联合国防治荒漠化公约

Использование артезианских минерализованных вод для организации поливного земледелия в Кызылкумах [乌兹别克斯坦]

  • 创建:
  • 更新:
  • 编制者:
  • 编辑者:
  • 审查者:

报告主体: Uzbekistan

澄清模板中描述的技术或其一部分是否包含在产权范围内。:

注释: Данная технология была протестирована и реализована в пилотной площади международными специалистами ИКАРДА и национальными экспертами-учеными в рамках Многостранового проекта "Исследование - УУЗР" на фазе 1 ИСЦАУЗР (2007-2009). Региональный координатор проекта - Международный центр сельскохозяйственных исследований в засушливых  землях (ИКАРДА). Национальный институт-разработчик - Узбекский научно-исследовательский институт  каракулеводства и экологии пустынь.г. Самарканд, Узбекистан.

完整性: 80%

一般信息

一般信息

最佳实践的标题:

Использование артезианских минерализованных вод для организации поливного земледелия в Кызылкумах

国家:

乌兹别克斯坦

报告主体:

Uzbekistan

产权

澄清模板中描述的技术或其一部分是否包含在产权范围内。:

请提供权利持有人的相关信息。:

Данная технология была протестирована и реализована в пилотной площади международными специалистами ИКАРДА и национальными экспертами-учеными в рамках Многостранового проекта "Исследование - УУЗР" на фазе 1 ИСЦАУЗР (2007-2009). Региональный координатор проекта - Международный центр сельскохозяйственных исследований в засушливых  землях (ИКАРДА).
Национальный институт-разработчик - Узбекский научно-исследовательский институт  каракулеводства и экологии пустынь.г. Самарканд, Узбекистан.

规范

第1节 最佳实践的背景:框架条件(自然和人类环境)

最佳实践的简短描述

Выращивание кормовых и ряда продовольственных культур в пустыне Кызылкум на базе орошения минерализованной водой из самоизливающейся артезианской скважины
Использование минерализованных вод на орошение возможно только на легких по механическому составу пустынных почвах, а внедрение в севооборот галофитов, которые выносят до 40% солей из почвы, является обязательным условием экологической приемлемости использования соленых вод.
Население, проживающее в Кызылкумах, традиционно занимается животноводством, которое является основным средством существования и выполняет своеобразную функцию накопления семейных сбережений. В целях повышения доходов население увеличивает поголовье, не учитывая площадь и состояние пастбищ.  Бессистемный выпас и превышение нормативной нагрузки на пастбища создает угрозу биоразнообразию. Организация кормопроизводства создаст кормозапасы и  снизит нагрузку на пастбища.  
В Канимехском районе имеется 63 артезианских скважины, на базе которых можно организовать поливное земледелие на площади 350-400 га. В пустыне Кызылкум данную технологию  можно внедрить на площади 25 000 га. Технология позволяет получать с каждого гектара 3-5 тонн соломы и 1,5-2,0 тонн зерна озимой пшеницы, 48-78 тонн силосной массы кукурузы, сорго и проса, 144-150 ц/га сена люцерны, 23 т/га сена надземной фитомассы солодки, галофиты производят 5,0-10,0 тонн/га сена. Чистый доход  от поливного земледелия на минерализованных артезианских водах в Кызылкумах  составляет 1,5 млн. сумм/га.

地点

Пастбище со скудной травянистой пустынной растительностью на пустыни Кызылкум вблизи самоизливающейся артезианской скважины с минерализованной водой. Почвенный покров представлен песчаными  почвами с высокой водопроницаемостью

指定地点内的自然环境简介。

Участок исследований расположен в пределах покато-волнистой аллювиально-пролювиальной равнины и пролювиальной равнины, сложенной суглинками.   В пределах исследуемого района имеется единый водоносный горизонт в четвертичных отложениях. Водовмещающими породами являются супеси, суглинки и гравий и галечники.|
Климат района континентальный с резкими суточными и сезонными колебаниями температур. Знойное, продолжительной лето, сменяется короткой холодной зимой.
Основная масса атмосферных осадков выпадает в виде дождей. Средняя продолжительность безморозного периода, исключающего выпадение осадке, составляет 230-240 дней и более. Морозы бывают в конце декабря, в январе и в начале февраля. Атмосферные осадки выпадают в основном с января по март. Средняя многолетняя сумма осадков составляет 139,4 мм. Лето |
Для почв изучаемого района характерны нейтральная и слабощелочная среда со значением рН, равным 7.1-7.6, и невысокое содержание гумуса (1-2%). Почвенные растворы отличаются избытком ионов кальция, сульфатов и карбонатов, последние накапливаются в продолжительное сухое время года. В элементном составе почвы обнаруживают не только повышенное содержание кальция, серы, но и железа.|

居住在该地点及/或附近居民的普遍社会经济状况

Пастбищное животноводство (каракулеводство, коневодство, верблюдоводство, козоводство).  Местное населении традиционно занимается скотоводством, которое является основным средством существования. |
Ширкатам (крупным с/х кооперативам) государственная земля предоставляется в постоянное владение, которая закрепляется на условиях аренды за членами ширката.|
Средний доход от производства сельскохозяйственной продукции составляет $596 US/год на 1 сельского жителя  Джизакской области (CACILM Multicountry Support Project  «Sustainable Land Management Information System »), 2008-2009.|

根据哪些标准和/或指标(与战略无关),在确定建议的实践和相应的技术是否被认为是“最佳”时,应该基于哪些标准和/或指标(与战略无关)?

Технология устойчива ко многим климатическим перепадам, так как базируется на самоизливающихся скважинах, которые являются гарантированным источником водных ресурсов, а выращиваемые культуры биологически приспособлены к неблагоприятным условиям пустыни (суховеям, засухам, высоким температурам и др.)
Использование полиэтиленовых лотков для проведения ярусного полива не является обязательным элементом технологии.  В целом, технология очень дешевая. Наибольшие затраты относятся к наемному труду по уходу за посевами в течение вегетации.

第2节 解决的问题(直接和间接原因)和最佳实践的目标

最佳实践解决的主要问题

1. Проблема кормового дефицита в пустынной зоне
2.Нагрузка на пастбища  
3. Сохранение и восстановление растительного покрова  

概述最佳实践解决的具体土地退化问题

1. Проблема кормового дефицита в пустынной зоне
2. Нагрузка на пастбища  
3. Сохранение и восстановление растительного покрова  

具体说明最佳实践的目标

Улучшение земель, сохранение верхнего слоя почвы, восстановление растительного покрова, предупреждение перевыпаса и снижение нагрузки на пастбища путем организации орошаемого кормопроизводства.|

第3节 活动

按目标对主要活动进行简要的描述

Технологические процессы по организации поливного земледелия являются традиционными и включают планировку земли, вспашку, чилелевание, боронование, посев, нарезку поливных борозд и уход за посевами. Протестированы следующие виды кормовых культур: озимые зерновые - ячмень «Мовлоно», рожь «Киргизск

本技术的简要说明和技术规范

Пастбищное животноводство является важной составной частью аграрного сектора Узбекистана, в котором производится более 60% всей животноводческой продукции. Сконцентрированное на площади 17,5 млн. га, оно основывается на полном или частичном содержании скота на пастбищах.   При средней урожайности пастбищ 1,7 ц/га обеспеченность  кормами составляет весной 80%, в летне-осенний период -100% и зимой -  60-65%. Общий дефицит кормов в пустыне Кызылкум около 540 тыс. тонн (15% от общей потребности). В этой связи производство страхового запаса кормов является актуальной задачей.
В  пустыне  Кызылкум имеются артезианские скважины с дебетом 13-15 л/с каждая. Вода из скважин  имеет  нейтральную кислотную реакцию (PH- 7,4) и среднее засоление (Ec= 5,6-8,3 ds/м).  На базе орошения водой из  этих скважин внедрена технология выращивания солеустойчивых культур и галофитов в качестве корма скоту. Учитывая минерализацию поливной воды и качество галофитов, определена пригодность этих кормов для различных групп скота и разработана система подготовки их к скармливанию животными.

第4节 涉及的机构/参与者(协作、参与、利益相关者的作用)

技术开发机构的名称和地址

Международный центр сельскохозяйственных исследований в засушливых  землях (ИКАРДА) |Представительство Регионального Центра в г. Ташкенте, Узбекистан.|Узбекский научно-исследовательский институт  каракулеводства и экологии пустынь|703000, Узбекистан. г. Самарканд

这项技术是合作开发的吗?

列出合作伙伴:

1. Международный центр сельскохозяйственных исследований (ИКАРДА)
2. Узбекский научно-исследовательский институт каракулеводства и экологи пустынь
3. Ширкатные хозяйства
4. Фермеры
5. Программа ИСЦАУЗР

具体说明该技术推广的框架

  • 地方自主性
  • 国家倡议——政府主导
  • 基于方案/项目的倡议

当地利益相关者(包括CSO)的参与是否促进了技术的开发?

列出涉及的当地利益相关者:

1. Международный центр сельскохозяйственных исследований (ИКАРДА) в рамках многостранового проекта «Исследование-УУЗР программы ИСЦАУЗР
2. Узбекский научно-исследовательский институт каракулеводства и экологи пустынь
3. Ширкатные хозяйства
4. Фермеры
5. Многострановый проект по повышению потенциала

对于上面列出的利益相关者,说明他们在该技术的设计、引入、使用和维护(如果有的话)中的角色。

1. Международный центр сельскохозяйственных исследований (ИКАРДА) – в рамках проекта  оказал содействие  внедрению технологии
2. Узбекский научно-исследовательский институт каракулеводства и экологи пустынь –  проведение исследований и поддержка во внедрении технологии
3. Ширкатное хозяйство и фермеры – реализация  и использование технологии
4. Многострановый проект по повышению потенциала  при поддержке специалистов УЗГИП – документирование технологии в глобальную базу знаний WOCAT.

居住在该地区和/或附近的居民是否参与了该技术的开发?

通过什么手段?:
  • 参与途径
  • 其它(请具体说明)
具体说明:

Местные жители осваивают методы орошения пастбищных участков, занимаются выращиванием галофитов и кормовых культур, основываясь на методах и технологиях УУЗР.

分析

第5节 对影响的贡献

描述现场影响(按类别划分的两类主要影响)

1. Улучшение земельного покрова за счет повышения проективного покрытия поверхности земли выращиваемыми культурами
2. Устойчивость пустынных экосистем к климатическим воздействиям
2. Повышение источников средств существования местных сообществ
2. Повышение органического вещества   и диверсификация видов  и производства кормовых культур для скота  и нужд местных пастбищепользователей
1. Изменение типа использования земель -   пастбища стали орошаемой пашней
1. Обеспечивается повышение занятости населения

描述两个主要的场外影响(即不是发生在现场,而是发生在周围区域)

1. Повышение продукции животноводства в результате лучшего обеспечения кормами способствует росту доходов ширкатного хозяйства, а значит и повышение благосостояния  населения|
2. Диверсификация кормовых культур, биологически приспособленных к неблагоприятным условиям пустыни (суховеям, засухам, высоким температурам и др.). |

对生物多样性和气候变化的影响

解释原因:

Данная технология способствует:
- значительному снижению нагрузки на пастбища вокруг колодцев;
- охрану местных видов и сохранение биоразнообразия на пастбищных экосистемах

是否进行了成本效益分析?

是否进行了成本效益分析?:

第6节 采用和可复制性

该技术是否传播/引进到其他地方?

该技术是否传播/引进到其他地方?:

传播/引进到哪里?:

Эксперименты и исследования по использованию артезианских вод на полив кормовых культур разработана учеными Узбекистана 40 лет назад.|В 2007-2009гг эта технология была протестирована в рамках Проекта ИКАРДА «Исследования по устойчивому управлению земельными ресурсами» Эксперимент 4 и 5.

是否提供了促进采用该技术的奖励措施?

是否提供了促进采用该技术的奖励措施?:

具体说明激励的类型:
  • 政策或监管激励(例如,与市场需求和法规、进出口、国外投资、研发支持等相关)

您能否确定目前最佳实践/技术成功的三个主要条件?

1. Биофизические особенности  и наличие надежных источников воды (артезианские скважины)  в районе
2. Заинтересованность и готовность местного сообщества в улучшении средств существования и внедрении технологий
3. Регулярные встречи, консультации  и обучение сельских сообществ и ответственных структур управления и использования пустынных пастбищ.

可复制性

在您看来,您所提出的最佳实践/技术可以复制到其他地方,尽管有一定程度的适应?:

适应程度如何?:
  • 地方
  • 次国家
  • 国家
  • 次区域

第7节 吸取的教训

人力资源相关

1. Улучшение кормопроизводства представляет наибольшую  выгоду и интерес для сельского населения  пустыни Кызылкум, т.к. животноводство служит главным источником средств существования и их семейных сбережений. |2. Технология способствует также удовлетворению продовольственных  нужд (овощи, бахчи и др.) для членов семей фермеров,  домохозяйств  и других пастбищепользователей.

与技术方面有关

1. Фермеры могут усовершенствовать методы использования пастбищ посредством выращивания кормовых бобовых культур , фуражных кустарников и др. местных кормовых растений.
2. Технологией определяется пригодность кормов для различных групп скота и система их подготовки к скармливанию животными.|

模块