Tugai forest management through village committees
(ทาจิกิสถาน)
คำอธิบาย
The described approach facilitates the establishment of contracts between village committees and local authorities for decentralised management of Tugai forest areas on State Reserve Land.
Aims / objectives: Tugai forests are riparian forest ecosystems situated in the continental, winter-cold deserts of Central Asia. These flood plain forests are severely threatened by overexploitation for fire wood and by overgrazing. The 253 ha of Tugai forest in Nuri Vakhsh Jamoat along the Vakhsh river in southern Tajikstan were suffering due to their de facto status as open access resources. The district environmental department that was supposed to monitor the forest was unable to effectively carry out this work. Therefore the UNDP project on “Demonstrating Local Responses to Combating Land Degradation and Improving Sustainable Land Management in SW Tajikistan” saw the protection of this Tugai forest as a priority and engaged with local land users to help protect the forest.
Methods: UNDP project representatives held discussions with forest users living in villages next to to the Tugai forests, regarding the establishment of community-based forest management institutions. UNDP proposed that these institutions enter into agreement with the Hukumat (local district-level government) to protect and exclusively use well defined forest areas on nearby State Reserve Land.
Stages of implementation: As a first step, UNDP obtained permission from the Hukumat to conduct sanitary felling of dry and infected trees, to help improve the forest structure under supervision of the Jamoat (local municipality-level government). The removed tree material was distributed to schools and hospitals as fire wood. Next, a leasehold agreement was formed between a representative of each of the three village committees and the Hukumat. These leasehold agreements covered a total of 126 ha out of 253 ha of Tugai forest existing in the area and they are valid for five years. The remaining forest area, which is not under an agreement, is not threatened as it is situated on an island in the middle of a strong stream that cannot be crossed. The committee has to pay about or 1.73 USD / ha of leased forest land as a tax to the district. The tax paid is collected from contributions by members of the villages who pay for each head of cattle that they send for grazing at a cost of 1 USD / head of cattle.
Role of stakeholders: The village committees are headed by one representative who is responsible for regulating access to the forest plots. The local Jamoat supervises the activities carried out by the village committees on their respective plots. UNDP provides consulting services for the process of establishing contracts between village committees and the local authorities and is carrying out regular monitoring of the forest management activities.
สถานที่
สถานที่: Nuri Vakhsh Jamoat, Khatlon, ทาจิกิสถาน
ตำแหน่งทางภูมิศาสตร์ของสถานที่ที่ถูกเลือ
วันที่ริเริ่ม: 2009
ปีที่สิ้นสุด: 2011
ประเภทของแนวทาง
-
แบบดั้งเดิม/ แบบพื้นเมิอง
-
เป็นนวัตกรรมท้องถิ่นล่าสุด/ นวัตกรรมใหม่
-
ใช้โครงงานหรือแผนงานเป็นฐาน
Village committee representative in his plot of Tugai forest (Julie Zähringer (PPCR Component A5, 131 Rudaki Avenue, Dushanbe))
Riparian Tugai Forest Ecosystem (Julie Zähringer (PPCR Component A5, 131 Rudaki Avenue, Dushanbe))
แนวทางการดำเนินการและบรรยากาศการพัฒนาที่เอื้ออํานวย
เป้าหมายหรือวัตถุประสงค์หลักของแนวทาง
The Approach focused mainly on SLM with other activities (regulation of access for herders)
The main aim of the approach is to help prevent the degradation of Tugai forest, and the disappeareance of this threatened ecosystem, while giving the local population the chance to manage and use it in a sustainable way.
The SLM Approach addressed the following problems: uncontrolled access and degradation of Tugai forest, overgrazing, cutting of trees, no firewood resources available
เงื่อนไขที่เอื้ออำนวยต่อการนำเอาเทคโนโลยีภายใต้แนวทางนี้ไปปฏิบัติใช้
-
กรอบแนวทางในการดำเนินการด้านกฎหมาย (การถือครองที่ดิน สิทธิในการใช้ที่ดินและน้ำ): The existing land ownership, land use rights / water rights moderately helped the approach implementation: As the land is classified as State Reserve Land, and is under the control of the forestry department within the Hukumat, the establishment of an agreement between village organisations and the Hukumat was possible.
เงื่อนไขที่เป็นอุปสรรคต่อการนำเอาเทคโนโลยีภายใต้แนวทางนี้ไปปฏิบัติใช้
-
บรรทัดฐานและค่านิยมทางสังคม วัฒนธรรม ศาสนา: lack of local level structures enabling collaboration between village organisations and Jamoat or Hukumat
Treatment through the SLM Approach: UNDP assistance and consulting to improve collaboration and enabling the establishment of leasehold agreements
-
การจัดตั้งระดับองค์กร: no implementation of control and punishment measures regarding the overexploitation of Tugai forest
Treatment through the SLM Approach: clearly defined rights and responsibilities for forest users and village and local government institutions
-
กรอบแนวทางในการดำเนินการด้านกฎหมาย (การถือครองที่ดิน สิทธิในการใช้ที่ดินและน้ำ): no defined forest use or management rights and responsibilities
Treatment through the SLM Approach: user agreement between village committees and district administration
-
ความรู้เกี่ยวกับ SLM การเข้าถึงการสนับสนุนด้านเทคนิค: overgrazing and overexploitation of Tugai forest for firewood
Treatment through the SLM Approach: the forest leasehold agreement defines that no cutting of trees is allowed during the first 5 years, apart from sanitary felling, and grazing is limited to a certain number of cattle
การมีส่วนร่วมและบทบาทของผู้มีส่วนได้เสีย
ผู้มีส่วนได้เสียที่เกี่ยวข้องในแนวทางนี้และบทบาท
ผู้มีส่วนได้เสียหรือองค์กรที่นำไปปฏิบัติใช้มีส่วนเกี่ยวข้องกับแนวทางนี้อย่างไร |
ระบุผู้มีส่วนได้ส่วนเสีย |
อธิบายบทบาทของผู้มีส่วนได้ส่วนเสีย |
ผู้ใช้ที่ดินระดับท้องถิ่นหรือชุมชนระดับท้องถิ่น |
Representative of village committee and village committees
Village committees were all represented by men. |
|
ผู้เชี่ยวชาญ SLM หรือที่ปรึกษาการเกษตร |
UNDP consultants |
International experts designed the broad structure/framework of the approach, but the specific agreements were designed by village representatives, Hukumat, and the UNDP consultant. |
รัฐบาลแห่งชาติ (ผู้วางแผน ผู้ทำการตัดสินใจ) |
District administration |
|
องค์การระหว่างประเทศ |
UNDP |
|
เอเจนซี่หลัก
UNDP
การเกี่ยวข้องของผู้ใช้ที่ดินระดับท้องถิ่นหรือชุมชนระดับท้องถิ่นในช่วงต่าง ๆ ของแนวทาง
ไม่มี
ไม่ลงมือ
จ่ายเงินหรือสนับสนุนจากภายนอก
ปฏิสัมพันธ์
ระดมกำลังด้วยตนเอง
การริเริ่มหรือการจูงใจ
Consultants from UNDP initiated the approach and started discussions with villages next to the forest
การดำเนินการ
establishment of village committees, managing access for livestock herders
การติดตามตรวจสอบหรือการประเมินผล
monthly monitoring through UNDP consultant
แผนผัง
UNDP facilitates the process of establishing contracts between village organisations and the Hukumat for decentralised forest management.
ผู้เขียน Julie Zähringer (Baumackerstr. 51)
การตัดสินใจในการเลือกใช้เทคโนโลยี SLM
การตัดสินใจถูกทำโดย
-
ผู้ใช้ที่ดินเพียงผู้เดียว ( ริเริ่มด้วยตัวเอง)
-
ผู้ใช้ที่ดินเป็นผู้ตัดสินใจหลัก โดยการสนับสนุนจากผู้เชี่ยวชาญ SLM
-
ผู้ลงมือปฏิบัติที่เกี่ยวข้องทั้งหมดในฐานะที่เป็นส่วนรวมของแนวทาง
-
ผู้เชี่ยวชาญ SLM เป็นผู้ตัดสินใจหลัก ที่ติดตามให้คำปรึกษากับผู้ใช้ที่ดิน
-
ผู้เชี่ยวชาญ SLM เพียงผู้เดียว
-
นักการเมืองหรือผู้นำ
การตัดสินใจถูกตัดสินอยู่บนพื้นฐานของ
-
การประเมินความรู้ SLM ที่ได้ทำการบันทึกไว้เป็นอย่างดี (การใช้ข้อมูลในการตัดสินใจ)
-
สิ่งที่ค้นพบจากงานวิจัย
-
ประสบการณ์และความคิดเห็นส่วนตัว (ไม่ได้ลงบันทึกไว้)
การสนับสนุนด้านเทคนิค การสร้างขีดความสามารถ และการจัดการด้านความรู้
กิจกรรมหรือการบริการต่อจากนี้เป็นส่วนหนึ่งของแนวทาง
-
การสร้างขีดความสามารถ / การอบรม
-
การบริการให้คำแนะนำ
-
การเสริมความแข็งแกร่งให้กับสถาบัน (การพัฒนาองค์กร)
-
การติดตามตรวจสอบและประเมินผล
-
การวิจัย
การสร้างสมรรถภาพหรือการอบรม
การจัดอบรมถูกจัดขึ้นสำหรับผู้มีส่วนได้ส่วนเสียต่อไปนี้
-
ผู้ใช้ที่ดิน
-
เจ้าหน้าที่ภาคสนาม / ที่ปรึกษา
รูปแบบของการอบรม
-
กำลังดำเนินการ
-
เกษตรกรกับเกษตรกร
-
ใช้พื้นที่ทำการสาธิต
-
จัดการประชุมสู่สาธารณชน
-
จัดคอร์ส
หัวข้อที่อบรม
forest conservation, sustainable grazing management, sanitary cutting
การบริการให้คำแนะนำ
การให้คำแนะนำถูกจัดขึ้น
-
ไปเยี่ยมชมสถานที่
-
ที่ศูนย์ถาวร
Advisory service is quite adequate to ensure the continuation of land conservation activities; The forest leasehold agreements were established for a duration of 5 years. After this, the Hukumat should be in an adequate position to renew or adjust those agreements if necessary.
การสร้างความแข็งแกร่งให้กับองค์กร
องค์กรถูกทำให้แข็งแกร่งขึ้นหรือจัดตั้งขึ้น
-
ไม่
-
ใช่ เล็กน้อย
-
ใช่ ปานกลาง
-
ใช่ อย่างมาก
อธิบายถึงสถาบัน บทบาทและความรับผิดชอบ สมาชิก เป็นต้น
ประเภทของการให้ความช่วยเหลือสนับสนุน
-
ด้านการเงิน
-
การสร้างขีดความสามารถ / การอบรม
-
อุปกรณ์
รายละเอียดเพิ่มเติม
Jamoat
การติดตามตรวจสอบและประเมินผล
bio-physical aspects were regular monitored by project staff through measurements; indicators: plant and bird species, number of cases connected with illegal cutting of trees
bio-physical aspects were regular monitored by project staff through observations; indicators: visual assessment of rehabilitation of grass, bushes and trees, number of wild animals and birds
There were no changes in the Approach as a result of monitoring and evaluation: None
There were no changes in the Technology as a result of monitoring and evaluation: None
การวิจัย
การวิจัยกระทำกับหัวข้อต่อไปนี้
-
สังคมวิทยา
-
เศรษฐศาสตร์หรือการตลาด
-
นิเวศวิทยา
-
เทคโนโลยี
Studies about presence of plant and bird species
การสนับสนุนด้านการเงินและวัสดุอุปกรณ์
งบประมาณประจำปีสำหรับองค์ประกอบ SLM เป็นจำนวนดอลลาร์สหรัฐ
-
< 2,000
-
2,000-10,000
-
10,000-100,000
-
10,000-100,000
-
> 1,000,000
Precise annual budget: n.a.
Approach costs were met by the following donors: international (UNDP): 100.0%
การบริการหรือแรงจูงใจต่อจากนี้ได้ถูกจัดให้สำหรับผู้ใช้ที่ดิน
-
การสนับสนุนด้านการเงิน / วัสดุอุปกรณ์ให้แก่ผู้ใช้ที่ดิน
-
เงินสนับสนุนสำหรับปัจจัยการผลิต
-
เครดิต
-
แรงจูงใจหรือเครื่องมืออื่น ๆ
ได้รับการช่วยเหลือทางการเงินบางส่วน
ได้รับการช่วยเหลือทางการเงินแบบเต็ม
การเกษตร: เมล็ด
seeds for riverbank afforestation
costs associated with training and meetings
แรงงานของผู้ใช้ที่ดินคือ
-
สมัครใจ
-
อาหารสำหรับการทำงาน
-
จ่ายเป็นเงินสด
-
ให้ค่าตอบแทนด้วยการสนับสนุนด้านวัสดุอุปกรณ์อื่น ๆ
เเรงจูงใจหรือเครื่องมืออื่นๆ
Jamoat
ผลกระทบและสรุปคำบอกกล่าว
ผลกระทบของแนวทาง
ไม่ใช่
ใช่ เล็กน้อย
ใช่ ปานกลาง
ใช่ อย่างมาก
ช่วยให้ผู้ใช้ที่ดินนำเอาเทคโนโลยี SLMไปใช้และบำรุงรักษาสภาพไว้ได้หรือไม่
protection of biodiversity, improved fodder availability
ทำให้กลุ่มด้อยโอกาสมีอำนาจทางสังคมและเศรษฐกิจหรือไม่
Did other land users / projects adopt the Approach?
the experience has not yet been disseminated
แรงจูงใจหลักของผู้ใช้ที่ดินเพื่อที่จะนำ SLM ไปปฏิบัติใช้
-
การผลิตที่เพิ่มขึ้น
-
กำไร (ความสามารถ) อัตราส่วนค่าใช้จ่ายต่อผลประโยชน์ที่เพิ่มขึ้น
-
การเสื่อมของที่ดินลดลง
-
ความเสี่ยงของภัยพิบัติลดลง
-
ภาระงานลดลง
-
การจ่ายเงินหรือการช่วยเหลือ
-
กฎและระเบียบ (ค่าปรับ) หรือการบังคับใช้
-
เกียรติภูมิ แรงกดดันทางสังคม ความเชื่อมแน่นทางสังคม
-
การเข้าร่วมสมทบในขบวนการ โครงการ กลุ่ม เครือข่าย
-
จิตสำนึกด้านสิ่งแวดล้อม
-
ประเพณีและความเชื่อ ศีลธรรม
-
ความรู้และทักษะ SLM ที่เพิ่มพูนขึ้น
-
การปรับปรุงด้านสุทรียภาพ
-
การบรรเทาด้านความขัดแย้ง
-
well-being and livelihoods improvement
ความยั่งยืนของกิจกรรมของแนวทาง
ผู้ใช้ปที่ดินสามารถทำให้สิ่งต่างๆ ที่ได้ปฏิบัติใช้โดยแนวทางนี้ยั่งยืนได้หรือไม่ (โดยไม่มีการสนับสนุนจากภายนอก)?
The land users should now be in a position to renew contracts with the Hukumat.
บทสรุปหรือบทเรียนที่ได้รับ
จุดแข็ง: มุมมองของผู้ใช้ที่ดิน
-
Protection of plant and animal diversity
-
Increasing the capacity of the community on legal issues
-
Aesthetic value of the beauty of this landscape - quote from land user responsible for a 41 ha forest plot 'Every morning when I open the window and I see the beautiful landscape of the Tugai forest I feel happy'
จุดแข็ง: ทัศนคติของผู้รวบรวมหรือวิทยากรคนอื่นๆ
-
Protection of a highly endangered ecosystem, while allowing for improvement of grazing for local herders
จุดด้อย/ข้อเสีย/ความเสี่ยง: มุมมองของผู้ใช้ที่ดินแก้ไขปัญหาได้อย่างไร
-
no tenure security as the government could sell off the land at any time
issue land user certificates
จุดด้อย/ข้อเสีย/ความเสี่ยง: ทัศนคติของผู้รวบรวมหรือวิทยากรคนอื่นๆแก้ไขปัญหาได้อย่างไร
การอ้างอิง
ผู้ตรวจสอบ
-
David Streiff
-
Alexandra Gavilano
-
Joana Eichenberger
วันที่จัดทำเอกสาร: 27 เมษายน 2011
การอัพเดทล่าสุด: 2 พฤศจิกายน 2021
วิทยากร
-
Firdavs Faizulloev (firdavs.faizulloev@undp.org) - ผู้เชี่ยวชาญ SLM
-
Firuz Ibragimov (firuz.ibragimov@undp.org) - ผู้เชี่ยวชาญ SLM
-
Julie Zähringer (julie_z60@hotmail.com) - ผู้เชี่ยวชาญ SLM
-
Najmiddin Abdurakhimov (najmiddin.abdurakhimov@undp.org) - ผู้เชี่ยวชาญ SLM
คำอธิบายฉบับเต็มในฐานข้อมูล WOCAT
การจัดทำเอกสารถูกทำโดย
องค์กร
- CDE Centre for Development and Environment (CDE Centre for Development and Environment) - สวิตเซอร์แลนด์
- Central Asian Countries Initiative for Sustainable Land Management - Multicountry Capacity Building (CACILM - MCB) - คีร์กีซสถาน
- United Nations Development Program (United Nations Development Program) - ทาจิกิสถาน
โครงการ
- Pilot Program for Climate Resilience, Tajikistan (WB / PPCR)