联合国防治荒漠化公约

Protection des cuvettes de l'Aïr Evaluer les impacts sociaux, économiques et environnementaux du changement Climatiques| [尼日尔 ]

报告主体: Niger

澄清模板中描述的技术或其一部分是否包含在产权范围内。:

完整性: 71%

一般信息

一般信息

最佳实践的标题:

Protection des cuvettes de l'Aïr
Evaluer les impacts sociaux, économiques et environnementaux du changement Climatiques|

国家:

尼日尔

报告主体:

Niger

产权

澄清模板中描述的技术或其一部分是否包含在产权范围内。:

规范

第1节 最佳实践的背景:框架条件(自然和人类环境)

最佳实践的简短描述

Dans l’oasis de Timia dans l’Aïr, de petits jardins irrigués (<0,3 ha) sont exploités depuis plus d’un siècle, produisant des dattes et des fruits (figues, citron, cerises, etc.) pour la vente, et des céréales pour la consommation (blé, maïs, petit mil).|
Dans l’oasis de Timia dans l’Aïr, de petits jardins irrigués (<0,3 ha) sont exploités depuis plus d’un siècle, produisant des dattes et des fruits (figues, citron, cerises, etc.) pour la vente, et des céréales pour la consommation (blé, maïs, petit mil).|
Les conséquences des changements climatiques sur la société, l’économie et l’environnement de cette localité. |

地点

Oasis de Timia, Aïr du Niger|

指定地点内的自然环境简介。

surtout plat (0-2%) dans les oasis
Relief :  montagneux, fonds de vallées
Altitude : 800 m |
Aride
sol sableux,
capacité de rétention d’eau moyenne
fertilité moyenne |
Climat: Semi-aride
Topographie : surtout plat (0-2%) dans les oasis Relief : surtout montagnes, fonds de vallées Altitude : 200-800m |
Sol: sol sableux, en général bien drainés, capacité de rétention d’eau moyenne, fertilité moyenne et taux de matière organique moyen

居住在该地点及/或附近居民的普遍社会经济状况

Individuel
Faible
- Agriculture
- Elevage
- Agriculture
- Elevage
Faible
Individuel
individuel,|
Agriculture- élevage
Faible

根据哪些标准和/或指标(与战略无关),在确定建议的实践和相应的技术是否被认为是“最佳”时,应该基于哪些标准和/或指标(与战略无关)?

ça permet de prendre des mesures adéquates pour la résilience climatique
Section 2. Problèmes abordés (causes directes et indirect
Protection des sols
Protection du site contre l'ensablement
Jardinage par irrigation qui permet une gestion rationnelle de l'eau

第2节 解决的问题(直接和间接原因)和最佳实践的目标

最佳实践解决的主要问题

- Dégradation des sols
- Mauvaise gestion des ressources en eau
- Dégré de pauvreté
-facteurs climatiques défavorables
-ensablement
- L’ignorance de la population face aux effets néfastes des changements climatiques;
- la vulnérabilité de cette population.
- La pauvreté
- l’analphabétisme de la population.

概述最佳实践解决的具体土地退化问题

-surexploitation du couvert végétal;
-l'ensablement du site.
L’érosion du sol liée aux fortes pluies et aux vents violents, l’inondation.|

具体说明最佳实践的目标

- Augmentation du couvert végétal entrainant ainsi une bonne  qualité du fourrage;
- Accroissement de rendement agricole;
- Augmentation des revenus agricoles;
- Amélioration de la sécurité alimentaire.
- Responsabilisé les populations face aux effets néfastes du CC.
- Renforcé les mesures d’adaptation déjà existante développées par la population.
- Amélioré l’insécurité alimentaire.
- Renforcer la Résilience au cc.

第3节 活动

按目标对主要活动进行简要的描述

Entretien de la clôture : remplacer les branches  arrachées, replanter des arbres pour renforcer.|
- Acheter les intrants (marché local) graines, plants, engrais, outils.
- Planter les arbres fruitiers.
Activités 1. et 4. : en commun. Toutes les activités
- Identifier et délimiter une zone sans arbres à transformer en jardin.
- Clôturer avec des haies vives et mortes.
- Construire un puits traditionnel ou cimenté,
- Installer le système traditionnel de puisage (Tekarkat)
- Tracer et creuser un réseau de canaux d’irrigation et des planches pour les cultures (8 m²)
- Former un comité  dans chaque entité pour les questions climatiques.
- un service de la météorologique doit être créé dans chaque commune.
- Informer la population sur le temps qu’il fait.
- Enquête sur la croyance de la population
- Organiser des séances d’atelier sur la résilience climatique.
- Approvisionner la population avec les semences améliorées.
- Former la population pour les techniques de CES/DRS.
- Créer les AGR exple formé les femmes aux coutures.
- Appuyer financièrement la communauté pour atténuer les effets de cc.
- Sensibiliser la population pour préserver leur environnement.

本技术的简要说明和技术规范

Elaboration des fichés sur les croyances de la population, recrutement des enquêteurs, enquête sur terrain, dépouillement, analyse et traitement des données, rédaction, élaboration du premier draft, prèvalidation et validation enfin la diffusion.|
Identifier le site et le clôturer.
Construire un puits traditionnel ou cimenté,
Installer le système traditionnel de puisage
Tracer et creuser un réseau de canaux d’irrigation
Acheter les intrants (marché local) graines, plants, engrais, outils.
Planter les arbres fruitiers.

第4节 涉及的机构/参与者(协作、参与、利益相关者的作用)

技术开发机构的名称和地址

GIZ   |ONG internationale Allemande
SE/CNEDD  à travers PANA-RESILIENCE|Cabinet du premier ministre

这项技术是合作开发的吗?

列出合作伙伴:

- GEF
- PNUD
- FEM
GIZ ; Ministères en charge de l'environnement, de l'Agriculture; de l'hydraulique.|

具体说明该技术推广的框架

  • 地方自主性
  • 国家倡议——政府主导
  • 国家倡议——非政府主导
  • 基于方案/项目的倡议
  • 地方自主性
  • 国家倡议——政府主导
  • 国家倡议——非政府主导

当地利益相关者(包括CSO)的参与是否促进了技术的开发?

列出涉及的当地利益相关者:

- les paysans locaux
- les OSC
- les ONGs
- les servives techniques départementaux
Les paysans locaux, les ONG/AD|

对于上面列出的利益相关者,说明他们在该技术的设计、引入、使用和维护(如果有的话)中的角色。

formation
appui en équipement
sensibilisation
Renforcement de capacité des parties concernés

分析

第5节 对影响的贡献

描述现场影响(按类别划分的两类主要影响)

- Augmentation de la diversité animale
- Augmentation de la tolérance à la sécheresse
- augmentation du revenu agricole
- Augmentation de la production fourragère.
- Amélioration de la couverture végétale
- Augmentation de la biomasse
- Reduction du vent.
- Amélioration de la sécurité alimentaire
- Amelioration du niveau de vie de la population
- Cohesion sociale
- augmentation du rendement agricole
- Lutte contre l'insécurité alimantire.
- Qualité de vie améliorée
- Diminution de la force du vent et de la perte de sol
- Reduction de l'ensablement
- Reduction de l'erosion hydrique et eolienne.
- Enrichissement culturel
- Cohesion sociale.
- réduction de perte du sol
- Cohésion sociale retrouvé
Réduction de conflits
Amélioration de la couverture végétale.
- Augmentation de la productivity
- Augmentation de la production agricole
- augmentation de la biomasse
- augmentation de revenu
- Améliorer l’insécurité alimentaire
- Réduction de taux d’exode rurale

描述两个主要的场外影响(即不是发生在现场,而是发生在周围区域)

Réduction de l'ensablement des champs voisins
Réduction de l'inondation en aval
Reduction de la sedimentation à l'aval.
- Diminution des dégâts sur les infrastructures publiques / privées

对生物多样性和气候变化的影响

解释原因:

la dite technologie a beaucoup contribué au retour de certaines espèces végétales et animales, aussi elle a permis à la population de mieux s’adapter face aux aléas/risques climatiques qui prévalent.|
Cette  technologie a permis une amélioration de la couverture végétale et a permis à la population de faire face aux différents impacts des aléas climatiques,  à l’augmentation de la biodiversité et aux résistances à la sécheresse et aussi à faire face aux differentes menaces dues à l'ensablement de leurs habitats.|

是否进行了成本效益分析?

是否进行了成本效益分析?:

第6节 采用和可复制性

该技术是否传播/引进到其他地方?

该技术是否传播/引进到其他地方?:

传播/引进到哪里?:

niveau nationalniveau national

您能否确定目前最佳实践/技术成功的三个主要条件?

- motivation des gouvernements locaux,©
conditions climatiques extrêmement favorables (C),|
organisation des agriculteurs en coopératives bien structurées ©,
L’analphabétisme de la population,©
conditions climatiques extrêmement favorables (C),
La vulnérabilité de la population ©,

第7节 吸取的教训

人力资源相关

- Réduction de l’insécurité alimentaire
- Qualité de vie améliorée
- Cohésion sociale

与技术方面有关

- Maîtrise de la technique
- Méthodes traditionnelles mais adaptées au contexte
- gestion communautaire de l'eau
- gestion communautaire du térroir
- La non implication du politique dans la stratégie.
- L’ignorance de la population.

模块