Soil Fertility Improvement Cluster [埃塞俄比亚]
- 创建:
- 更新:
- 编制者: GERBA LETA
- 编辑者: Noel Templer, Julia Doldt, Kidist Yilma
- 审查者: William Critchley, Rima Mekdaschi Studer
Foyyainsaa Gabbina Biyyee gareedhan
approaches_6653 - 埃塞俄比亚
查看章节
全部展开 全部收起1. 一般信息
1.2 参与方法评估和文件编制的资源人员和机构的联系方式
关键资源人员
SLM专业人员:
Gebeyehu Bekabil
+251 917 94 10 38
bekabil112@gmail.com
Kersa District Office of Agriculture
Jimma Zone, Oromia
埃塞俄比亚
有助于对方法进行记录/评估的项目名称(如相关)
Soil protection and rehabilitation for food security (ProSo(i)l)有助于对方法进行记录/评估的机构名称(如相关)
Alliance Bioversity and International Center for Tropical Agriculture (Alliance Bioversity-CIAT) - 肯尼亚1.3 关于使用通过WOCAT记录的数据的条件
(现场)数据是什么时候汇编的?:
09/02/2023
编制者和关键资源人员接受有关使用通过WOCAT记录数据的条件。:
是
1.4 SLM技术问卷的参考
2. SLM方法的描述
2.1 该方法的简要说明
The Soil Fertility Improvement Cluster approach engages five or more farmers living in a village who share skills and labour to prepare and use improved compost as well as to demonstrate it to non-member of the group.
2.2 该方法的详细说明
该方法的详细说明:
The Soil Fertility Improvement Cluster approach engages five or more farmers living in a village who share skills and labour. Soil fertility improvement interventions in Kersa district of Jimma zone follows this approach. A cluster introduces diverse benefits to the participants including access to a package of inputs, and other benefits and services. Furthermore, it creates awareness and facilitates the adoption and diffusion of various soil fertility improvement technologies such as the preparation and use of improved compost. Kersa district, as one of the scaling out woredas for the Integrated Soil Fertility Management Project (ISFM+), strives to spread appropriate technologies against the growing issues of soil degradation, particularly soil acidity. The approach aims to promote collective learning and action where labour is shared amongst the participating farmers.
The district/Woreda Office of Agriculture’s Soil Fertility Improvement Unit organises annual training for 20 to 40 model farmers from different kebeles, of which five or more are located in the same village and can form a cluster. At the end of the training, the woreda office of agriculture donates a spade or other farm tool as an incentive to engage the participants in the preparation of organic fertilizers such as improved compost and vermicompost. Strict follow-up is carried out, with technical support provided by woreda development actors.
On top of the training organized on improved soil fertility by the woreda office of agriculture experts, a local NGO known as “FC Ethiopia” provides experience exchange visits to other parts of Oromia where improved compost was piloted. This technology involves different activities for the production of improved compost (described in detail as a Technology in the WOCAT database). Farmers' participation in training, exchange visits, collective learning and action, and lessons learning from the actual use of this organic fertilizer vis-à-vis using synthetic fertilizers motivates farmers to uptake and implement the technology. Land users like the simplicity of preparing the compost which takes less time than conventional compost preparation.
2.3 该方法的照片
关于照片的一般说明:
The photo shows an improved compost production structure. The farmer demonstrates how different ingredients are mixed and piled in the structure to prepare organic fertilizer that improves the fertility as well as the acidity of the soil.
2.4 该方法的视频
注释、简短说明:
Video of the approach was not taken.
2.5 采用该方法的国家/地区/地点
国家:
埃塞俄比亚
区域/州/省:
Oromia, Jimma zone
有关地点的进一步说明:
Babo kebele
注释:
The production cluster is located near the highway from the district capital, Serbo to Jimma city.
Map
×2.6 该方法的开始和终止日期
注明开始年份:
2022
注释:
The technology is at the pilot stage. So, it is believed to continue by the farmers themselves with technical support and backstopping services from the Woreda Office of Agriculture soil fertility improvement unit staff.
2.7 方法的类型
- 最近的本地倡议/创新
2.8 该方法的主要目的/目标
To learn and prepare improved compost in a group, and restore the increasingly growing problems of soil acidity, the main causes of soil degradation in the area.
2.9 推动或妨碍实施本办法所适用的技术的条件
财务资源和服务的可用性/可得性
- 启动
It enables land users to easily source some necessary materials such as polyethylene sheet.
机构设置
- 启动
Cluster formation at the local level enables collective learning and labor sharing among the participant farmers.
参与者的的协作/协调
- 启动
Simplify group learning and scaling up/out of the technology at a larger scale.
了解SLM,获得技术支持
- 启动
Farmers' cluster or group approach improves access to technologies and technical support. Moreover, it improves farmer knowledge about SLM.
市场(购买投入,销售产品)和价格
- 启动
It enables the farmers to produce surplus organic fertilizer and sell it out to those who require it.
工作量、人力资源可用性
- 启动
The availability of family labor simplifies the production and use of improved compost.
- 阻碍
The workload and shortage of family labor have a negative effect on the preparation of improved compost.
3. 相关利益相关者的参与和角色
3.1 该方法涉及的利益相关者及其职责
- 当地土地使用者/当地社区
Farmers
Collective learning and labor sharing.
- SLM专家/农业顾问
Woreda SLM experts and Kebele extension workers.
Technical support and provision of advisory service.
- NGO
FC Ethiopia
Arranged experience exchange visit for few farmers.
3.2 当地土地使用者/当地社区参与该方法的不同阶段
当地土地使用者/当地社区的参与 | 指定参与人员并描述活动 | |
---|---|---|
启动/动机 | 互动 | SLM experts and extension workers provide technical support, and a group of farmers jointly learn and implement the technology. |
计划 | 互动 | Extension workers engage in the planning process. |
实施 | 自我动员 | Farmers are keen to learn and implement the technology via group steering and self-mobilization. |
监测/评估 | 互动 | Woreda SLM experts, extension workers, and farmers engaged in participatory evaluation and learning in a cluster. |
3.3 流程图(如可用)
3.4 有关SLM技术选择的决策
具体说明谁有权决定选择要实施的技术:
- 主要是土地使用者,由SLM专家提供支持
明确做出决策的依据:
- 研究结果
- 个人经验和意见(无记录)
4. 技术支持、能力建设和知识管理
4.1 能力建设/培训
是否为土地使用者/其他利益相关者提供培训?:
是
明确受训人员:
- 土地使用者
- 现场工作人员/顾问
如果相关,请说明性别、年龄、地位、种族等。:
A few women farmers participated in the training among other men counterparts.
培训形式:
- 在职
涵盖的主题:
Improving soil fertility using organic fertilizers, acid soil management, crop residue management, crop rotation, etc.
4.2 咨询服务
土地使用者有权使用咨询服务吗?:
是
指明是否提供了咨询服务:
- 在土地使用者的土地上
- 在固定中心
说明/注释:
Advisory service is often given at Farmers Training Center (FTC) and complemented by field visit and provision of on- the- spot technical support and counseling services.
4.3 机构强化(组织发展)
是否通过这种方法建立或加强了机构?:
- 是,少许
具体说明机构的强化或建立程度:
- 本地
说明机构、角色和职责、成员等。:
Farmers cluster (soil fertility improvement group). Member farmers jointly learn the technique of producing organic fertilizers, SLM practices, and sharing labor during the time of applying the fertilizer to the farm.
具体说明支持类型:
- 能力建设/培训
4.4 监测和评估
监测和评估是该方法的一部分吗?:
是
注释:
The monitoring and evaluation are conducted by Woreda SLM experts and seldom with member of the woreda administration and the land users.
若是,该文件是否用于监测和评估?:
否
注释:
As the district/woreda is one of the scaling up woredas for the ISFM+ project, it may/may not be used for the documentation.
4.5 研究
研究是该方法的一部分吗?
否
5. 融资和外部物质支持
5.1 该方法中SLM组成部分的年度预算
如果不知道准确的年度预算,请给出一个范围:
- 2,000-10,000
注释(例如主要的资助来源/主要捐助者):
Actually, specific data for operational data is not available at the level of the compost production cluster since the training and exchange visits were organized by the woreda office of Agriculture and an NGO. Of course, there are huge labor costs spent by land users to access the feedstock. Also, materials/accessories and farm tools cost for compost production was not precisely accounted for.
5.2 为土地使用者提供财政/物质支援
土地使用者是否获得实施该技术的财政/物质支持?:
是
如果是,请具体说明支持的类型、条件和提供者:
Material support during the training such as farm tools (spade/fork) only.
5.3 对特定投入的补贴(包括劳动力)
- 无
5.4 信用
是否根据SLM活动的方法给予信用值?:
否
5.5 其它激励或手段
是否有其他激励措施或工具用于促进SLM技术的实施?:
是
如果是,请具体说明:
The woreda SLM/Soil Fertility Improvement unit sometimes purchase surplus organic fertilizer produced by land users to promote them consistently produce and use to restore their soil fertility and address threat of degradation.
6. 影响分析和结论性陈述
6.1 方法的影响
该方法是否有助于当地土地使用者,提高利益相关者的参与度?:
- 否
- 是,很少
- 是,中等
- 是,支持力度很大
It brings land users residing in a village together and collectively learn and share labor.
这种方法是否有助于基于证据的决策?:
- 否
- 是,很少
- 是,中等
- 是,支持力度很大
It assists in learning from practical application and the remarkable response of the treated soil to the crop.
该方法是否帮助土地使用者实施和维护SLM技术?:
- 否
- 是,很少
- 是,中等
- 是,支持力度很大
Restoration of the degraded soil owing to the application of improved compost inspired the land users to take up and sustain the technology.
该方法是否提高了SLM的协调性和成本效益?:
- 否
- 是,很少
- 是,中等
- 是,支持力度很大
It brings farmers together by cluster and promotes joint learning and acting.
该方法是否调动/改善了使用财务资源实施SLM的途径?:
- 否
- 是,很少
- 是,中等
- 是,支持力度很大
Not yet mobilized the resources for the implementation of the SLM.
该方法是否提高了土地使用者实施土地管理的知识和能力?:
- 否
- 是,很少
- 是,中等
- 是,支持力度很大
It improves land users knowledge through joint learning and exchange visit.
该方法是否提高了其他利益相关者的知识和能力?:
- 否
- 是,很少
- 是,中等
- 是,支持力度很大
It allows other stakeholders to learn from the pilot activities.
该方法是否建立/加强了机构、利益相关者之间的合作?:
- 否
- 是,很少
- 是,中等
- 是,支持力度很大
该方法是否有助于社会和经济弱势群体?:
- 否
- 是,很少
- 是,中等
- 是,支持力度很大
It is believed that economically marginalized groups learn to produce improved compost for sell and generate income.
该方法是否改善了性别平等并赋予女性权力?:
- 否
- 是,很少
- 是,中等
- 是,支持力度很大
It increases women's participation in the production process.
该方法是否鼓励年轻人/下一代土地使用者参与SLM?:
- 否
- 是,很少
- 是,中等
- 是,支持力度很大
t enables the young generation to build trust in the technology for restoring soil fertility and arresting further degradation.
该方法是否改善了粮食安全/改善了营养?:
- 否
- 是,很少
- 是,中等
- 是,支持力度很大
It increases the quantity and quality of produce by application of organic fertilizer, and compost.
该方法是否改善了市场准入?:
- 否
- 是,很少
- 是,中等
- 是,支持力度很大
Land users learn to produce surplus compost for sale.
该方法是否改善了供水和卫生条件?:
- 否
- 是,很少
- 是,中等
- 是,支持力度很大
Conceptually yes, as a long-term impact.
该方法是否带来了更可持续的能源使用?:
- 否
- 是,很少
- 是,中等
- 是,支持力度很大
该方法是否提高了土地使用者适应气候变化/极端情况和减轻气候相关灾害的能力?:
- 否
- 是,很少
- 是,中等
- 是,支持力度很大
The treated soil holds moisture and allows an extended grain-filling period of the crop and allows it to escape the moisture deficit period.
该方法是否会带来就业、收入机会?:
- 否
- 是,很少
- 是,中等
- 是,支持力度很大
It creates an opportunity to work on improved compost production during the off-season. Also, surplus production generated income.
6.2 土地使用者实施SLM的主要动机
- 增加生产
Using organic fertilizer increases crop production as compared to even using synthetic fertilizers alone.
- 增加利润(能力),提高成本效益比
Increasing production by default increase profitability.
- 减少土地退化
The application of compost as organic fertilizer reduces the negative effects of soil acidity and mitigates the overall impacts of degradation.
- 声望、社会压力/社会凝聚
Improving the degraded soil by the application of compost and increasing soil productivity could change the recognition of the land users in the community.
- 环境意识
- 提高SLM知识和技能
Highly increase land users' SLM knowledge and skills via practical application and exposure to evidence-based outcomes.
6.3 方法活动的可持续性
土地使用者能否维持通过该方法实施的措施(无外部支持的情况下)?:
- 是
若是,请说明如何维持:
Farmers enjoy the benefit accrued from the production and use of improved compost. It improves soil fertility and mitigates the effects of soil acidity on the best use of synthetic fertilizers. Also, land users are enjoying the sale of surplus production. At least about 0.5 tons of compost is harvested from a pile which increases the cumulative production of as many heaps as possible.
6.4 该方法的长处/优点
土地使用者眼中的长处/优势/机会 |
---|
The approach is based on preliminary training, exchange visit, motivation, and technical support. |
It promotes mutual learning at the local level and allows other stakeholders to learn from the pilot activities. |
As it is less labor-demanding and matured shortly compared to conventional compost making, it has a high rate of scaling opportunity. |
编制者或其他关键资源人员认为的长处/优势/机会 |
---|
It is an inspiring initiative in the middle of adversity relating to soil degradation so that land users learn from one another, and arrest the ongoing soil degradation. |
The technology can be easily scaled up as the district is located in high biomass production areas that serve as a source of feedstock to produce more compost as compared to the other part of the country where there is huge competition for multiple uses of crop residue as an ingredient for compost making. |
Farmer clusters promote collective learning, labor sharing, and transferring knowledge and skills to other land users as peer learning has groundbreaking effects over centralized advisory services associated with conceptual than practical showcasing. |
6.5 该方法的弱点/缺点以及克服它们的方法
土地使用者认为的弱点/缺点/风险 | 如何克服它们? |
---|---|
All members of the cluster do not actively participate in collective action. | Promote the active participation of the member of the cluster by strengthening ties and labor-sharing traditions. Also, to engage family labor to cover the gaps. |
编制者或其他关键资源人员认为的弱点/缺点/风险 | 如何克服它们? |
---|---|
Limited stakeholders participation as it is not project-based and is being derived from the motivation and goodwill of Woreda soil fertility improvement unit experts and the model farmers who are members of the cluster. | Create more awareness of the approach. Also, the woreda needs to acknowledge and institutionalize such a beneficial approach that strives to promote collective action against the growing issues of land degradation. |
7. 参考和链接
7.1 方法/信息来源
- 实地考察、实地调查
Two farmers who are member of a farmer cluster.
- 与土地使用者的访谈
one
- 与SLM专业人员/专家的访谈
Kersa district Soil Fertility Improvement process owner.
7.2 参考可用出版物
标题、作者、年份、ISBN:
CLUSTER FARMING AS NEW APPROACH IN ETHIOPIA. Dejene Mamo. 2019. Conference: Academic presentation
可以从哪里获得?成本如何?
https://www.researchgate.net/publication/347976115_CLUSTER_FARMING_AS_NEW_APPROACH_IN_ETHIOPIA
7.3 链接到网络上可用的相关信息
标题/说明:
Collective Action in Rural Communities
URL:
https://resources.uwcc.wisc.edu/Research/AFRI_final_report_full.pdf
链接和模块
全部展开 全部收起链接
无链接
模块
无模块