方法

Early Warning Message Dissemination [孟加拉国]

বন্যা পূর্ব-সতর্কবার্তা প্রচার (Bonna Purbo-Satarkabarta Prochar)

approaches_649 - 孟加拉国

完整性: 100%

1. 一般信息

1.2 参与方法评估和文件编制的资源人员和机构的联系方式

关键资源人员

Project staff:

Mustafa Golam

+880 1718770373 / +880 1730799762

pmdrrwash16@gmail.com

Bangladesh Red Crescent Society

Project Manager, DRRWASH Project O⌀ਈce, Shukhsantir Bazar, Dhanghora, Gaibandha, Bangladesh

孟加拉国

Project staff:

Razzak Abdur

+880 1730 799763 / +880 1730 799763

razzak.pe@gmail.com

Bangladesh Red Crescent Society

Project Engineer, DRRWASH Project O⌀ਈce, Shukhsantir Bazar, Dhanghora, Gaibandha, Bangladesh

孟加拉国

Project staff:

Islam Saiful

+880 1730 799746 / +880 1730 799746

saiful644@gmail.com

Bangladesh Red Crescent Society

Field Officer DRR and Training, DRRWASH Project O⌀ਈce, Shukhsantir Bazar, Dhanghora, Gaibandha, Bangladesh

孟加拉国

有助于对方法进行记录/评估的项目名称(如相关)
Book project: where people and their land are safer - A Compendium of Good Practices in Disaster Risk Reduction (DRR) (where people and their land are safer)
有助于对方法进行记录/评估的机构名称(如相关)
Swiss Red Cross (Swiss Red Cross) - 瑞士

1.3 关于使用通过WOCAT记录的数据的条件

(现场)数据是什么时候汇编的?:

04/10/2016

编制者和关键资源人员接受有关使用通过WOCAT记录数据的条件。:

1.4 SLM技术问卷的参考

Emergency infrastructure including shelter and linked transport infrastructure
technologies

Emergency infrastructure including shelter and linked transport infrastructure [孟加拉国]

Emergency infrastructure including shelter and linked transport infrastructure, consists in establishing specific flood shelters (for people and animals) including flood-proof collective water sources and communication infrastructure as well as health and school facilities that may serve at the same time as emergency shelters during floods.

  • 编制者: TUHIN SAMADDAR

2. SLM方法的描述

2.1 该方法的简要说明

An effective system for dissemination of early warning messages was established among the vulnerable communities in Chars (riverine sandy islands) of Gaibandha district, Bangladesh, in order to strengthen their coping mechanisms and reduce loss and damage caused by floods.

2.2 该方法的详细说明

该方法的详细说明:

Early warning systems are an essential element in building resilience through effective disaster preparedness and risk mitigation: the key characteristics of the approach entail linking the intervention units at community level with national and sub-national early warning systems. It also consists of developing the capacity of the local government institutions and organised communities to not only disseminate early warning but to effectively respond to floods. Merely installing an early warning system is not sufficient to equip communities to cope with recurrent floods; it needs to be linked to broader aspects of disaster preparedness and increased response capacity of communities and local government.
The vulnerability and capacity assessment (VCA) is the basis of all measures oriented at reducing disaster risks. The VCA was carried out with the involvement of local stakeholders, especially the target communities, to understand the vulnerabilities and risks associated with floods as well as to gain insight on existing capacities and capacity gaps that needed to be addressed. The process resulted in a risk reduction action plan which was to be jointly implemented by the target community and local government.
The risk reduction plan pointed to the need of having in place a mix of structural, management and contingency measures. This involved linking local, sub-national and national early warning systems, developing contingency and evacuation plans supported by establishment of safe places where people could move during floods. The risk reduction plan also highlighted the need to support household level protection measures - structurally this meant raising household plinth levels above flood levels. In addition, local early warning system was established through installation of flood markers/pillars, and warning flags at key sites. Capacities were built to internalise, monitor and consequently respond to evolving local flood situation.
Building communication channels that link the local institutions to higher level flood forecasting system resulted in streamlining information from source to destination. The weather forecast communication flow is both vertical and lateral – vertically it is a mix of web-based flood information and mobile telephony which begins at the Flood Forecast Warning Centre (FFWC) - the apex body that monitors flood situation in Bangladesh. FFWC transmits information to the sub-national local governments that have digital centres with trained personnel to access information from FFWC website. Trained entrepreneurs at these digital centres are responsible for monitoring flood forecasts and updating the Union Parishad (the lowest level of local body) and communities on evolving flood situation. By analysing and interpreting relevant information they play a key role in catalysing the early warning system. The local bodies , Union Parishads, use a mix of communication modes - such as miking (public address system), radio and cellular phone - to transfer early warning information to the communities. On the other hand, flood markers are installed locally that are adjusted according to increase in water levels. Designated trained persons – Youth Response Team - take the responsibility to do this. This is monitored by community and the Union Parishad.
In normal times, drills and simulations are conducted by trained team of village volunteers/first responders. They take the lead in organising evacuation and movement to safe places. The government (and project) brings in the logistic support, especially transportation, to facilitate evacuation and movement to safe places.

2.3 该方法的照片

关于照片的一般说明:

Approach of Early Warning System in DRRWASH project area in Gaibandha district.

2.4 该方法的视频

注释、简短说明:

Video on Flood 2015 in the DRRWASH project area in Gaibandha including early warning intervention, in Bangla, link:
https://www.youtube.com/watch?v=Os4ZgSMMVyg

日期:

25/10/2015

位置:

Gaibandha

摄影师的名字:

Tuhin Samaddar and Vabotosh Karmakar

2.5 采用该方法的国家/地区/地点

国家:

孟加拉国

区域/州/省:

North-Bengal

有关地点的进一步说明:

Kamarjani and Mollar Char union in Sadar Upazila and Haldia union in Shaghata Upazila of Gaibandha District

注释:

The entire intervention area is divided into 261 clusters. In each cluster, one local volunteer (YRT) has been nominated for preparedness and response operation. 30 Village Disaster Management Committee (VDMC) are actively monitoring the process under the guidance of three Union Disaster Management Committee (UDMC).

2.6 该方法的开始和终止日期

注明开始年份:

2013

若不知道准确的年份,请注明该方法的大致开始日期。:

不到10年前(最近)

2.7 方法的类型

  • 基于项目/方案

2.8 该方法的主要目的/目标

To promote resilient communities through improved flood preparedness that reduces loss and damage of vulnerable people's lives and protects their livelihoods in the chars of Gaibandha district.

2.9 推动或妨碍实施本办法所适用的技术的条件

社会/文化/宗教规范和价值观
  • 启动

The intervention built upon traditional coping mechanisms and indigenous systems of disaster risk management. The blending of the traditional and indigenous practices with contemporary knowledge and preparedness practices acted as drivers in terms of choice and adoption of technologies.

  • 阻碍

In earlier phases of the intervention, the cultural norm of not abandoning one's household even in extreme crisis hindered timely access to emergency infrastructure.

财务资源和服务的可用性/可得性
  • 启动

The DRR intervention facilitated leveraging of institutional financial resources (Local government budget) and secured cost contribution from target communities.

  • 阻碍

Lack of adequate capacities and resources with local government.

机构设置
  • 启动

The Disaster Management Act and Standing Orders on Disaster of the Govt. of Bangladesh provides for a decentralised disaster management institutional setting from the central level to the local level.

  • 阻碍

In principle a decentralised disaster management structure is in place but due to operational and financial constraints they are unable to perform their mandated function.

参与者的的协作/协调
  • 启动

The initiative built a good coordination with state actors at various levels. From time to time it was also able to secure collaboration from non-state actors around specific thematic areas such as obtaining livelihood support in non-farm sector, synergising disaster risk management work, ensuring access of vulnerable communities to social protection measures.

  • 阻碍

Harmonisation of disaster centred initiatives is a time consuming process and very often does not lead to collaborations that harness existing synergies.

法律框架(土地使用权、土地和水使用权)
  • 启动

Disaster Management Act, 2012 provides the legal framework for disaster risk management in Bangladesh.

政策
  • 启动

A set of policies supports the Disaster Management Act. Government's standing orders on disaster clearly defines the roles and responsibilities of various ministries, line agencies, local govt., mandated committees and other non-state actors in disaster risk management.

  • 阻碍

Policy enforcement across sectors remains weak in Bangladesh.

土地治理(决策、实施和执行)
  • 启动

Traditional rights to land are still accepted in Chars of Bangladesh .

  • 阻碍

Land ownership is complex in Chars given its unstable nature due to high vulnerability to river erosion. Char lands are controlled by the local elites, often residing in the mainland, who use their political influence to secure govt. collusion/indifference (though char lands officially belong to them) in exercising land ownership and land transactions. Eventually it is the elites who lease and/or rent out land to the char population.

了解SLM,获得技术支持
  • 启动

Timely weather forecast allows communities to accordingly time their agricultural operation, especially the sowing operations

  • 阻碍

River erosion threats strongly disincentivise investment in SLM.

市场(购买投入,销售产品)和价格
  • 阻碍

Market forces are yet to develop properly in Chars which are by nature isolated geographical units, accessed only through time consuming and expensive transportation means.

工作量、人力资源可用性
  • 启动

Higher productivity of land in Chars allow for lower labour engagement in agriculture.

  • 阻碍

Disaster and higher profitability in mainland drives migration leading to labour shortages.

3. 相关利益相关者的参与和角色

3.1 该方法涉及的利益相关者及其职责

  • 社区组织

Village Disaster Management Committee (VDMC)

The VDMC is the key actor to perform disaster risk reduction activities in the communities. The covers supporting the conduct of VCA, conducted by external facilitators, by extending logistic support and securing representative participation of larger community (non-VDMC members) in the VCA process. The VCA helps VDMCs develop their action plans. The operationalisation of the plans is anchored in the VDMC and so is leveraging cooperation and collaboration from local government. The VDMC also acts as first responder and as custodian responsible for operation and maintenance of built emergency and health infrastructure. Assessing community needs, beneficiary selection, contribution collection and financial management of hardware are their other key responsibilities.
Contribution collection means mediating and collecting the contribution of users/ beneficiaries and local governments to the costs of the built facilities (plinth raising, WASH, flood shelters, etc.) in pre-agreed proportion.
Financial management of hardware refers to VDMCs engaging in all aspects of the construction process of small scale communal and household mitigation options (flood shelters, roads, bridges, household plinth raising, etc. ) and shouldering financial management responsibilities related to their construction and subsequent operation and maintenance. This involves managing finances (contribution from users/LGI/project); giving work contract and settlement of payment following work completion.

  • 教师/学龄儿童/学生

Youth Response Team (YRT) members

YRT has been developed to promote volunteerism. Their main role is to support response and recovery operations during and after disaster. They are especially trained in Search & Rescue. As they are located in the community, YRTs actively engage in early warning dissemination. They act as focal person for monitoring and adjusting the flood markers. They support the Union Parishad in transmitting early warning to communities (as mentioned above) and supporting the evacuation of communities to safe places.

  • 私营部门

Enterpreneur of Union Digital Center

The lowest level of local government, the Union Parishad (UP), has a Digital Center to render ICT services to communities. These are run by local entrepreneurs. The entrepreneurs are responsible for monitoring flood forecasts on the internet and updating the Union Parishad (UP) and community-based organisations (CBOs) on evolving flood situation. By analysing and interpreting relevant information they play a key role in catalysing the early warning system.

  • 地方政府

Union Disaster Management Committee (UDMC)

The UDMC disseminates forecasts, warnings, and advisories locally. It also performs a lead role in response and recovery operations.

如果涉及多个利益相关者,请注明领导机构:

UDMC

3.2 当地土地使用者/当地社区参与该方法的不同阶段
当地土地使用者/当地社区的参与 指定参与人员并描述活动
启动/动机 互动 Key Actors: VDMC/CBOs and Local Government Institutions (UDMC) Activities : formation of CBOs, reformation of UDMC, VCA and volunteer selection
计划 互动 Key Actors: VDMC/CBOs and Local Government Activities: preparation of risk reduction action plan, preparation of evacuation plan along with map of evacuation routes (route to be taken for the evacuation in moving to safe places), contingency plan development, planning of emergency and health infrastructure, Early Warning Systems (EWS) planning
实施 互动 Key Actors: VDMC/CBOs and Local Government Activities: Establish Early Warning System, emergency infrastructure, access infrastructure (wooden bridge, roads, etc.), household infrastructure
监测/评估 自我动员 Key Actors: VDMC/CBOs, Local and Sub-national Government Activities: Developing Quality Assurance System, Community Review Meeting, Site visits/physical verification, quality and financial audit, survey and spot checks,
Initiation 自我动员 Ket Actors: VDMC/CBOs, Local Government and Private Sector: Activities: O&M of built infrastructure and Sanitation Marketing which involves supporting local entrepreneurs to establish local supply chains of toilet building materials through their own investment and build toilets for users that bear the costs. The project does not build latrines directly but rather mediates the linkages of users with the sanitation entrepreneurs

3.3 流程图(如可用)

具体说明:

The flow chart explains application of the EWS and clarifies local linkages with national flood forecasting and warning centre (FFWC)

作者:

Tuhin Samaddar

3.4 有关SLM技术选择的决策

具体说明谁有权决定选择要实施的技术:
  • 所有相关参与者,作为参与式方法的一部分
解释:

Since participatory approach has been adopted to examine vulnerabilities and capacities, the approach and technology choice to address risk and vulnerabilities was collectively decided.

明确做出决策的依据:
  • 研究结果
  • 个人经验和意见(无记录)
  • Government policies and mandates

4. 技术支持、能力建设和知识管理

4.1 能力建设/培训

是否为土地使用者/其他利益相关者提供培训?:

明确受训人员:
  • 土地使用者
  • 现场工作人员/顾问
  • Anser-VDP (Village Defence Party) member
培训形式:
  • 示范区域
  • 公开会议
  • 课程
涵盖的主题:

Several training courses and workshops were organised on disaster preparedness and response:
1. Early Warning System (for UDMC/VDMC/ Anser-VDP/YRT/VCRP/Staff): Disaster context in Bangladesh, techniques to identify water levels against standardised danger levels, determining flood intensity by observing pillars and flags, dissemination strategies for early warning messages among the community, and role of stakeholders to warning message dissemination.
2. Evacuation Plan (for VDMC/YRT/VCRP): Response operation, preparing checklist for response, preparing risk and resource map, information collection and analysis, preparing evacuation route maps, and roles and responsibilities of respective stakeholders in effectuating evacuation plan
3. Response Plan (for UDMC): Importance of response plan, key constituents of preparedness and response, interpretation of Early Warning information from FFWC, creating contingency fund, search and rescue, emergency relief and first aid, identifying safe exit route and transportation, damage assessment, launching control room, involving existing manpower and resources in the community and other organisation, and prepositioning of rescue equipments.

注释:

609 VDMC/UDMC members were trained on various DRR topics. 255 local youth volunteers (YRT/VCRP) were also trained on early warning message dissemination, flood forecast interpretation, preparing evacuation plan and route map.
4 mock drill demonstration events were conducted by local government in which 276 community members participated. Refresher training was also organised for newly elected union parishad members on their broad mandate with specific reference to their roles and responsibilities in disaster risk management.

4.2 咨询服务

土地使用者有权使用咨询服务吗?:

4.3 机构强化(组织发展)

是否通过这种方法建立或加强了机构?:
  • 是,非常
具体说明机构的强化或建立程度:
  • 本地
  • 区域
说明机构、角色和职责、成员等。:

CBOs/Village Disaster Management Committee (VDMC)- on an average each CBO/VDMC has 17 members. Their roles and responsibilities entail assessments, beneficiary selection, developing and implementing Risk Reduction Action Plans (RRAPs) with special focus on disaster preparedness and response. A key function entails their engagement in Early Warning Systems (EWS) and planning and implementation of emergency and health infrastructure, shelter protection, and creating access infrastructure. Operation and Management of all built assets and infrastructure is their responsibility.

Local Government/UDMC: on average it has a 36 members. Standing orders on disaster of the government defines their roles and responsibilities which covers the entire gamut of functions associated with disaster risk management at the local level. Strengthening preparedness and leading effective response is critical to their mandate.

具体说明支持类型:
  • 能力建设/培训
  • 设备
提供进一步细节:

Megaphone, stretcher, Lifejacket, Lifebuoy, Torchlight, Raincoat, Gumboot, Rope and First aid box are some of the equipments that have been given to target communities. Further, the YRTs have received whistle, umbrella and apron for early response operation

4.4 监测和评估

监测和评估是该方法的一部分吗?:

注释:

A joint monitoring team has been formed comprising representative of CBOs, local government and project staff.

若是,该文件是否用于监测和评估?:

4.5 研究

研究是该方法的一部分吗?

5. 融资和外部物质支持

5.1 该方法中SLM组成部分的年度预算

说明该方法中SLM部分的年度预算,单位为美元:

10384.00

如果不知道准确的年度预算,请给出一个范围:
  • 10,000-100,000
注释(例如主要的资助来源/主要捐助者):

Swiss Red Cross

Above mentioned amount is for the Early Warning System Implementation approach only

5.2 为土地使用者提供财政/物质支援

土地使用者是否获得实施该技术的财政/物质支持?:

5.3 对特定投入的补贴(包括劳动力)

 
如果土地使用者的劳动力是一项重要的投入,那么是不是:
  • 自愿
注释:

All actions related to dissemination of early warning were performed on a voluntary basis.

5.4 信用

是否根据SLM活动的方法给予信用值?:

5.5 其它激励或手段

是否有其他激励措施或工具用于促进SLM技术的实施?:

6. 影响分析和结论性陈述

6.1 方法的影响

该方法是否有助于当地土地使用者,提高利益相关者的参与度?:
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

The participation of all local stakeholders, especially women, has improved considerably.

这种方法是否有助于基于证据的决策?:
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

The decision making especially with regard to effectiveness and quality of approach and technologies has been determined by the evidence on the ground.

该方法是否帮助土地使用者实施和维护SLM技术?:
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

Since the implementation of technologies and maintenance of built infrastructure has been largely user led, it has improved their capacity to do the same.

该方法是否调动/改善了使用财务资源实施SLM的途径?:
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

User contribution and govt. contribution was a mandatory component of the project which led to mobilisation of resources that supplemented project resources.

该方法是否提高了其他利益相关者的知识和能力?:
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

Implementation of well designed capacity building plan cognizant of the needs of diverse stakeholders has improved the knowledge and capacities of relevant stakeholders.

该方法是否建立/加强了机构、利益相关者之间的合作?:
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

the central element of the approach has been to ensure sustainability of benefits which cannot be attained without strong institutions collaborating around disaster risk management work. Thus, the approach led to improved collaboration between stakeholders and strengthened institutions.

该方法是否缓解了冲突?:
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

The approach is based on conflict sensitive programme management. This allowed for pro-active identification of conflicts and tensions followed by measures aimed at their mitigation.

该方法是否有助于社会和经济弱势群体?:
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

The extreme poor and socially disadvantaged were especially targeted by the disaster preparedness approach

该方法是否改善了性别平等并赋予女性权力?:
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

Though significant improvements are there as women and girls are much more aware about disaster preparedness in general and flood response in particular, there remains room for further improvement.

该方法是否改善了供水和卫生条件?:
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

As part of strengthening preparedness to health hazards, water and sanitation infrastructure set up by the project has greatly improved access to water and sanitation

该方法是否提高了土地使用者适应气候变化/极端情况和减轻气候相关灾害的能力?:
  • 是,很少
  • 是,中等
  • 是,支持力度很大

Strengthened DRM capacities include improved climate adaptation and capacities to mitigate climate induced disasters.

6.2 土地使用者实施SLM的主要动机

  • 降低灾害风险

Early warning system helps people prepare and act before the water level crosses danger level (which denotes the settlement is at risk of inundation)

6.3 方法活动的可持续性

土地使用者能否维持通过该方法实施的措施(无外部支持的情况下)?:
若是,请说明如何维持:

Union Digital Center is an information hub that exists in the union where people have easy access. The technology is simple and the approach is easy to understand and has already benefited the targeted community. The anchoring of preparedness in general and Early Warning Systems (EWS) in particular in local government and its rolling out in collaboration with communities imparts high probability of sustainability to disaster preparedness measures. During the project cycle, two flood events of significant magnitude have tested the approach and technology and resulted in tangible benefits for the community. At the same time since sustainability considerations are inbuilt in project design and have guided the implementation of the approach and technology, the likelihood of their sustainability is very strong.

6.4 该方法的长处/优点

土地使用者眼中的长处/优势/机会
A trained group of volunteer is available in the community
Response equipments are in place and ready to use if and when needed
Early Warning System facilitates people's timely access and movement to appropriate emergency infrastructure and protected shelters
Rapid evacuation, especially for physically challenged, children and elderly people, and cattle
Crops are saved due to timely action related to sowing and harvesting
Means of preparedness, such as boat, banana raft, portable cooker, firewood, oral rehydration solution, dry food can be collected beforehand
Balanced representation of community in governmentt mandated disaster committees
Coordination/ communication with development actors and local government/union parishad is more forthcoming
编制者或其他关键资源人员认为的长处/优势/机会
Sustainability dimensions have been well considered and applied in adopted approach and technologies
Strengthened community institutions are in place to address disaster risk Management issues, especially those related preparedness and response mechanisms
Community and local government interface has been strengthened to devise appropriate disaster Management solutions
Decisions on preparedness approach and attendant technologies are taken collectively by stakeholders
A replicable model of early warning systems, emergency and access infrastructure has been established

6.5 该方法的弱点/缺点以及克服它们的方法

土地使用者认为的弱点/缺点/风险 如何克服它们?
Long term maintenance of response equipments UDMC should play custodian's role; local people should contribute towards recurrent cost
编制者或其他关键资源人员认为的弱点/缺点/风险 如何克服它们?
Replicability of the model might be difficult due to lack of funds and functionaries available with local government Support local government in negotiating more resources from higher levels of governance and Administration; build capacity of local government to utilise resources efficiently and effectively

7. 参考和链接

7.1 方法/信息来源

  • 与土地使用者的访谈

15 Key Informant Interview (KII)
2 Focus Group Discussion (FGD)

  • 与SLM专业人员/专家的访谈

4

  • 根据报告和其他现有文档进行编译

6

7.2 参考可用出版物

标题、作者、年份、ISBN:

Three VCA Reports published by UDMC with support of DRRWASH project

可以从哪里获得?成本如何?

Bangladesh Red Crescent Society

7.3 链接到网络上可用的相关信息

标题/说明:

Flood Forecasting & Warning Centre (FFWC), Bangladesh Water Development Board (BWDB), SOD

URL:

http://www.ffwc.gov.bd/#, http://ddm.portal.gov.bd/sites/default/files/files/ddm.portal.gov.bd/page/a3f4cc27_7f7d_4c2b_a1b0_166fe6bef73b/udmc.pdf

模块