UNCCD

Compostage en tas [Burkina Faso]

Reporting Entity: Burkina Faso

Clarify if the technology described in the template, or a part of it, is covered by property rights: No

Completeness: 80%

General Information

General Information

Title of best practice:

Compostage en tas

Country:

Burkina Faso

Reporting Entity:

Burkina Faso

Property Rights

Clarify if the technology described in the template, or a part of it, is covered by property rights:

No

Specifications

Section 1. Context of the best practice: frame conditions (natural and human environment)

Short description of the best practice

Le compostage en tas est une technique de fabrication de la matière organique avec retournement périodique sans creusage de fosse. Il consiste en l’édification d’un tas de couches successives de matières végétales de déjections animales au-dessus du sol).
Caractéristiques physiques finales
longueur x largeur x hauteur = 3m x 1,5m x 1,5m
Capacité de compost produit
Elle est fonction de la nature du substrat (paille de sorgho ou de maïs)
0,5 à 0,7 tonne de compost.
Etape 1 : Préparation du terrain et des matériaux
- Choisir un endroit ombragé proche d’une source d’eau pour éviter le dessèchement rapide du tas et pouvoir satisfaire les besoins d’arrosage d’eau.
- Nettoyer l’aire de compostage, disposer 4 piquets pour délimiter l’aire de confection et creuser légèrement à 15cm la partie pour faire un point d’ancrage du tas.
- Rassembler les matériaux biodégradables (la paille de sorgho, de maïs, de riz, tiges de cotonnier, de sésame etc..)
Matériaux
- Disposer 1 à 2 charretées de fumier
- Disposer de 80 kg de Burkina phosphate (BP) et/ou la cendre
- Disposer 1,5 à 2 tonne de paille coupée (5 à 15cm), pour la paille de riz riche en lignine tremper préalablement dans l’eau 20 à 45 minutes pour faciliter la coupe
- Prévoir 0,5 à 1 fût d’eau de 100L par couche
Etape 2 : Montage des couches
        Composition Epaisseur Précaution
Couche I Paille brute    10-20cm        Humidifier
              (non coupée)
Couche II Paille brute    20-25cm        Bien tasser, arroser
               (coupée)
Couche III fumier        10-15cm        Recouvrir le tas,
                                               humidifier légèrement
Couche IV BP +/ou cendre 2-5cm        Recouvrir le tas
Répéter les opérations des couches II, III et IV neuf (09) fois pour obtenir 1 tonne de substrat de départ à composter ; cela correspondant à une hauteur de 1,5m.
Couche V Terre humifère 2-3cm        Recouvrir le tas
Le poids de substrats pour chaque couche
- Paille 85kg
- Fumier 15kg
- Burkina phosphate 8kg
- Cendre 8kg
Etape 3 : Retournements
Retourner tous les 15 jours pendant 2 mois puis tous les mois jusqu’à maturation. Cette opération permet de mélanger intimement les substrats et de vérifier l’aération et l’humidité.
Maturité
Le compost est mûr (C/N‹20) entre 2,5 à 6 mois après la mise en place. Paille méconnaissable. Couleur du tas brun foncée à noire.
Sécher le compost au soleil pendant 2 à 4 jours les mettre dans les sacs et conserver dans des endroits ombragés

Location

Sur tout le territoire national (Tout type de sol)

Brief description of the natural environment within the specified location.

Tout type de sol
Climat soudanien et sahélien
Topographie variable

Prevailing socio-economic conditions of those living in the location and/or nearby

Cohabitation du droit coutumier d’utilisation des terres avec le droit moderne
343 USD/an
- Agriculture
- Elevage
- Maraîchage
- Commerce
- Artisanat

On the basis of which criteria and/or indicator(s) (not related to The Strategy) the proposed practice and corresponding technology has been considered as 'best'?

Les critères sont:
- amélioration de l'hygiène, réduction de la transmission des maladies
- réduction du pouvoir germinatif des mauvaises herbes
- conservation et amélioration de la valeur fertilisante
- activation de la vie du sol.
- meilleure valorisation du capital fertilisant des engrais de ferme
- économiquement intéressant,
- augmentation du taux d'humus des terres renforce le stock d’humus dans le sol et améliore sa fertilité. De plus, vous ferez également des économies en évitant vos achats d’engrais.
- meilleure disponibilité du phosphore, du potassium et du magnésium.
Le compostage en tas ne demande presque aucun entretien car la nature s'occupe de tout.

Section 2. Problems addressed (direct and indirect causes) and objectives of the best practice

Main problems addressed by the best practice

- Erosion hydrique,
- Erosion éolienne,
- Dégradation chimique et physique|

Outline specific land degradation problems addressed by the best practice

Réduction de l'érosion hydrique d'un sol couvert de composts par le ralentissement de la vitesse de l'eau par rapport à un sol non couvert. Le compost en supprimant l’impact de la pluie par sa couverture empêche la dégradation de l’état structural de la surface du sol. Sur les parcelles où le sol est recouvert de compost le ruissellement est fortement diminué.
Forte réduction de l’érosion hydrique, avec rétention en eau, protection des particules minérales en surface, et augmentation de la porosité et |

Specify the objectives of the best practice

Le compost améliore les propriétés physiques des sols en favorisant la formation d’agrégats, ce qui améliore la structure, diminue les risques de compaction et réduit
l’érosion éolienne et hydrique. Il augmente également la capacité de rétention en eau des sols, ce qui permet une meilleure résistance des sols à la sécheresse et optimise la
porosité, les échanges gazeux, le drainage, l’aération et le réchauffement des sols. |Le compost améliore également les propriétés mécaniques du sol, soit sa plasticité, son adhésivité, le gonflement et le retrait des argiles ainsi que sa densité apparente.
les composts favorisent le développement et l’établissement d’une meilleure stabilité structurale.

Section 3. Activities

Brief description of main activities, by objective

Une première phase correspond à la réception avec stockage des déchets verts sur une courte durée. Elle est suivie d'une phase de préparation des produits qui permettent d'obtenir une composition optimale pour les transformations biologiques. La préparation consiste à un tri manuel ou mécanique et a pour objectif d'obtenir une humidité et une porosité optimales (broyage, mélanges, etc....)|
La deuxième étape est celle de la fermentation aérée, ayant pour objectif la stabilisation, l'hygiénisation et le séchage. La fermentation se réalise se réalise grâce aux microorganismes. Lors de la fermentation, le tas de compost nécessite une aération qui se fait avec retournement de façon régulière pour assurer l'aération de la matière nécessaire entre autre pour la respiration des microorganismes|
La troisième étape est celle du criblage qui a pour objectif de permettre d'atteindre la granulométrie souhaitée en fonction de l'utilisation prévue du compost, d'affiner le produit final et d'en recycler une partie.|
La quatrième étape est celle de la maturation et du stockage, ayant pour objectif de conférer au produit une qualité agronomique.Après la phase de fermentation, succède une phase de maturation La maturation est une donnée primordiale pour optimiser l'utilisation des composts. Elle est synonyme de stabilité biologiqueet signifie que le compost ne présente plus aucun risque pour la culture.   

Short description and technical specifications of the technology

Les techniques de compostage
Le compostage est un processus en deux phases. Sous l'action de microorganismes, la matière organique "fraîche" (déchets organiques entrant dans le processus) est dégradée en éléments simples.
Dans un deuxième temps, les microorganismes réorganisent ces éléments en une matière organique stable : le compost.
On peut distinguer plusieurs étapes :
- une première phase correspond à la réception avec un stockage sur une courte durée des matières premières.
- Une deuxième phase de préparation des produits ou de prétraitement, permet d'obtenir une composition optimale pour les transformations biologiques. Alors, le compostage démarre à proprement parler avec une phase de fermentation caractérisée par une augmentation de température et au cours de laquelle la matière organique est dégradée et recombinée. A cette phase de fermentation, succède une phase de maturation qui peut être précédée ou non d'un criblage (post traitement) permettant d'atteindre la granulométrie souhaitée en fonction de l'utilisation prévue du compost. Les facteurs de variation de ces différentes étapes sont présentés dans le schéma ci-dessous:
Réception _ Pré traitement_ Fermentation _ Post traitement _ Maturation/Stockage|

Section 4. Institutions/actors involved (collaboration, participation, role of stakeholders)

Name and address of the institution developing the technology

INERA|04 BP 8645, Ouagadougou 04 Tél : (226) 50 34 02 70 / 34 71 12
Fax : (226) 50 34 02 71 E-mail : inera.direction@fasonet.bf
Site Web: http://www.inera.bf
|Centre Ecologique Albert Schweitzer (CEAS) du Burkina|01 BP 3306 Ouagadougou 01. Tél : 50-34-30-08 e-mail : ceasburkina@fasonet.bf |CILSS|BP 7049 Ouagadougou 03, Tél (+226) 50 37 41 25/26 - Fax (+226) 50 37 41 32 - E-mail : cilss.se@cilss.bf |UICN Burkina|01 BP 3133 Ouagadougou 01, Tél : +226 50 31 31 54,. Fax : +226 50 30 75 61 Burkina Faso- email : uicnbf@iucn.org

Was the technology developed in partnership?

Yes

List the partners:

- INERA
- CEAS
- CILSS
- UICN
- Associations des producteurs de céréales

Specify the framework within which the technology was promoted

  • Local initiative
  • National initiative – government-led
  • National initiative – non-government-led

Was the participation of local stakeholders, including CSOs, fostered in the development of the technology?

Yes

List local stakeholders involved:

- INERA
- CEAS Burkina
- UICN Burkina
- CILSS

For the stakeholders listed above, specify their role in the design, introduction, use and maintenance of the technology, if any.

- Conception de la méthode de compostage en tas;
- Formation des techniciens et agriculteurs en technique de compostage en tas ;
- Vulgarisation de la technique de compostage en tas

Was the population living in the location and/or nearby involved in the development of the technology?

Yes

By means of what?
  • Consultation
  • Participatory approaches

Analysis

Section 5. Contribution to impact

Describe on-site impacts (the major two impacts by category)

La fabrication et la vente de composts font partie des activités économiques en plein essor et sont sources
d’emploi.
Avec le compost, le rendement du producteur augmente, de même que ses revenus.|
Améliorations d’ordre biologique: Le compost stimule l’activité biologique des sols,accroît la biodiversité du sol, contribuant à des phénomènes tels que la phytoprotection des plantes contre certaines infections et les mauvaises herbes.
L’incorporation des composts (25 à27 cm) assurerait une meilleure productivité
Le compost par l'amélioration générale des conditions physiques, chimiques et biologiques des sols favorise l'augmentation des rendements des cultures agronomique à utiliser le compost|
Le compost stimule la microfaune diversifiées composées de bactéries, de champignons et d’actinomycètes. Au niveau des bénéfices environnementaux, notons la diminution des volumes de résidus organiques à éliminer. |

Describe the major two off-site (i.e. not occurring in the location but in the surrounding areas) impacts

L'utilisation du compost dans les chammps permet d'aumenter de la capacité de rétention de l'eau du sol, ce qui augmente également le volume d'eau des nappes phréatiques environnantes|
L'utilisation du compost améliore la biomasse végétale des champs, qui a un effet positif sur l'augmentation de la microfaune notamment des insectes pollinisateurs  |

Impact on biodiversity and climate change

Explain the reasons:

La fabrication du compost contribue à la protection du climat en réduisant les gaz à effet de serre. En réduisant les quantités de matières résiduelles enfouies, le traitement par compostage évite l'émission de méthane, un puissant gaz à effet de serre. Le traitement par digestion anaérobie permet de réduire davantage les GES en produisant de l'énergie en plus de produire du compost.
Le compostage doit considéré pour l'ensemble de la filière de valorisation, la réduction possible des GES (collecte, transport, traitement et valorisation des matières organiques).
Le compostage contribue à la conservation des ressources, au maintien de la biodiversité et à la protection des habitats naturels par l'utilisation de composts dans les champs.
L'amélioration de la vie microbienne et du contrôle biologique naturel sont aussi assurés grâce au compost sur les sols.

Has a cost-benefit analysis been carried out?

Has a cost-benefit analysis been carried out?

Yes

Section 6. Adoption and replicability

Was the technology disseminated/introduced to other locations?

Was the technology disseminated/introduced to other locations?

Yes

Where?

Territoire national

Were incentives to facilitate the take up of the technology provided?

Were incentives to facilitate the take up of the technology provided?

Yes

Specify which type of incentives:
  • Policy or regulatory incentives (for example, related to market requirements and regulations, import/export, foreign investment, research & development support, etc)
  • Financial incentives (for example, preferential rates, State aid, subsidies, cash grants, loan guarantees, etc)

Can you identify the three main conditions that led to the success of the presented best practice/technology?

L'application du compost favoriserait l’amélioration
de la structure des sols et réduirait les phénomènes de lessivage et d’érosion.
Organisations des agriculteurs bien structurées, liées au contexte local et transposable avec un certain degré d’adaptation|
L'utilisation du  compost améliore la productivité des champs.

Replicability

In your opinion, the best practice/technology you have proposed can be replicated, although with some level of adaptation, elsewhere?

Yes

At which level?
  • Local
  • Sub-national
  • National
  • Subregional
  • Regional
  • International

Section 7. Lessons learned

Related to human resources

- Conditions de travail insalubre du personnel: il ya lieu de protéger la santé et la sécurité des travailleurs;
- Absence d'organisation des acteurs de la filière

Related to technical aspects

La simplicité d'opération et d'entretien au cours de la fabrication du compost

Links and modules

Expand all Collapse all

Modules