最佳实践的简短描述
Les forêts reliques, qui parsèment le paysage urbain d’Oussouye, ont été particulièrement épargnées par la pression anthropique en raison de leur caractère sacré. En effet, les populations locales adhèrent à ce mode de gestion traditionnel, puisqu’il leur garantit un bien-être spirituel. Il s'agit de préserver ces ressources et prévenir la dégradation des terres.|
地点
Oussouye Région de Ziguinchor (Basse Casamance)
如果该位置有明确的边界,请以公顷为单位说明其延伸范围。:
900.0
居住在该地区的估计人口:
4250.0
指定地点内的自然环境简介。
La majeure partie des sols cultivés est hydromorphe. Ce sont des sols sableux (70 à 95% de sables, fortement lessivés, avec une basse capacité d’absorption). Ces sols sont légèrement acides. Les sols hydromorphes de zones basses ont une teneur en argile supérieur à celle des sols de plateaux.
Il faut noter que les terres du département ont été durant ces dernières années de plus en plus envahies par le sel, du fait des déficits hydriques occasionnés par la baisse de la pluviométrie.
Plat. Zone estuarienne de la Casamance, région entièrement déterminée par son fleuve Casamance|
L’environnement de la ville d’Oussouye (Basse Casamance) se particularise par la présence d’un manteau forestier que l’on ne retrouve nulle part ailleurs au Sénégal. Dans cette partie du pays, les conditions bioclimatiques ont favorisé le développement de massifs boisés qui ont été bien préservés au fil du temps grâce à la mise en place de systèmes coutumiers de gestion, caractéristiques de
la société traditionnelle diola. |
居住在该地点及/或附近居民的普遍社会经济状况
L’économie de la commune d’Oussouye demeure toujours tributaire de l’agriculture. La migration de jeunes bras et une baisse relative des quantités de pluies dans la zone, ont eu raison d’une agriculture encore basée sur des pratiques locales.
Agriculture.
Commerce.
Elevage.
Pêche.
Communautaire.
根据哪些标准和/或指标(与战略无关),在确定建议的实践和相应的技术是否被认为是“最佳”时,应该基于哪些标准和/或指标(与战略无关)?
Taux de boisement et fonctions écologiques