联合国防治荒漠化公约

Système de semis direct [摩洛哥]

报告主体: Morocco

澄清模板中描述的技术或其一部分是否包含在产权范围内。:

完整性: 77%

一般信息

一般信息

最佳实践的标题:

Système de semis direct

国家:

摩洛哥

报告主体:

Morocco

产权

澄清模板中描述的技术或其一部分是否包含在产权范围内。:

规范

第1节 最佳实践的背景:框架条件(自然和人类环境)

最佳实践的简短描述

Trois étapes principales: (1) perturbation minimale du sol, (2) semis des graines à l'aide d'un semoir,(3) protection du sol via le maintien d’une couverture végétale permanente en surface.|

地点

Actuellement en pratique dans plusieures zones au Maroc (Chaouia, Abda, Zaers, Saiss, Gharb et Tétouan)|

指定地点内的自然环境简介。

Le climat est variable de l'Aride (Abda) à l'Humide (Tétouan).
La topographie est également variable, allant des plaines aux montagnes.|
Differents types de sol sont concernés par cette pratique.

居住在该地点及/或附近居民的普遍社会经济状况

Revenus assurés par les activités agricoles
Terres privées en général.
Variable:Tous les types d’exploitations sont concernés.

根据哪些标准和/或指标(与战略无关),在确定建议的实践和相应的技术是否被认为是“最佳”时,应该基于哪些标准和/或指标(与战略无关)?

Le critère principal est basé sur l'Amélioration et stabilisation des rendements des cultures (quantitativement et qualitativement) vis-à-vis des phénomènes de sécheresse et de désertification.

第2节 解决的问题(直接和间接原因)和最佳实践的目标

最佳实践解决的主要问题

les sécheresses récurrentes, l’état inquiétant de la dégradation des sols et les pertes de potentialité des systèmes de production en milieu pluvial marocain sont les contraintes majeures qui ont justifié l’appropriation par l’Institut National de la Recherche Agronomique du système de semis direct à travers l’expérience Américaine qui est leader mondial .La pratique est téstée dans plusieures situations|

概述最佳实践解决的具体土地退化问题

Irrégularité et diminution continue des rendements des cultures (quantitativement et qualitativement) vis-à-vis des phénomènes de sécheresse et de désertification.

具体说明最佳实践的目标

- Conservation de l’eau et contrôle de l’érosion et du ruissellement grâce à la couverture des sols par les résidus; - Restauration de la qualité des sols et la séquestration du carbone dans le sol ; - Option d’adaptation et d’atténuation des effets des changements climatiques.

第3节 活动

按目标对主要活动进行简要的描述

protection du sol via le maintien d’une couverture végétale permanente en surface.
Couverture des sols par des résidus de cultures et perturbation minimale du sol.
Introduction d'espèces résistante à la sécheresse et adaptées au changement climatique

本技术的简要说明和技术规范

(1) perturbation minimale du sol, (2) semis de graines à l'aide d'un semoir,(3) protection du sol via le maintien d’une couverture végétale permanente en surface, (4) diversification des rotations et association de cultures |

第4节 涉及的机构/参与者(协作、参与、利益相关者的作用)

技术开发机构的名称和地址

Intitut National de la Recherche Agronomique relèvant du Minitère de l'Agriculture et de la Peche maritime|INRA,Avenue de la Victoire BP415 , Agdal - RABAT - MAROC

这项技术是合作开发的吗?

列出合作伙伴:

Les exploitants bénéficiaires

具体说明该技术推广的框架

  • 地方自主性
  • 国家倡议——政府主导
  • 其它(请具体说明)
具体说明:

Projet de recherche mené par l'INRA

当地利益相关者(包括CSO)的参与是否促进了技术的开发?

列出涉及的当地利益相关者:

Les particuliers possèdant des exploitations agricoles et désirant l'amelioration des conditions de production de leurs éxploitations.

对于上面列出的利益相关者,说明他们在该技术的设计、引入、使用和维护(如果有的话)中的角色。

Appropriation de la technique et entretiens

居住在该地区和/或附近的居民是否参与了该技术的开发?

通过什么手段?:
  • 咨询
  • 参与途径

分析

第5节 对影响的贡献

描述现场影响(按类别划分的两类主要影响)

amélioration de taux de la matière organique (enrichissement de 3 à 14% de  matière organique) et une diminution des émissions de carbone. Les résultats de recherche de l’INRA montrent que le semis conventionnel dégage un flux élevé de CO2 de 4,9 g.m-2.h-1 contre 0,7 g.m-2.h-1 pour le semis direct) |
économies d’énergie (réduction de la consommation d’énergie jusqu’à 70%) et de temps de travail.
Le système de semis direct permet une meilleure adaptation au changement climatique grâce à une meilleure efficience d’utilisation de l’eau (augmentation jusqu’à 60% d’efficience d’utilisation de l’eau).
augmentation de la productivité physique des systèmes de culture et leur rentabilité.
Pratique simple ne demandant pas beaucoup de dépenses
Téchnique fournissant de nombreux services écologiques comme la conservation des sols et de la biodiversité, la séquestration du carbone, la production de biomasse végétale et le contrôle de certaines pollutions.|
augmentation de la biodiversité par amélioration des propriétés biologiques et biochimiques des sols.

描述两个主要的场外影响(即不是发生在现场,而是发生在周围区域)

réduction de l’envasement des barrages par contrôle de l’érosion et du ruissellement
augmentation de la biodiversité par amélioration des propriétés biologiques et biochimiques des sols.

对生物多样性和气候变化的影响

解释原因:

La technique peut fournir de nombreux services écologiques comme l'enrichissement de la biodiversité, la séquestration du carbone, la production de biomasse végétale et le contrôle de certaines pollutions.
Le système de semis direct permet une meilleure adaptation au changement climatique grâce à une meilleure efficience d’utilisation de l’eau .
Il permet en outre une meilleure atténuation du changement climatique par des économies d’énergie.|

是否进行了成本效益分析?

是否进行了成本效益分析?:

第6节 采用和可复制性

该技术是否传播/引进到其他地方?

该技术是否传播/引进到其他地方?:

传播/引进到哪里?:

Plusieurs  zones au niveau national

您能否确定目前最佳实践/技术成功的三个主要条件?

Réduction du temps d’installation de la culture ;
Diminution des charges d’installation de la culture ;
Possibilité de semer tôt en début de saison sans attendre les premières pluies .

可复制性

在您看来,您所提出的最佳实践/技术可以复制到其他地方,尽管有一定程度的适应?:

适应程度如何?:
  • 地方
  • 次国家
  • 国家
  • 次区域
  • 国际

第7节 吸取的教训

人力资源相关

Par rapport aux ressources humaines , la téchnique a permis le renforcement des capacite des chercheurs, des développeurs et meme des agriculteurs qui ont internalisé cette pratique.|

与技术方面有关

les défis et les contraintes recensées sont:
•Pénétration difficile dans le tissu social agricole;
•Investissement en équipement;
•Dépendance (utilisation accrue) vis-à-vis des herbicides en première phase d’adoption;
•Changements importants dans les infestations des mauvaises herbes et maladies;
•Exigences élevées en fertilisation azotée en début d’adoption.

模块