这是该案例的一个过时的非现行版本。 转到当前版本.
技术
闲置

Pasture management through rotational grazing [塔吉克斯坦]

technologies_1585 - 塔吉克斯坦

完整性: 84%

1. 一般信息

1.2 参与该技术评估和文件编制的资源人员和机构的联系方式

关键资源人

SLM专业人员:
SLM专业人员:

1.3 关于使用通过WOCAT记录的数据的条件

(现场)数据是什么时候汇编的?:

03/09/2012

编制者和关键资源人员接受有关使用通过WOCAT记录数据的条件。:

1.4 所述技术的可持续性声明

这里所描述的技术在土地退化方面是否存在问题,导致无法被认为是一种可持续的土地管理技术?:

2. SLM技术的说明

2.1 技术简介

技术定义:

Rotational grazing on private grazing land used as daily pastures

2.2 技术的详细说明

说明:

A riverbed divides the pasture where rotational grazing is practiced with the village Chargii poyon, where the certified land user and owner of the pasture lives. From a view point nearby his house, he has a good view on and hence a good control over the pasture area. This allows him to keep intrusive livestock outside, having a limited number of grazing livestock in the pasture. The area encompasses 119 ha, from which 5 ha are rented out as crop land.
Land tenure conflicts about this pasture existed over many years, because there wasn’t declared any owner. The certified land user of Chargii poyon claims to possess the pasture since 1999. It is unclear how he got the land transferred. Being aware of the ongoing degradation of this land, the certified land user divided the area into 3 parts and introduced controlled grazing in 2007. While one part is being grazed the other two lie fallow. After one to two months of grazing in one area, the herds move to the next area. The rotation phases depend on the availability of grass. In June 2012, at the moment of documentation, there were 145 cows and some 30 goats and sheep. The number of animals is varying seasonally, with a higher amount of animals in summer than in winter. Compared to other pastures in summer, more grass in available on the pasture with rotational grazing. In winter grass availability is comparable between the pastures. This may explain why a higher number of livestock is recorded on the pasture with rotational grazing in summer.
The pasture is controlled by the farmer and further 4 people to avoid livestock intrusion.

In a seminar organized by Caritas Switzerland, the farmer learned about increasing long-term productivity of pastures by vegetation recovery. The idea of pasture rotation convinced him in order to raise productivity on long-term. The main reasons for changing the pasture management were the advanced stage of deforestation, increasing overgrazing, and the additional source to get the land taxes paid. The management of the pasture by rotational grazing on three areas allows the non-grazed areas to rest and recover. Less grazed and trampled areas result in an increase of the vegetation cover and thus to higher fodder quality, as well as increased soil stability and therefore a reduced risk of disasters, such as floods.
The farmer expected that the implementation of land conservation measures would stop the on-going pasture degradation and would assure long-term and sustainable use of the land. Despite the rotating system, the grazing land is still overgrazed and shows signs indicating moderate erosion, but it is less degraded than other pastures in the watershed. The area being the most far away from the settlement is in best conditions. The closer to the riverbed the more degraded and eroded the pasture is.
Additional measures are necessary to reduce soil erosion and gully formation in the area

Livestock owners have to pay a fee to the farmer for grazing cows, but not for grazing sheep and goats. The amount of the fee depends on the provenance of the herder. Fees vary greatly between the villages. Because of solidarity, Chargii villagers pay much less than herders from villages located further away. Momandion villagers pay 3 times, Dilolo villagers even 9 times more than Chargi villagers. But the certified land user claims to be flexible in the amount of fees for poor herders. He has to pay taxes to the government for the property and salary to the surveillants. If more money is available, also generated by the fees, the certified land user claims to invest a part of the money into the pasture. He would like to build another water point and to plant trees in the upper area. Livestock could graze in more remote areas which would reduce the pressure on the pastures in the lower area and decrease the soil compaction.

The pasture is located in the middle zone of the Obishur watershed and on the foothill above the riverbed plain. This pasture, located between the villages of Chargi poyon, Chargi bolo and Momandion and not far from Dilolo village, is a reachable place for many livestock of private households. In the riverbed, the only water point is installed where livestock is watered at midday. Due to tree cutting in the past, only a few shady places exist. Vegetation cover varies depending on the exposition of the slopes and the accessibility of the pasture. North-facing slopes have a more abundant vegetation cover. Some flanks are difficult to reach because of dense thorn bushes. A big gully, hardly accessible by livestock, is about to be covered again by naturally re-growing bushes and trees. Nevertheless, signs of erosion and rill building can be observed. Due to the closeness to the villages and to the pressure on natural resources it is crucial to sustain a controlled pasture management.

2.3 技术照片

2.5 已应用该技术的、本评估所涵盖的国家/地区/地点

国家:

塔吉克斯坦

区域/州/省:

Khatlon, Tajikistan

有关地点的进一步说明:

Muminabad

2.6 实施日期

如果不知道确切的年份,请说明大概的日期:
  • 不到10年前(最近)

2.7 技术介绍

详细说明该技术是如何引入的:
  • 通过项目/外部干预
注释(项目类型等):

Idea of how to improve ground cover was initiated by a workshop from Caritas, but the rotational grazing was introduced by the farmer himself in 2007

3. SLM技术的分类

3.1 该技术的主要目的

  • 改良生产
  • 减少、预防、恢复土地退化

3.2 应用该技术的当前土地利用类型

牧场

牧场

粗放式放牧场:
  • 半游牧/游牧
  • rotational grazing
注释:

Major land use problems (compiler’s opinion): Overgrazed pasture with frequent big gullies, rills and trampled areas. Almost complete deforestation of the grazing land.
Major land use problems (land users’ perception): Lack of water availability and water points for grazing livestock. Gradual degradation and erosion of the pasture which has to be stopped.
Grazingland comments: Rotation within 119 ha of grazing land

3.3 有关土地利用的更多信息

该技术所应用土地的供水:
  • 雨养
每年的生长季节数:
  • 1
具体说明:

Longest growing period in days: 180, Longest growing period from month to month: April-Sept/Oct

牲畜密度(如相关):

> 100 LU /km2

3.4 该技术所属的SLM组

  • 轮作制度(轮作、休耕、轮垦)
  • 畜牧业和牧场管理

3.5 技术传播

具体说明该技术的分布:
  • 均匀地分布在一个区域
如果该技术均匀地分布在一个区域上,请注明覆盖的大致区域。:
  • 1-10 平方千米
注释:

Total area covered by the SLM Technology is 1.14 m2.
Total area is 119 ha, but 5 ha out of it are rented for cropping

3.6 包含该技术的可持续土地管理措施

管理措施

管理措施

  • M2:改变管理/强度级别

3.7 该技术强调的主要土地退化类型

土壤水蚀

土壤水蚀

  • Wt:表土流失/地表侵蚀
  • Wg:冲沟侵蚀/沟蚀
化学性土壤退化

化学性土壤退化

  • Cn:肥力下降和有机质含量下降(非侵蚀所致)
物理性土壤退化

物理性土壤退化

  • Pc:压实
生物性退化

生物性退化

  • Bc:植被覆盖的减少
注释:

Main causes of degradation: overgrazing, governance / institutional (No/ Insufficient management planning and control), livestock pressure (Due to subsistence of the population)
Secondary causes of degradation: deforestation / removal of natural vegetation (incl. forest fires), disturbance of water cycle (infiltration / runoff) (impact of overgrazing and deforestation), education, access to knowledge and support services

3.8 防止、减少或恢复土地退化

具体数量名该技术与土地退化有关的目标:
  • 减少土地退化
  • 修复/恢复严重退化的土地

4. 技术规范、实施活动、投入和成本

4.1 该技术的技术图纸

作者:

Malgorzata Conder

4.2 技术规范/技术图纸说明

The hilly pasture of 114 ha in total is divided more or less vertically in 3 areas. In each area, the pasture between the ridge and the riverbed is covered. After having grazed one area for approximately one to two months, the herd moves to the next part. This means that two areas rest and grasses recover, while one is being grazed.
Location: Chargii poyon. Muminobod, Kathlon, Tajikistan

Technical knowledge required for field staff / advisors: low (When benefits of pasture management are known and understood, high technical knowledge isn't required)
Technical knowledge required for land users: low (When benefits of pasture management are known and understood, high technical knowledge isn't required)
Main technical functions: control of concentrated runoff: impede / retard, control of concentrated runoff: drain / divert, improvement of ground cover, increase of infiltration
Secondary technical functions: increase of surface roughness, improvement of surface structure (crusting, sealing), improvement of topsoil structure (compaction), stabilisation of soil (eg by tree roots against land slides), increase in organic matter, increase / maintain water stored in soil, sediment retention / trapping, sediment harvesting

Change of land use practices / intensity level: In 2007 controlled and rotational grazing was introduced where no pasture management existed before

4.3 有关投入和成本计算的一般信息

其它/国家货币(具体说明):

Somoni

注明美元与当地货币的汇率(如相关):1美元=:

4.83

注明雇用劳工的每日平均工资成本:

12.40

4.4 技术建立活动

活动 措施类型 时间
1. Introduction/information of pasture management among the herders 管理 once in 2007

4.5 技术建立所需要的费用和投入

注释:

Duration of establishment phase: 1 month(s)

4.6 维护/经常性活动

活动 措施类型 时间/频率
1. Salary for 5 people to guard pasture and herders: Monthly salary 70 Som/pers, pers d unknown 管理 every day, from spring until autumn
2. Annual Rent 管理 once a year

4.7 维护/经常性活动所需要的费用和投入(每年)

对投入进行具体说明 单位 数量 单位成本 每项投入的总成本 土地使用者承担的成本%
劳动力 labour ha 1.0 590.3 590.3 100.0
技术维护所需总成本 590.3
注释:

Costs which concern the information transfer to the herders is not calculated, as it is done informally. Only guardening by the employed people is monetarised.

4.8 影响成本的最重要因素

描述影响成本的最决定性因素:

The farmer already owns the land user certificate for the property and only has to pay annual taxes and the people who control the pasture. He covers these costs with the rent he gets for the grazing livestock.

5. 自然和人文环境

5.1 气候

年降雨量
  • < 250毫米
  • 251-500毫米
  • 501-750毫米
  • 751-1,000毫米
  • 1,001-1,500毫米
  • 1,501-2,000毫米
  • 2,001-3,000毫米
  • 3,001-4,000毫米
  • > 4,000毫米
有关降雨的规范/注释:

Totally 800mm: 700mm in winter-spring, July-Sept dry season (At 1200mm asl, wheater station Muminabad). Precipitation increases 60mm per 100m of altitude in average.

农业气候带
  • 半湿润

Thermal climate class: temperate

5.2 地形

平均坡度:
  • 水平(0-2%)
  • 缓降(3-5%)
  • 平缓(6-10%)
  • 滚坡(11-15%)
  • 崎岖(16-30%)
  • 陡峭(31-60%)
  • 非常陡峭(>60%)
地形:
  • 高原/平原
  • 山脊
  • 山坡
  • 山地斜坡
  • 麓坡
  • 谷底
垂直分布带:
  • 0-100 m a.s.l.
  • 101-500 m a.s.l.
  • 501-1,000 m a.s.l.
  • 1,001-1,500 m a.s.l.
  • 1,501-2,000 m a.s.l.
  • 2,001-2,500 m a.s.l.
  • 2,501-3,000 m a.s.l.
  • 3,001-4,000 m a.s.l.
  • > 4,000 m a.s.l.

5.3 土壤

平均土层深度:
  • 非常浅(0-20厘米)
  • 浅(21-50厘米)
  • 中等深度(51-80厘米)
  • 深(81-120厘米)
  • 非常深(> 120厘米)
土壤质地(表土):
  • 中粒(壤土、粉土)
  • 细粒/重质(粘土)
表土有机质:
  • 低(<1%)

5.4 水资源可用性和质量

地下水位表:

5-50米

地表水的可用性:

匮乏/没有

水质(未处理):

不良饮用水(需要处理)

5.5 生物多样性

物种多样性:

5.6 应用该技术的土地使用者的特征

生产系统的市场定位:
  • 生计(自给)
非农收入:
  • 低于全部收入的10%
相对财富水平:
  • 丰富
个人或集体:
  • 个人/家庭
性别:
  • 男人
说明土地使用者的其他有关特征:

Land users applying the Technology are mainly Leaders / privileged
Difference in the involvement of women and men: Men are taking decisions and administrating the property whereas women are working on the field. Privileged land user because he owns a big area.
Population density: 100-200 persons/km2
Annual population growth: 1% - 2% (Farmer owns a big property of 119 ha).
Off-farm income specification: Additionally bee-keeping

5.7 应用该技术的土地使用者拥有或租用的平均土地面积

  • < 0.5 公顷
  • 0.5-1 公顷
  • 1-2 公顷
  • 2-5公顷
  • 5-15公顷
  • 15-50公顷
  • 50-100公顷
  • 100-500公顷
  • 500-1,000公顷
  • 1,000-10,000公顷
  • > 10,000公顷
这被认为是小规模、中规模还是大规模的(参照当地实际情况)?:
  • 中等规模的

5.8 土地所有权、土地使用权和水使用权

土地所有权:
土地使用权:
  • 租赁
用水权:
  • 社区(有组织)
注释:

Land ownership is based on the land user certificate conferred by the government.

5.9 进入服务和基础设施的通道

健康:
  • 贫瘠
  • 适度的
教育:
  • 贫瘠
  • 适度的
技术援助:
  • 贫瘠
  • 适度的
就业(例如非农):
  • 贫瘠
  • 适度的
市场:
  • 贫瘠
  • 适度的
能源:
  • 贫瘠
  • 适度的
道路和交通:
  • 贫瘠
  • 适度的
饮用水和卫生设施:
  • 贫瘠
  • 适度的
金融服务:
  • 贫瘠
  • 适度的

6. 影响和结论性说明

6.1 该技术的现场影响

社会经济效应

生产

生产区域

降低
增加

土地管理

妨碍
简化
收入和成本

农业收入

降低
增加

经济差异

增加
降低

社会文化影响

食品安全/自给自足

减少
改良

健康状况

恶化
改良

社区机构

削弱
加强

冲突缓解

恶化
改良

contribution to human well-being

decreased
increased
注释/具体说明:

The farmer possessing the user certificate of the land states that even poor families are allowed to graze their livestock for a low rent and thus this pasture management seems to lead to more equity among the farmers of different economic classes. The better the livestock is fed, the higher the value of livestock and the wealthier the households are. But this statement could not be verified and should be taken with precaution.

生态影响

水循环/径流

水量

降低
增加

地表径流

增加
降低

蒸发

增加
降低
土壤

土壤水分

降低
增加

土壤覆盖层

减少
改良

土壤流失

增加
降低

土壤结壳/密封

增加
减少

土壤压实

增加
减少

土壤有机物/地下C

降低
增加
生物多样性:植被、动物

生物量/地上C

降低
增加

植物多样性

降低
增加

栖息地多样性

降低
增加

6.2 该技术的场外影响已经显现

下游洪水

增加
减少

6.3 技术对渐变气候以及与气候相关的极端情况/灾害的暴露和敏感性(土地使用者认为的极端情况/灾害)

渐变气候

渐变气候
季节 气候变化/极端天气的类型 该技术是如何应对的?
年温度 增加

气候有关的极端情况(灾害)

气象灾害
该技术是如何应对的?
局地暴雨
局地风暴
气候灾害
该技术是如何应对的?
干旱
水文灾害
该技术是如何应对的?
比较和缓的(河道)洪水

其他气候相关的后果

其他气候相关的后果
该技术是如何应对的?
缩短生长期 未知
注释:

Thanks to a better vegetation cover, the infiltration of rainwater is facilitated which results in an increase in soil moisture and thus to a higher resilience to droughts or higher temperatures.

6.4 成本效益分析

技术收益与技术建立成本相比如何(从土地使用者的角度看)?
短期回报:

积极

长期回报:

非常积极

技术收益与技术维护成本/经常性成本相比如何(从土地使用者的角度看)?
短期回报:

积极

长期回报:

非常积极

注释:

Establishment and maintenance cost are low. Input consists mainly of the establishment of a pasture management which is based on dissemination of knowledge and information

6.5 技术采用

注释:

1 land user families have adopted the Technology without any external material support
At the time of documentation it wasn't known if there exist other land users with a similar technology. There are more farmers grazing on that rotational pasture than in the very beginning.
Precondition is a big grazing land property, but only a small amount of farmers do own such a property.

6.7 该技术的优点/长处/机会

土地使用者眼中的长处/优势/机会
Equity amongst the farmers through flexible renting prices
编制者或其他关键资源人员认为的长处/优势/机会
No high establishment and maintenance cost
No high physical inputs required
Economic (better fodder quality) and ecological benefits (grass recovery, erosion reduction) can be seen as a direct result of pasture rotation
It is a good platform to share and spread knowledge of good practices, as over time many farmers come regularly to graze

6.8 技术的弱点/缺点/风险及其克服方法

土地使用者认为的弱点/缺点/风险 如何克服它们?
Other cost intensive investments required like building another waterpipe and planting trees
编制者或其他关键资源人员认为的弱点/缺点/风险 如何克服它们?
Precondition for such a setup is that one farmer owns the user certificates for a big grazing land, which is unusual. It is not clear how he got the user rights. Ideally communal grazing land would be divided among several households sharing access to pastures
The pasture shows still a lot of signs of erosion and degraded areas. Less livestock or division into more parts to allow the vegetation cover to rest for a longer time span. Enhance a homogeneous grazing of upper and more distant parts of the pasture. Control if pasture management is adhered consequently. Additional conservation measures such as resowing of specific areas, or fencing of badly degraded areas such as gullies.
This system works when there are communal pastures in the surrounding area. On the here documented pasture, less livestock is kept than on communal pastures. This lower density of livestock is not realistic at watersheds level, because it might raise the pressure on land in the other pastures. Rotating within the grazing land just combats the fact that there is too much livestock compared to the available area
It is not clear whether the main motivation of this private pasture is to stop degradation or to collect the renting fees Elaborate an investment plan showing how the collected fees will be reinvested into grazing land infrastructure and how much is taken for reimbursing the efforts of the certified land user.
It is not known whether the different fee levels according to the herders provenance does not create discontentment Transparent price structure

7. 参考和链接

7.1 信息的方法/来源

  • 实地考察、实地调查
  • 与土地使用者的访谈

模块