Construction d'un cordon pierreux (Mouni Konombo)

Ouvrages Anti Erosifs (บูร์กินาฟาโซ)

คำอธิบาย

Combinaison des cordons 3 pierres (et des autres structures physiques) pour stabiliser et restaurer le sol et permettre une infiltration de l’eau. La végétalisation de ces ouvrages permet un renforcement des mesures physiques.

L’objectif principal visé est la récupération de 20.000 ha de terres dégradés par le projet « Lutte contre l’érosion, récupération et mise en valeur des terres dégradées, adaptation aux changements climatiques (EKF) » jusqu’à 2019. Cela devrait être atteint grâce à une combinaison de mesures physiques comme la réalisation des ouvrages antiérosifs, et des mesures biologiques telles que la végétalisation des ouvrages et en promotion l’agroforesterie.
Le projet EKF réalise quatre types d’ouvrages antiérosifs :
- cordon de type 3 pierres, les digues, la diguette, la diguette filtrante et le traitement de têtes de ravines. En vue de renforcer leurs rôles, ces différents ouvrages ont été végétalisés avec des herbacées (Andropogon gayanus, cymbopogon sp, Vetiveria zizanioïdes) ou des essences arborescentes (Jatropha curcas, Acacia nilotica, Agave sisalana).
Des groupes de travail ont été constitués pour réalisation des amenagements et des celules d’entretien et de géstion des bassins versants seront mises en place.

Les mesures décrites permettent de protéger la terre contre l'érosion causée par les eaux de ruissellement, en ralentissant la vitesse de ruissellement et en la répandant sur la terre. Ce qui favorise l'infiltration d'eau. Par ailleurs ces ouvrages, en plus d’aider à agir contre l'érosion causée par le ruissellement augmentent aussi la sédimentation et agissent comme un filtre en gardant les particules d'eau sur le terrain. Dans les zones de pluviométrie irrégulière, ces mesures aident à préserver l'humidité du sol.

La végétation aide non seulement à stabiliser la structure du sol mais constitue aussi une mesure efficace pour protéger la terre contre l'érosion hydrique et éolienne. Les herbacées et les espèces d'arbres doivent être choisies pour assurer la longévité des structures. En outre, leur choix doit reposer sur les préférences et les besoins des utilisateurs de la terre, comme les arbres et herbacées offrent des produits et sous-produits (présentant des avantages économiques), mais ils fournissent aussi du fourrage pour le bétail et augmentent la biodiversité globale.

สถานที่

สถานที่: Sud Ouest, บูร์กินาฟาโซ

ตำนวนการวิเคราะห์เทคโนโลยี: 2-10 แห่ง

ตำแหน่งทางภูมิศาสตร์ของสถานที่ที่ถูกเลือ
  • -3.06175, 11.14348
  • -2.92116, 10.94223

การเผยแพร่ของเทคโนโลยี: กระจายไปอย่างสม่ำเสมอในพื้นที่ (approx. 100-1,000 ตร.กม.)

In a permanently protected area?:

วันที่ในการดำเนินการ: น้อยกว่า 10 ปี (ไม่นานนี้)

ประเภทของการแนะนำ
Construction d'un cordon trois pierres (Justine Some)
Végétalisation avec Jatropha curcas (Cisse Drissa)

การจำแนกประเภทเทคโนโลยี

จุดประสงค์หลัก
  • ปรับปรุงการผลิตให้ดีขึ้น
  • ลด ป้องกัน ฟื้นฟู การเสื่อมโทรมของที่ดิน
  • อนุรักษ์ระบบนิเวศน์
  • ป้องกันพื้นที่ลุ่มน้ำ/บริเวณท้ายน้ำ โดยร่วมกับเทคโนโลยีอื่นๆ
  • รักษาสภาพหรือปรับปรุงความหลากหลายทางชีวภาพ
  • ลดความเสี่ยงของภัยพิบัติ
  • ปรับตัวเข้ากับการเปลี่ยนแปลงภูมิอากาศของโลก สภาพภูมิอากาศที่รุนแรงและผลกระทบ
  • ชะลอการเปลี่ยนแปลงภูมิอากาศของโลกและผลกระทบ
  • สร้างผลกระทบทางด้านเศรษฐกิจที่เป็นประโยชน์
  • สร้างผลกระทบทางด้านสังคมที่เป็นประโยชน์
การใช้ที่ดิน
Land use mixed within the same land unit: ใช่ - การปลูกพืชร่วมกับปศุสัตว์และการทำป่าไม้ (Agro-silvopastoralism)

  • พื้นที่ปลูกพืช
    • การปลูกพืชล้มลุกอายุปีเดียว: fodder crops - grasses
    • การปลูกพืชยืนต้นที่ไม่มีเนื้อไม้
    จำนวนของฤดูเพาะปลูกต่อปี: 1
  • ทุ่งหญ้าเลี้ยงสัตว์
    • กึ่งโนแมนดิซึ่มหรือแพสโตแรลลิซึ่ม (Semi-nomadism/pastoralism)
  • ป่า/พื้นที่ทำไม้ Tree types: Acacia nilotica, Agave sisalana et Jatropha curcas
    ผลิตภัณฑ์และบริการ: ไม้ที่นำมาทำเป็นเชื้อเพลิง
การใช้น้ำ
  • จากน้ำฝน
  • น้ำฝนร่วมกับการชลประทาน
  • การชลประทานแบบเต็มรูปแบบ

ความมุ่งหมายที่เกี่ยวข้องกับการเสื่อมโทรมของที่ดิน
  • ป้องกันความเสื่อมโทรมของที่ดิน
  • ลดความเสื่อมโทรมของดิน
  • ฟื้นฟูบำบัดที่ดินที่เสื่อมโทรมลงอย่างมาก
  • ปรับตัวกับสภาพความเสื่อมโทรมของที่ดิน
  • ไม่สามารถใช้ได้
ที่อยู่ของการเสื่อมโทรม
  • การกัดกร่อนของดินโดยน้ำ - Wt (Loss of topsoil): การสูญเสียดินชั้นบนหรือการกัดกร่อนที่ผิวดิน , Wg (Gully erosion): การกัดกร่อนแบบร่องธารหรือการทำให้เกิดร่องน้ำเซาะ, Wo (Offsite degradation): ผลกระทบนอกพื้นที่
  • การกัดกร่อนของดินโดยลม - Et (Loss of topsoil): การสูญเสียดินชั้นบน, Ed (Deflation and deposition): การกัดกร่อนโดยลมและการทับถม, Eo (Offsite degradation effect): ผลกระทบนอกพื้นที่
  • การเสื่อมโทรมของดินทางด้านกายภาพ - Pk (Slaking and crusting): การอุดตันของช่องว่างในดินหรือรูพรุน
  • การเสื่อมโทรมของดินทางด้านชีวภาพ - Bh (Loss of habitat): การสูญเสียแหล่งที่อยู่, Bs (Quality and species composition): องค์ประกอบหรือความหลากหลายทางคุณภาพและชนิดพันธุ์ลดลง, Bl (Loss of soil life): การสูญเสียสิ่งมีชีวิตในดิน
  • การเสื่อมโทรมของน้ำ - Ha (Aridification): การเกิดความแห้งแล้ง , Hg (Change in groundwater): การเปลี่ยนแปลงของน้ำบาดาลหรือระดับน้ำในแอ่งน้ำบาดาล
กลุ่ม SLM
  • การปรับปรุงดิน / พืชคลุมดิน
  • การจัดการความอุดมสมบรูณ์ของดินแบบผสมผสาน
มาตรการ SLM
  • มาตรการอนุรักษ์ด้วยวิธีพืช - V2: หญ้าและไม้ยืนต้น
  • มาตรการอนุรักษ์ด้วยโครงสร้าง - S2: ทำนบ เขื่อนดิน

แบบแปลนทางเทคนิค

ข้อมูลจำเพาะด้านเทคนิค
Cordon pierreux de type trois pierres (montré dans ces dessins): C’est un ouvrage antiérosif construit sur une courbe de niveau. Il est formé essentiellement de la juxtaposition de
trois pierres dont deux forment la base de l’ouvrage et la troisième assure la voûte. Des petits cailloux sont utilisés comme «bourratifs» et jouent également le rôle de filtre. Pour les pentes faibles (à 3%), on peut construire un cordon 3 pierres chaque 50 à 60 mètres et chaque 20-30 mètres pour des pentes plus fortes.

Normes techniques:
- hauteur: 40 cm
- emprise au sol: 15 cm
- largeur en crête: 40 cm.

Diguette filtrante: C’est un ouvrage antiérosif construit sur une courbe de niveau. Elle est constituée d’un assemblage de moellons.
Normes techniques:
- hauteur: environ 50 cm
- largeur: 3 fois la hauteur
- emprise au sol: 30 cm, tapissée avant la pose des pierres de fondation.

Digue filtrante: A la différence de la diguette filtrante, la digue filtrante est un ouvrage construit au travers d’un ravinement prononcé tendant vers un marigot.
Normes techniques:
- hauteur: 0,6-1,1 m
-largeur: 3 fois la hauteur
-emprise au sol: 30 cm, tapissée avant la pose des pierres de fondation. Les digues de 0,7-1,2 m portent de déversoirs de dimensions variables suivants les caractéristiques du ravinement.

Végétalisation: Pour assurer une durabilité des ouvrages. Les espèces utilisés sont des herbacées (Andropogon gayanus, Cymbopogon sp, Vetiveria zizanoides) et des essences arborescentes (Jatropha curcas, Acacia nilotica, Agave sisalana).

Le matériel de construction sont les moellons de la région et les herbacées.
None

การจัดตั้งและการบำรุงรักษา: กิจกรรม ปัจจัยและค่าใช้จ่าย

การคำนวนต้นทุนและค่าใช้จ่าย
  • ค่าใช้จ่ายถูกคำนวน ต่อหน่วยเทคโนโลยี (หน่วย: Ligne de pierre)
  • สกุลเงินที่ใช้คำนวณค่าใช้จ่าย F CFA
  • อัตราแลกเปลี่ยน (ไปเป็นดอลลาร์สหรัฐ) คือ 1 ดอลลาร์สหรัฐ = 584.5 F CFA
  • ค่าจ้างเฉลี่ยในการจ้างแรงงานต่อวันคือ ไม่มีคำตอบ
ปัจจัยที่สำคัญที่สุดที่มีผลต่อค่าใช้จ่าย
n.a.
กิจกรรมเพื่อการจัดตั้ง
  1. Constitution des groupes de travail (ช่วงระยะเวลา/ความถี่: None)
  2. Implantation et levée topographique (ช่วงระยะเวลา/ความถี่: None)
  3. Collecte de moellons (ช่วงระยะเวลา/ความถี่: None)
  4. Transport de moellons et construction des ouvrages (ช่วงระยะเวลา/ความถี่: Avril à Juin)
  5. Réception technique et officielle (ช่วงระยะเวลา/ความถี่: None)
  6. Végétalisation des ouvrages (ช่วงระยะเวลา/ความถี่: Juillet et Aout)
ปัจจัยและค่าใช้จ่ายของการจัดตั้ง (per Ligne de pierre)
ปัจจัยนำเข้า หน่วย ปริมาณ ค่าใช้จ่ายต่อหน่วย (F CFA) ค่าใช้จ่ายทั้งหมดต่อปัจจัยนำเข้า (F CFA) %ของค่าใช้จ่ายที่ก่อให้เกิดขึ้นโดยผู้ใช้ที่ดิน
แรงงาน
Main d’œuvre mètres 2855.0 320.0 913600.0
Levée topographique mètres 2855.0 60.0 171300.0
อุปกรณ์
Amortissement kit Jour 13.0 858.0 11154.0
Transport de moellons m3 571.0 2000.0 1142000.0
วัสดุด้านพืช
Végétalisation pièds 224.0 200.0 44800.0
ค่าใช้จ่ายทั้งหมดของการจัดตั้งเทคโนโลยี 2'282'854.0
Total costs for establishment of the Technology in USD 3'905.65
กิจกรรมสำหรับการบำรุงรักษา
n.a.

สิ่งแวดล้อมทางธรรมชาติ

ปริมาณน้ำฝนเฉลี่ยรายปี
  • < 250 ม.ม.
  • 251-500 ม.ม.
  • 501-750 ม.ม.
  • 751-1,000 ม.ม.
  • 1,001-1,500 ม.ม.
  • 1,501-2,000 ม.ม.
  • 2,001-3,000 ม.ม.
  • 3,001-4,000 ม.ม.
  • > 4,000 ม.ม.
เขตภูมิอากาศเกษตร
  • ชื้น
  • กึ่งชุ่มชื้น
  • กึ่งแห้งแล้ง
  • แห้งแล้ง
ข้อมูลจำเพาะเรื่องภูมิอากาศ
Les Précipitations:
Au cours des dix dernières années, les populations ont observé une baisse de la quantité et des fréquences de la pluie avec une variation interannuelle importante, une augmentation de la fréquence des poches de sécheresse qui ont une durée de plus en plus longue (15 à 30 jours), une baisse des intensités des pluies, et du niveau de la nappe phréatique. Pourtant selon le Laboratoire d’Analyse Mathématique des Equations (2012), les risques relatifs aux quantités de précipitations et aux séquences sèches sont acceptables ou inexistants, en termes de longueur de cycle, pour toutes les cultures dans la zone.
La température:
Les périodes du froid se sont raccourcies passant de quatre mois (mi-novembre à début mars) à moins de trois mois (décembre-janvier). Les périodes de chaleur sont devenues par conséquent plus longues et plus intenses. C’est un constat unanime. La moyenne des minima et maxima des 33 dernières années est respectivement de 21.59°C et 34.68°C.
Les vents:
Les vents sont devenus plus violents et plus dévastateurs. Leur fréquence a augmenté au cours des dix dernières années.
Les causes locales du changement climatique:
Les changements des tendances climatiques constatés dans la région du Sud-Ouest sont attribués principalement aux actions de l’homme. Ces actions sont les feux de brousse, le déboisement incontrôlé, l’agriculture minière et extensive, l’orpaillage et la démographie galopante
ชื่อสถานีอุตุนิยมวิทยา Gaoua
ความชัน
  • ราบเรียบ (0-2%)
  • ลาดที่ไม่ชัน (3-5%)
  • ปานกลาง (6-10%)
  • เป็นลูกคลื่น (11-15%)
  • เป็นเนิน (16-30%)
  • ชัน (31-60%)
  • ชันมาก (>60%)
ภูมิลักษณ์
  • ที่ราบสูง/ที่ราบ
  • สันเขา
  • ไหล่เขา
  • ไหล่เนินเขา
  • ตีนเนิน
  • หุบเขา
ความสูง
  • 0-100 เมตร
  • 101-500 เมตร
  • 501-1,000 เมตร
  • 1,001-1,500 เมตร
  • 1,501-2,000 เมตร
  • 2,001-2,500 เมตร
  • 2,501-3,000 เมตร
  • 3,001-4,000 เมตร
  • > 4,000 เมตร
เทคโนโลยีถูกประยุกต์ใช้ใน
  • บริเวณสันเขา (convex situations)
  • บริเวณแอ่งบนที่ราบ (concave situations)
  • ไม่เกี่ยวข้อง
ความลึกของดิน
  • ตื้นมาก (0-20 ซ.ม.)
  • ตื้น (21-50 ซ.ม.)
  • ลึกปานกลาง (51-80 ซ.ม.)
  • ลึก (81-120 ซ.ม.)
  • ลึกมาก (>120 ซ.ม.)
เนื้อดิน (ดินชั้นบน)
  • หยาบ/เบา (ดินทราย)
  • ปานกลาง (ดินร่วน ทรายแป้ง)
  • ละเอียด/หนัก (ดินเหนียว)
เนื้อดิน (> 20 ซม. ต่ำกว่าพื้นผิว)
  • หยาบ/เบา (ดินทราย)
  • ปานกลาง (ดินร่วน ทรายแป้ง)
  • ละเอียด/หนัก (ดินเหนียว)
สารอินทรียวัตถุในดิน
  • สูง (>3%)
  • ปานกลาง (1-3%)
  • ต่ำ (<1%)
น้ำบาดาล
  • ที่ผิวดิน
  • <5 เมตร
  • 5-50 เมตร
  • > 50 เมตร
ระดับน้ำบาดาลที่ผิวดิน
  • เกินพอ
  • ดี
  • ปานกลาง
  • ไม่ดีหรือไม่มีเลย
คุณภาพน้ำ (ยังไม่ได้รับการบำบัด)
  • เป็นน้ำเพื่อการดื่มที่ดี
  • เป็นน้ำเพื่อการดื่มที่ไม่ดี (จำเป็นต้องได้รับการบำบัด)
  • เป็นน้ำใช้เพื่อการเกษตรเท่านั้น (การชลประทาน)
  • ใช้ประโยชน์ไม่ได้
Water quality refers to:
ความเค็มของน้ำเป็นปัญหาหรือไม่?
  • ใช่
  • ไม่ใช่

การเกิดน้ำท่วม
  • ใช่
  • ไม่ใช่
ความหลากหลายทางชนิดพันธุ์
  • สูง
  • ปานกลาง
  • ต่ำ
ความหลากหลายของแหล่งที่อยู่
  • สูง
  • ปานกลาง
  • ต่ำ

ลักษณะเฉพาะของผู้ใช้ที่ดินที่ประยุกต์ใช้เทคโนโลยี

เป้าหมายทางการตลาด
  • เพื่อการยังชีพ (หาเลี้ยงตนเอง)
  • mixed (subsistence/ commercial)
  • ทำการค้า/การตลาด
รายได้จากภายนอกฟาร์ม
  • < 10% ของรายได้ทั้งหมด
  • 10-50% ของรายได้ทั้งหมด
  • > 50% ของรายได้ทั้งหมด
ระดับของความมั่งคั่งโดยเปรียบเทียบ
  • ยากจนมาก
  • จน
  • พอมีพอกิน
  • รวย
  • รวยมาก
ระดับของการใช้เครื่องจักรกล
  • งานที่ใช้แรงกาย
  • การใช้กำลังจากสัตว์
  • การใช้เครื่องจักรหรือเครื่องยนต์
อยู่กับที่หรือเร่ร่อน
  • อยู่กับที่
  • กึ่งเร่ร่อน
  • เร่ร่อน
เป็นรายบุคคลหรือกลุ่ม
  • เป็นรายบุคคล/ครัวเรือน
  • กลุ่ม/ชุมชน
  • สหกรณ์
  • ลูกจ้าง (บริษัท รัฐบาล)
เพศ
  • หญิง
  • ชาย
อายุ
  • เด็ก
  • ผู้เยาว์
  • วัยกลางคน
  • ผู้สูงอายุ
พื้นที่ที่ใช้ต่อครัวเรือน
  • < 0.5 เฮกตาร์
  • 0.5-1 เฮกตาร์
  • 1-2 เฮกตาร์
  • 2-5 เฮกตาร์
  • 5-15 เฮกตาร์
  • 15-50 เฮกตาร์
  • 50-100 เฮกตาร์
  • 100-500 เฮกตาร์
  • 500-1,000 เฮกตาร์
  • 1,000-10,000 เฮกตาร์
  • >10,000 เฮกตาร์
ขนาด
  • ขนาดเล็ก
  • ขนาดกลาง
  • ขนาดใหญ่
กรรมสิทธิ์ในที่ดิน
  • รัฐ
  • บริษัท
  • เป็นแบบชุมชนหรือหมู่บ้าน
  • กลุ่ม
  • รายบุคคล ไม่ได้รับสิทธิครอบครอง
  • รายบุคคล ได้รับสิทธิครอบครอง
สิทธิในการใช้ที่ดิน
  • เข้าถึงได้แบบเปิด (ไม่ได้จัดระเบียบ)
  • เกี่ยวกับชุมชน (ถูกจัดระเบียบ)
  • เช่า
  • รายบุคคล
สิทธิในการใช้น้ำ
  • เข้าถึงได้แบบเปิด (ไม่ได้จัดระเบียบ)
  • เกี่ยวกับชุมชน (ถูกจัดระเบียบ)
  • เช่า
  • รายบุคคล
เข้าถึงการบริการและโครงสร้างพื้นฐาน
สุขภาพ

จน
x
ดี
การศึกษา

จน
x
ดี
ความช่วยเหลือทางด้านเทคนิค

จน
x
ดี
การจ้างงาน (เช่น ภายนอกฟาร์ม)

จน
x
ดี
ตลาด

จน
x
ดี
พลังงาน

จน
x
ดี
ถนนและการขนส่ง

จน
x
ดี
น้ำดื่มและการสุขาภิบาล

จน
x
ดี
บริการด้านการเงิน

จน
x
ดี

ผลกระทบ

ผลกระทบทางด้านเศรษฐกิจและสังคม
การผลิตของจากป่าทุกชนิดยกเว้นไม้
ลดลง
x
เพิ่มขึ้น


Le jatropha a été planté dans le carde du projet.

การเสี่ยงต่อความล้มเหลวในการผลิต
เพิ่มขึ้น
x
ลดลง


Avant la technologie, les eaux des ruissellement ont transportés la semis. La technologie aide à fixer la semis
et elle contribue à l'infiltration d'eau et à surmonter les courtes poches de sécheresse.

ความหลากหลายของผลิตภัณฑ์
ลดลง
x
เพิ่มขึ้น


La technologie aide les producteurs à diversifier leur production, par ex. avant la mise en place de la technologie , il y avait des régions où les producteurs ne cultivaient pas le mais.

ค่าใช่จ่ายของปัจจัยการผลิตทางการเกษตร
เพิ่มขึ้น
x
ลดลง


Les membres de groupes de travail sont payés et utilisent l’argent pour les intrants

ความหลากหลายของแหล่งผลิตรายได้
ลดลง
x
เพิ่มขึ้น


La technologie aide les femmes à diversifier leurs cultures et l'argent gagné de la construction soulève leur revenu. Cet argent est investi dans le petit commerce.

ผลกระทบด้านสังคมและวัฒนธรรม
สถานการณ์ด้านสุขภาพ
แย่ลง
x
ปรับปรุงดีขึ้น


Avec la rénumeration de la construction, la population investit dans l'éducation et les matières sanitaires

สถาบันของชุมชน
อ่อนแอลง
x
เสริมให้แข็งแรง


Existence et entretien des groupes de travail (dix groupes par bassin)

สถาบันแห่งชาติ
อ่อนแอลง
x
เสริมให้แข็งแรง


Avant la technologie, il n’ y avait pas de contact entre la population locale et les services techniques de l’Etat

SLM หรือความรู้เรื่องความเสื่อมโทรมของที่ดิน
ลดลง
x
ปรับปรุงดีขึ้น


Création d'une ingenièrie villageoise

สถานการณ์ของกลุ่มด้อยโอกาส ทางด้านสังคมและเศรษฐกิจ (เพศ อายุ สถานภาพ ความเป็นกลุ่มทางชาติพันธุ์)
แย่ลง
x
ปรับปรุงดีขึ้น


Les groupes de travail sont formés avec une diversité au genre. Il y a aussi des groupes avec plus de femmes que d'hommes.
Il y a des personnes qui peuvent bénéficier de la construction de ces structures, même si elles ne participent pas à les construire eux-mêmes en raison de leur âge.

ผลกระทบด้านนิเวศวิทยา
น้ำไหลบ่าที่ผิวดิน
เพิ่มขึ้น
x
ลดลง


Les structures ralentissent la vitesse d'eau.

น้ำบาดาลหรือระดับน้ำในแอ่งน้ำบาดาล
ต่ำลง
x
ซึมลงเติม


La technologie permet de monter la nappe, mais une étude n’a pas été réalisée.

การปกคลุมด้วยพืช
ลดลง
x
เพิ่มขึ้น


Il y a une regeneration naturelle

ความหลากหลายทางชีวภาพของพืช
ลดลง
x
เพิ่มขึ้น


Espèces comme l'Andropodon gayanus ou Vetiveria zizanoides sont revenues.

ชนิดพันธุ์ที่ให้ประโยชน์ (ผู้ล่า ไส้เดือนดิน แมลงผสมเกสร)
ลดลง
x
เพิ่มขึ้น


Vers de terres et en particulier les termites.

ผลกระทบจากภัยแล้ง
เพิ่มขึ้น
x
ลดลง


Barrières peuvent retenir l’eau pour assurer une infiltration du sol et supporter la sécheresse pour un court terme

ความเร็วของลม
เพิ่มขึ้น
x
ลดลง


La technologie augmente le couvert végétal.

ผลกระทบนอกพื้นที่ดำเนินการ

รายได้และค่าใช้จ่าย

ผลประโยชน์ที่ได้รับเปรียบเทียบกับค่าใช้จ่าย
ผลตอบแทนระยะสั้น
ด้านลบอย่างมาก
x
ด้านบวกอย่างมาก

ผลประโยชน์ที่ได้รับเปรียบเทียบกับค่าใช้จ่ายในการบำรุงรักษา
L’approche a commencé en 2013, seulement des bénéficies au court terme existent. Il est clair que les coûts de la mise en place sont comparativement hautes (il faut équiper les gents avec de matériel, implantation géographique, le suivi, la main d’œuvre, le transport de moellons). Couts d’entretien : l'entretien n'est pas encore mis en place. Les ouvrages ont été maintenues, mais sans des frais. L’étude de la rentabilité financière montre qu’il faut environ cinq (5) campagnes agricoles pour pouvoir faire une valorisation de l’investissement.

การเปลี่ยนแปลงของสภาพภูมิอากาศ

การเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศที่ค่อยเป็นค่อยไป
อุณหภูมิประจำปี เพิ่มขึ้น

ไม่ดี
x
ดีมาก
อุณหภูมิตามฤดูกาล เพิ่มขึ้น

ไม่ดี
x
ดีมาก
ฤดู: ฤดูแล้ง
สภาพรุนแรงของภูมิอากาศ (ภัยพิบัติ)
พายุฝนประจำท้องถิ่น

ไม่ดี
x
ดีมาก
พายุฝนฟ้าคะนองประจำท้องถิ่น

ไม่ดี
x
ดีมาก
พายุลูกเห็บประจำท้องถิ่น

ไม่ดี
x
ดีมาก
พายุลมประจำท้องถิ่น

ไม่ดี
x
ดีมาก
คลื่นความร้อน

ไม่ดี
x
ดีมาก
ภัยจากฝนแล้ง

ไม่ดี
x
ดีมาก
ไฟป่า

ไม่ดี
x
ดีมาก
ไฟบนบก

ไม่ดี
x
ดีมาก
น้ำท่วมฉับพลัน

ไม่ดี
x
ดีมาก

การน้อมเอาความรู้และการปรับใช้

เปอร์เซ็นต์ของผู้ใช้ที่ดินในพื้นที่ที่นำเทคโนโลยีไปใช้
  • ครั้งเดียวหรือเป็นการทดลอง
  • 1-10%
  • 11-50%
  • > 50%
จากทั้งหมดที่ได้รับเทคโนโลยีเข้ามามีจำนวนเท่าใดที่ทำแบบทันที โดยไม่ได้รับการจูงใจด้านวัสดุหรือการเงินใดๆ?
  • 0-10%
  • 11-50%
  • 51-90%
  • 91-100%
เทคโนโลยีได้รับการปรับเปลี่ยนเร็วๆ นี้เพื่อให้ปรับตัวเข้ากับสภาพที่กำลังเปลี่ยนแปลงหรือไม่?
  • ใช่
  • ไม่ใช่
สภาพที่กำลังเปลี่ยนแปลงอันไหน?
  • การเปลี่ยนแปลงแบบค่อยเป็นค่อยไปและสภาพรุนแรงของภูมิอากาศ
  • การเปลี่ยนแปลงของตลาด
  • การมีแรงงานไว้ให้ใช้ (เนื่องจากการอพยพย้ายถิ่นฐาน)

บทสรุปหรือบทเรียนที่ได้รับ

จุดแข็ง: มุมมองของผู้ใช้ที่ดิน
  • Permet de récupérer et restaurer le sol dégradé et dénudé pour une utilisation agricole et une augmentation de la superficie cultivable des zones pastoral. La fertilité est restaurée et la production/rendement augmente. En outre, il y a une diversification de la production végétale et animale
  • Lutte contre l’eau de ruissellement. Avant les aménagements l'eau de ruissellement a endommagé les maisons
  • Améliore le taux de scolarité et le taux de fréquentation des structures sanitaires
จุดแข็ง: ทัศนคติของผู้รวบรวมหรือวิทยากรคนอื่นๆ
  • Sensibilisation dans le domaine de la dégradation des sols et développement d'une ingénierie villageoise
  • Fixation de jeunes sur place ; diminution de la migration
  • Création d’une cohésion sociale (regroupement de plusieurs personnes et villages), création d’une dimension genre appliquée comme les hommes et les femmes travaillent ensemble
จุดด้อย/ข้อเสีย/ความเสี่ยง: มุมมองของผู้ใช้ที่ดินแก้ไขปัญหาได้อย่างไร
  • Les ouvrages sont construits sur des longues distances. S’ils passent à coté d’une maison, le propriétaire de la maison peut détruire l’ouvrage pour permettre l’eau à passer Adaptation de la technologie ( de sorte que l' eau peut passer ) ;
    Implication du propriétaire
  • Risques de reptiles et serpents Exploitants doivent s’impliquer dans la construction, il faut éviter que les enfants détruisent les ouvrages
จุดด้อย/ข้อเสีย/ความเสี่ยง: ทัศนคติของผู้รวบรวมหรือวิทยากรคนอื่นๆแก้ไขปัญหาได้อย่างไร
  • Cout élevé de la technologie. Si le producteur doit supporter des coûts, la technologie n’est pas réplicable. Le projet n’a pas encore trouvé une solution
  • Dans les zones de dépression il peut avoir des engorgements Le projet n’a pas encore trouvé une solution
  • Il y a des zones dégradées où les matières premières (moellons) ne sont pas disponibles Inclure les villages voisins (disposant de la Matière Première ) dans la planification
    Conduire des négociations intra-villageoises

การอ้างอิง

ผู้รวบรวม
  • Rebecka Ridder
Editors
ผู้ตรวจสอบ
  • Rima Mekdaschi Studer
  • Alexandra Gavilano
วันที่จัดทำเอกสาร: 30 กันยายน 2016
การอัพเดทล่าสุด: 8 มีนาคม 2019
วิทยากร
คำอธิบายฉบับเต็มในฐานข้อมูล WOCAT
ข้อมูล SLM ที่ถูกอ้างอิง
การจัดทำเอกสารถูกทำโดย
องค์กร โครงการ
ลิงก์ข้อมูลที่เกี่ยวข้องที่มีอยู่ในออนไลน์
This work is licensed under Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareaAlike 4.0 International