaboration for addressing 1) poor soil fertility and land productivity; 2) soil and nutrient loss and excessive water runoff from sloping agricultural land; and 3) fodder scarcity. Lack of on-farm research for developing technologies that attend to farmers' needs.
เงื่อนไขที่เอื้ออำนวยต่อการนำเอาเทคโนโลยีภายใต้แนวทางนี้ไปปฏิบัติใช้
-
กรอบแนวทางในการดำเนินการด้านกฎหมาย (การถือครองที่ดิน สิทธิในการใช้ที่ดินและน้ำ): The existing land ownership, land use rights / water rights greatly helped the approach implementation: Because of private land ownership, there were no conflicts and hence the technology for deissmeination was well maintained.
เงื่อนไขที่เป็นอุปสรรคต่อการนำเอาเทคโนโลยีภายใต้แนวทางนี้ไปปฏิบัติใช้
-
การมีไว้ให้หรือการเข้าถึงแหล่งการเงินและบริการ: Government incentives are lacking
Treatment through the SLM Approach: The technology is cost effective.
-
การจัดตั้งระดับองค์กร: Lack of coordination among land users
Treatment through the SLM Approach: Terrace improvementuser group formed
-
ความรู้เกี่ยวกับ SLM การเข้าถึงการสนับสนุนด้านเทคนิค: It is not a priority area of line agencies
Treatment through the SLM Approach: The appraoch relies on farmer adoption
-
อื่นๆ: lack of awareness
Treatment through the SLM Approach: Trainings , discussions and field visits
การมีส่วนร่วมและบทบาทของผู้มีส่วนได้เสีย
ผู้มีส่วนได้เสียที่เกี่ยวข้องในแนวทางนี้และบทบาท
ผู้มีส่วนได้เสียหรือองค์กรที่นำไปปฏิบัติใช้มีส่วนเกี่ยวข้องกับแนวทางนี้อย่างไร |
ระบุผู้มีส่วนได้ส่วนเสีย |
อธิบายบทบาทของผู้มีส่วนได้ส่วนเสีย |
ผู้ใช้ที่ดินระดับท้องถิ่นหรือชุมชนระดับท้องถิ่น |
Men and women land users worked equally |
|
ผู้เชี่ยวชาญ SLM หรือที่ปรึกษาการเกษตร |
|
|
ครู เด็กนักเรียน หรือนักศึกษา |
|
|
องค์กรพัฒนาเอกชน |
|
|
รัฐบาลระดับท้องถิ่น |
|
|
รัฐบาลแห่งชาติ (ผู้วางแผน ผู้ทำการตัดสินใจ) |
|
|
health volunteers |
|
|
การเกี่ยวข้องของผู้ใช้ที่ดินระดับท้องถิ่นหรือชุมชนระดับท้องถิ่นในช่วงต่าง ๆ ของแนวทาง
ไม่มี
ไม่ลงมือ
จ่ายเงินหรือสนับสนุนจากภายนอก
ปฏิสัมพันธ์
ระดมกำลังด้วยตนเอง
การริเริ่มหรือการจูงใจ
Group discussion; organised with local forest user group; selection of members for training and tours (12 men and 11 women); formation of terrace improvement committee.
การวางแผน
group discussion; survey , site selection , fodder / grass species selection
การดำเนินการ
Terracing activities: measurement, soil excavation, and retaining wall construction
การติดตามตรวจสอบหรือการประเมินผล
Done in a participatory way involving individual farmers, project staff, and Department of Soil Conservation staff
Research
Assessing performance of planted grasses and advantages and disadvantages of technology
แผนผัง
Project donors and implementing partners.
การตัดสินใจในการเลือกใช้เทคโนโลยี SLM
การตัดสินใจถูกทำโดย
-
ผู้ใช้ที่ดินเพียงผู้เดียว ( ริเริ่มด้วยตัวเอง)
-
ผู้ใช้ที่ดินเป็นผู้ตัดสินใจหลัก โดยการสนับสนุนจากผู้เชี่ยวชาญ SLM
-
ผู้ลงมือปฏิบัติที่เกี่ยวข้องทั้งหมดในฐานะที่เป็นส่วนรวมของแนวทาง
-
ผู้เชี่ยวชาญ SLM เป็นผู้ตัดสินใจหลัก ที่ติดตามให้คำปรึกษากับผู้ใช้ที่ดิน
-
ผู้เชี่ยวชาญ SLM เพียงผู้เดียว
-
นักการเมืองหรือผู้นำ
การตัดสินใจถูกตัดสินอยู่บนพื้นฐานของ
-
การประเมินความรู้ SLM ที่ได้ทำการบันทึกไว้เป็นอย่างดี (การใช้ข้อมูลในการตัดสินใจ)
-
สิ่งที่ค้นพบจากงานวิจัย
-
ประสบการณ์และความคิดเห็นส่วนตัว (ไม่ได้ลงบันทึกไว้)
การสนับสนุนด้านเทคนิค การสร้างขีดความสามารถ และการจัดการด้านความรู้
กิจกรรมหรือการบริการต่อจากนี้เป็นส่วนหนึ่งของแนวทาง
-
การสร้างขีดความสามารถ / การอบรม
-
การบริการให้คำแนะนำ
-
การเสริมความแข็งแกร่งให้กับสถาบัน (การพัฒนาองค์กร)
-
การติดตามตรวจสอบและประเมินผล
-
การวิจัย
การสร้างสมรรถภาพหรือการอบรม
การจัดอบรมถูกจัดขึ้นสำหรับผู้มีส่วนได้ส่วนเสียต่อไปนี้
-
ผู้ใช้ที่ดิน
-
เจ้าหน้าที่ภาคสนาม / ที่ปรึกษา
-
extensionists/trainers, teachers, school children/students, politicians/decision makers, Health volu
รูปแบบของการอบรม
-
กำลังดำเนินการ
-
เกษตรกรกับเกษตรกร
-
ใช้พื้นที่ทำการสาธิต
-
จัดการประชุมสู่สาธารณชน
-
จัดคอร์ส
-
Audio vidual learning
หัวข้อที่อบรม
Importance of Soil and Water conservation in local level, concept of sub watershed management, activities in other parts of a country regarding SLM, etc.
การบริการให้คำแนะนำ
การให้คำแนะนำถูกจัดขึ้น
-
ไปเยี่ยมชมสถานที่
-
ที่ศูนย์ถาวร
Name of method used for advisory service: Demnstration/extension of improved terrace technology;
Key elements: Participatory Action Research, Trainigs and Farmer to Farmer visits, Particpatory monitoring and evaluation; 1) Advisory service was carried out through: projects own extension structure and agents, government's existing extension system; Extension staff: project employees, govt. staff and farmers. 2) Target groups for extension: land users, technicians/SLM specialists; Activities: Farmer to farmer exchange, demonstration, trainings; Invited to trainigs, field visits
Advisory service is quite adequate to ensure the continuation of land conservation activities; Various extension service agencies have secured funding for SLM programmes.
การติดตามตรวจสอบและประเมินผล
bio-physical aspects were ad hoc monitored through observations; indicators: plant heigth, biomass production, usefulness of grass/fodder species
technical aspects were ad hoc monitored by project staff through observations; indicators: views about technology
socio-cultural aspects were ad hoc monitored through observations; indicators: species selection, change of agricultural practices
economic / production aspects were ad hoc monitored through observations; indicators: changes in crop yields and patterns and the value of the land
area treated aspects were ad hoc monitored through observations; indicators: survey, on-site verifications
land users involved aspects were ad hoc monitored through observations; indicators: survey, number of land users applying for SWC
management of Approach aspects were ad hoc monitored through observations; indicators: maintenance of terraces and hedgerows
There were few changes in the Approach as a result of monitoring and evaluation: New ideas have been generated but strategies to implement them are yet to be in place.
There were few changes in the Technology as a result of monitoring and evaluation: New varieties of grass, fruit and fodder species have been introduced
การวิจัย
การวิจัยกระทำกับหัวข้อต่อไปนี้
-
สังคมวิทยา
-
เศรษฐศาสตร์หรือการตลาด
-
นิเวศวิทยา
-
เทคโนโลยี
Sociology: Looking at scaling up process; Ecology: Looking at the impacts of the technology at subwatershed level; Technology: development process.
Research was carried out on-farm
การสนับสนุนด้านการเงินและวัสดุอุปกรณ์
งบประมาณประจำปีสำหรับองค์ประกอบ SLM เป็นจำนวนดอลลาร์สหรัฐ
-
< 2,000
-
2,000-10,000
-
10,000-100,000
-
10,000-100,000
-
> 1,000,000
Precise annual budget: n.a.
Approach costs were met by the following donors: national non-government (SDC, IDRC, ICIMOD): 65.0%; local community / land user(s) (Terrace improvement committee): 35.0%
การบริการหรือแรงจูงใจต่อจากนี้ได้ถูกจัดให้สำหรับผู้ใช้ที่ดิน
-
การสนับสนุนด้านการเงิน / วัสดุอุปกรณ์ให้แก่ผู้ใช้ที่ดิน
-
เงินสนับสนุนสำหรับปัจจัยการผลิต
-
เครดิต
-
แรงจูงใจหรือเครื่องมืออื่น ๆ
การสนับสนุนด้านการเงินและวัสดุอุปกรณ์ให้แก่ผู้ใช้ที่ดิน
ได้รับการช่วยเหลือทางการเงินบางส่วน
ได้รับการช่วยเหลือทางการเงินแบบเต็ม
แรงงานของผู้ใช้ที่ดินคือ
-
สมัครใจ
-
อาหารสำหรับการทำงาน
-
จ่ายเป็นเงินสด
-
ให้ค่าตอบแทนด้วยการสนับสนุนด้านวัสดุอุปกรณ์อื่น ๆ
ผลกระทบและสรุปคำบอกกล่าว
ผลกระทบของแนวทาง
ไม่ใช่
ใช่ เล็กน้อย
ใช่ ปานกลาง
ใช่ อย่างมาก
ช่วยให้ผู้ใช้ที่ดินนำเอาเทคโนโลยี SLMไปใช้และบำรุงรักษาสภาพไว้ได้หรือไม่
Area expanded , about 100 percent of previously improved terraces was expanded. New variety of grass/ fodder species has been adopted..
Did other land users / projects adopt the Approach?
The project's aim was not to promote the approach but the technology. However, similar appraches are followed by other programs as well from before; such as the District Soil Conservation Offices.
แรงจูงใจหลักของผู้ใช้ที่ดินเพื่อที่จะนำ SLM ไปปฏิบัติใช้
-
การผลิตที่เพิ่มขึ้น
-
กำไร (ความสามารถ) อัตราส่วนค่าใช้จ่ายต่อผลประโยชน์ที่เพิ่มขึ้น
-
การเสื่อมของที่ดินลดลง
-
ความเสี่ยงของภัยพิบัติลดลง
-
ภาระงานลดลง
-
การจ่ายเงินหรือการช่วยเหลือ
-
กฎและระเบียบ (ค่าปรับ) หรือการบังคับใช้
-
เกียรติภูมิ แรงกดดันทางสังคม ความเชื่อมแน่นทางสังคม
-
การเข้าร่วมสมทบในขบวนการ โครงการ กลุ่ม เครือข่าย
-
จิตสำนึกด้านสิ่งแวดล้อม
-
ประเพณีและความเชื่อ ศีลธรรม
-
ความรู้และทักษะ SLM ที่เพิ่มพูนขึ้น
-
การปรับปรุงด้านสุทรียภาพ
-
การบรรเทาด้านความขัดแย้ง
-
environmental consciousness, moral, health
ความยั่งยืนของกิจกรรมของแนวทาง
ผู้ใช้ปที่ดินสามารถทำให้สิ่งต่างๆ ที่ได้ปฏิบัติใช้โดยแนวทางนี้ยั่งยืนได้หรือไม่ (โดยไม่มีการสนับสนุนจากภายนอก)?
More than 60% of the total improved terraces in Kubinde village were built by the land users themselves. Widespread rapid adoption did not happen in other villages due to financial and labour limitations. Land users of Kubinde village continue to maintain the improved terraces.
บทสรุปหรือบทเรียนที่ได้รับ
จุดแข็ง: มุมมองของผู้ใช้ที่ดิน
-
Technical knowledge and confidence increased from the training and field visits, interactions, and experience sharing (How to sustain/ enhance this strength: Such activities should be continued by incorporating other new ideas)
-
The approach led to the development of a team spirit among farmers (How to sustain/ enhance this strength: As above)
จุดแข็ง: ทัศนคติของผู้รวบรวมหรือวิทยากรคนอื่นๆ
-
The approach is based on building the capacity of farmers (both men and women) by involving multiple stakeholders in the development and adoption of the technology. (How to sustain/ enhance this strength: Approach should be to strengthen land users' involvement in SWC activities)
จุดด้อย/ข้อเสีย/ความเสี่ยง: มุมมองของผู้ใช้ที่ดินแก้ไขปัญหาได้อย่างไร
จุดด้อย/ข้อเสีย/ความเสี่ยง: ทัศนคติของผู้รวบรวมหรือวิทยากรคนอื่นๆแก้ไขปัญหาได้อย่างไร
-
Due to the conflict, which was on-going at the time, follow-up after a year of implementing technology was not possible and the monitoring was not done. This resulted in the adoption of the technology by other farmers not being carried out properly with, for example, farmers not maintaining the hedgerows as recommended. Also, the new terraces were not as good as they should have been.
The technical experts need to visit the sites and identify gaps and encourage farmers to 'fill them'. For example, the benefit of hedgerow management needs to be demonstrated.
การอ้างอิง
วันที่จัดทำเอกสาร: 19 มกราคม 2009
การอัพเดทล่าสุด: 26 มิถุนายน 2017
วิทยากร
-
Madhav Dhakal (mdhakal@icimod.org) - ผู้เชี่ยวชาญ SLM
-
Isabelle Providoli (isabelle.providoli@unibe.ch) - ผู้เชี่ยวชาญ SLM
คำอธิบายฉบับเต็มในฐานข้อมูล WOCAT
การจัดทำเอกสารถูกทำโดย
องค์กร
- ICIMOD International Centre for Integrated Mountain Development (ICIMOD) - เนปาล
โครงการ
การอ้งอิงหลัก
-
Mathema, P. (2003) Watershed Management in South Asia. Kathmandu: Government of Nepal, Department of Soil Conservation and Watershed Management: Department of soil conservation, Nepal