Rock catchment [肯尼亚]
- 创建:
- 更新:
- 编制者: Fredrick Ochieng
- 编辑者: Boris Orlowsky, Nicole Stolz
- 审查者: Alexandra Gavilano, Renate Fleiner, Boris Orlowsky
Rock catchment
technologies_580 - 肯尼亚
查看章节
全部展开 全部收起1. 一般信息
1.2 参与该技术评估和文件编制的资源人员和机构的联系方式
关键资源人
Fredrick Ochieng:
肯尼亚
有助于对技术进行记录/评估的项目名称(如相关)
Book project: where people and their land are safer - A Compendium of Good Practices in Disaster Risk Reduction (DRR) (where people and their land are safer)有助于对技术进行记录/评估的机构名称(如相关)
CARITAS (Switzerland) - 瑞士1.3 关于使用通过WOCAT记录的数据的条件
(现场)数据是什么时候汇编的?:
21/09/2016
编制者和关键资源人员接受有关使用通过WOCAT记录数据的条件。:
是
1.4 所述技术的可持续性声明
这里所描述的技术在土地退化方面是否存在问题,导致无法被认为是一种可持续的土地管理技术?:
否
注释:
The technology has instead addressed the perennial water shortage among the beneficiary households.
1.5 请参阅有关SLM方法的问卷
Partnership with beneficiary communities in project implementation [肯尼亚]
The approach focuses on community engagement on a partnership basis. The model is a departure from the traditional approaches where the community mostly is reduced to being a beneficiary of project services without substantive responsibility.
- 编制者: Fredrick Ochieng
2. SLM技术的说明
2.1 技术简介
技术定义:
A rock catchment system is a water harvesting structure comprising a bare
sloping rock surface (impounded area), a constructed concrete wall at a
strategic point (weir), pipeline from the weir to the storage tank(s),
storage tanks and water kiosk(s) connected to the water tanks by pipelines.
2.2 技术的详细说明
说明:
The Technology is built on a gently sloping outcrop on the hillside. The bare
rockface is the surface from which rainwater is harvested. A weir is constructed at a
strategic point for maximum collection towards the foot of the hill. The weir dams hold
harvested water in the rock catchment and channels the water through a piping
system to reservoirs, generally masonry tanks, located below the hill. A weir is
usually a concrete wall constructed and reinforced with iron bars to give it
adequate strength to withstand the weight of the dammed water. The length, height
and thickness of a weir varies with the size and the slope of the rock catchment area.
On average, a weir will be 10 meters long, 2 meters high and 0.5 meters thick. At
the base of the weir, an infiltration box of approximately 1 square meter is
constructed and filled from the bottom with fine sand, coarse sand and gravel (in that
order) for the purpose of sieving out impurities before the water reaches the tanks.
Metal piping is recommended for connecting the weir to the storage tanks
downhill due to the high pressure exerted by owing water. The piping distance
ranges from 15 to 300 meters from the weir to the storage tanks. Provision is
usually made for additional pipelines in case there is need for expansion of the system.
At the bottom of the hill, masonry tanks are constructed, ranging from 100 cubic
meters capacity, or greater, depending on the impounded area,
population, and available resources. The pipes join the tanks through a control
chamber meant for regulating water flow into the tanks. Adjacent to the tanks are
water 'kiosks' where the community draws water. To gauge how much water is
issued, a meter is fitted inside the kiosk. Metering the water is a measure for
accountability and control. Construction of a rock catchment system needs
heavy investment in materials - cement, quarry stones, ballast, iron bars, sand,
hard-core stones, water, metallic (galvanised iron) pipes and plumbing
installations. Construction of the system is labour intensive in terms of both
skilled and non-skilled personnel. The main purpose of the rock catchment
system is to harvest, and store rainwater for domestic - and some livestock -
use. In the case of the documented project, the benefiting communities are
pastoralists who live in northern Kenya, a region characterised by chronic
droughts, seasonal floods and acute water shortages. The water situation is
aggravated by increasing drought frequency and severity. On the other hand, the
little rain received has often been destructive downstream, cutting through roads
and causing massive soil erosion due to high water velocity. During the dry
periods when open water sources such as earth pans dry up, women travel long
distances to search for water from hand dug shallow wells within dry seasonal
riverbeds ('sand rivers').
2.3 技术照片
关于照片的一般说明:
The weir which dams rock surface runoff when it rains channelling the water into the piping system which takes the water into masonry storage tanks.
2.4 技术视频
注释、简短说明:
Rock catchment showing how the system harvests water and channelled down to water storage tanks.
日期:
08/12/2014
位置:
Ndikir village, Marsabit County, Kenya
摄影师的名字:
Fredrick Ochieng
2.5 已应用该技术的、本评估所涵盖的国家/地区/地点
国家:
肯尼亚
区域/州/省:
Laisamis sub county, Marsabit County, Kenya
有关地点的进一步说明:
Implemented with three different communities in three locations, Ndikir, Manyatta Lengima and Mpagas.
注释:
The Technology was implemented with three different communities in three locations, Ndikir, Manyatta Lengima and Mpagas.
Map
×2.6 实施日期
注明实施年份:
2015
2.7 技术介绍
详细说明该技术是如何引入的:
- 通过项目/外部干预
注释(项目类型等):
The technology was introduced after technical assessments which looked at areas that had rock catchment potential with willing communities to participate in their construction.
3. SLM技术的分类
3.1 该技术的主要目的
- 保护生态系统
- 降低灾害风险
- 适应气候变化/极端天气及其影响
- 创造有益的经济影响
- 创造有益的社会影响
- The common hazard in the region where the Technology has been implemented is drought. The Technology aims at reducing the drought impacts among the pastoralists
3.2 应用该技术的当前土地利用类型
牧场
粗放式放牧场:
- 半游牧/游牧
主要动物种类及产品:
Camels, cattle, donkeys, goats, sheep
注释:
The pastoralists practice sedentary to semi-nomadism way of living. However, even for those who are sedentary, they do not cultivate land. They entirely rely on livestock and relief assistance.
3.3 有关土地利用的更多信息
该技术所应用土地的供水:
- 雨养
具体说明:
Do not apply as the communities to not grow crops. However, there is a bi-modal rainfall season with more rains received between October to December.
牲畜密度(如相关):
The livestock owners constantly move with their livestock from one location to another.
3.4 该技术所属的SLM组
- 畜牧业和牧场管理
- 横坡措施
- 集水
3.5 技术传播
具体说明该技术的分布:
- 适用于特定场所/集中在较小区域
3.6 包含该技术的可持续土地管理措施
结构措施
- S5:大坝、集水斗、水池
- S7:集水/供水/灌溉设备
3.7 该技术强调的主要土地退化类型
土壤水蚀
- Wg:冲沟侵蚀/沟蚀
水质恶化
- Hs:地表水良变化
- Hp:地表水水质下降
3.8 防止、减少或恢复土地退化
具体数量名该技术与土地退化有关的目标:
- 减少土地退化
4. 技术规范、实施活动、投入和成本
4.1 该技术的技术图纸
4.2 技术规范/技术图纸说明
A Rock catchment consists of the following main components:
Catchment area - vary between more or less than 100 square meters
Infiltration box - concrete box with approximately one square meter and 0.5 meters deep
Weir - a wall approximately 20 meters length, approx. 0.3-0.5 meters width, and 1.5 meters height; depending on the site the catchment can store between 150 and 700 cubic meter above the weir
Pipes - Galvanised steel pipes of varying diameters and length depending on catchment size and storage location and capacity
Tanks - tanks with varying capacities, of the same order of magnitude as the catchment storage capacity above the weir. Together, tanks and catchment can store some 10-20% of the annual precipitation falling over the rock catchment, which is enough to sustain water use during a normal year, but not during a year of exceptional water scarcity.
Here is a link where you can see a sketch of typical rock catchment: http://www.climatetechwiki.org/sites/climatetechwiki.org/files/images/extra/media_image_3_22.png
4.3 有关投入和成本计算的一般信息
具体说明成本和投入是如何计算的:
- 每个技术单元
指定单位:
A unit comprises the key component of the Technology. The rock catchment technology has four components - the weir, piping, tanks and water kiosk
指定体积、长度等(如果相关):
N/A
具体说明成本计算所用货币:
- 美元
注明雇用劳工的每日平均工资成本:
15 dollars per day for skilled labour and 3 dollars per day for unskilled labour.
4.4 技术建立活动
活动 | 措施类型 | 时间 | |
---|---|---|---|
1. | Surveys - topographical, environmental impact assessment | 其它措施 | no specific time |
2. | Drawings and bill of quantities | 其它措施 | no specific time |
3. | Procurement of materials | 管理 | advisable should be done during the dry season when roads are passable without difficuities |
4. | Recruitment of artisans | 管理 | no specific time |
5. | Start of construction works | 结构性的 | no specific time |
6. | Continuous technical supervision and completion | 结构性的 | Continuous throughout the year |
注释:
The key activities are not generally affected by the seasonality or any other type of timing with exception of procurement, for which it is advisable to do it when roads are passable.
4.5 技术建立所需要的费用和投入
如果可能,按下表分列技术建立费用,并列明各项投入和每项投入的费用。如果您无法分解成本,给出建立该技术的总成本估算。:
1.0
对投入进行具体说明 | 单位 | 数量 | 单位成本 | 每项投入的总成本 | 土地使用者承担的成本% | |
---|---|---|---|---|---|---|
劳动力 | Skilled labour | Days | 607.7 | 15.0 | 9115.5 | |
劳动力 | Unskilled labour | Days | 1973.0 | 3.0 | 5919.0 | 40.0 |
施工材料 | Construction materials for all the four components together | 1 catchment system | 1.0 | 75407.0 | 75407.0 | |
技术建立所需总成本 | 90441.5 |
如果土地使用者负担的费用少于100%,请注明由谁负担其余费用:
Caritas Switzerland
注释:
The project was implemented with funding support from Caritas Switzerland to assist the community recover from the 2011 devastating drought experienced in Kenya and the entire Horn of Africa
4.6 维护/经常性活动
活动 | 措施类型 | 时间/频率 | |
---|---|---|---|
1. | Periodic washing of tanks and scooping out of sand and silt at the weir | 结构性的 | Twice a year |
2. | Repairs of broken parts - valves, pipes, taps etc.. | 结构性的 | Through the year |
注释:
Rock catchment systems generally have minimal maintenance and repairs
4.7 维护/经常性活动所需要的费用和投入(每年)
如果可能,按下表分解技术维护费用,并列明各项投入和每项投入的费用。如果您无法分解成本,给出维护该技术的总成本估算。:
1.0
对投入进行具体说明 | 单位 | 数量 | 单位成本 | 每项投入的总成本 | 土地使用者承担的成本% | |
---|---|---|---|---|---|---|
其它 | Seasonal scooping of sand and silt from the weir | seasons/year | 2.0 | 100.0 | 200.0 | 100.0 |
其它 | Broken parts and repairs | lumpsum | 1.0 | 300.0 | 300.0 | |
技术维护所需总成本 | 500.0 |
4.8 影响成本的最重要因素
描述影响成本的最决定性因素:
1. Availability of parts, whether they can be bought locally or from far
2. Quality of parts
3. Extent of the system exposed to vandalism and/or destructive weather events
4. Early detection of broken/spoilt parts
5. 自然和人文环境
5.1 气候
年降雨量
- < 250毫米
- 251-500毫米
- 501-750毫米
- 751-1,000毫米
- 1,001-1,500毫米
- 1,501-2,000毫米
- 2,001-3,000毫米
- 3,001-4,000毫米
- > 4,000毫米
有关降雨的规范/注释:
The are two rainy seasons annually. The long rainy season start in March to May and short rainy season begins in October and ends in December. There has been however variations in the recent years mostly seen on rainfall variability in distribution, amounts and seasonality.
农业气候带
- 干旱
Amount of rainfall received annually coupled with high rates of evapotranspiration cannot sustain crop farming.
5.2 地形
平均坡度:
- 水平(0-2%)
- 缓降(3-5%)
- 平缓(6-10%)
- 滚坡(11-15%)
- 崎岖(16-30%)
- 陡峭(31-60%)
- 非常陡峭(>60%)
地形:
- 高原/平原
- 山脊
- 山坡
- 山地斜坡
- 麓坡
- 谷底
垂直分布带:
- 0-100 m a.s.l.
- 101-500 m a.s.l.
- 501-1,000 m a.s.l.
- 1,001-1,500 m a.s.l.
- 1,501-2,000 m a.s.l.
- 2,001-2,500 m a.s.l.
- 2,501-3,000 m a.s.l.
- 3,001-4,000 m a.s.l.
- > 4,000 m a.s.l.
说明该技术是否专门应用于:
- 不相关
关于地形的注释和进一步规范:
The Technology applies where there is adequate gradient of a rock surface.
5.3 土壤
如有可能,附上完整的土壤描述或具体说明可用的信息,例如土壤类型、土壤酸碱度、阳离子交换能力、氮、盐度等。:
The technology is implemented on a rock surface.
5.4 水资源可用性和质量
地下水位表:
> 50米
地表水的可用性:
匮乏/没有
水质(未处理):
不良饮用水(需要处理)
水的盐度有问题吗?:
是
具体说明:
The community currently benefiting from the rock catchment have reported health problems (kidney stones) due to use of salty borehole water. The water is saline.
该区域正在发生洪水吗?:
是
关于水质和水量的注释和进一步规范:
The borehole which has been the main source of water is strongly saline and the community only use it when they can no longer find water from nearest (approximately 5 kilometres away) shallow wells. In addition, the borehole is run by diesel generator attracting high operations and maintenance costs. Earlier, breakdowns would necessitate water relief from NGOs and the government.
5.5 生物多样性
物种多样性:
- 中等
栖息地多样性:
- 低
关于生物多样性的注释和进一步规范:
The area is covered with arid and semi arid type of vegetation mostly characterised by acacia trees and other thorny shrubs. There is limited variety of wild animals, insects and birds. This could be due to harsh climatic conditions.
5.6 应用该技术的土地使用者的特征
定栖或游牧:
- 定栖的
- 半游牧的
生产系统的市场定位:
- 生计(自给)
非农收入:
- 低于全部收入的10%
相对财富水平:
- 非常贫瘠
个人或集体:
- 团体/社区
机械化水平:
- 手工作业
性别:
- 女人
- 男人
土地使用者的年龄:
- 儿童
- 中年人
5.7 应用该技术的土地使用者拥有或租用的平均土地面积
- < 0.5 公顷
- 0.5-1 公顷
- 1-2 公顷
- 2-5公顷
- 5-15公顷
- 15-50公顷
- 50-100公顷
- 100-500公顷
- 500-1,000公顷
- 1,000-10,000公顷
- > 10,000公顷
注释:
Not applicable. The land use system is communal and without clear demarcations from one community to another. The herders constantly move from one area and region to another in search of pasture and water resources.
5.8 土地所有权、土地使用权和水使用权
土地所有权:
- 社区/村庄
土地使用权:
- 自由进入(无组织)
- 社区(有组织)
用水权:
- 自由进入(无组织)
- 社区(有组织)
5.9 进入服务和基础设施的通道
健康:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
教育:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
技术援助:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
就业(例如非农):
- 贫瘠
- 适度的
- 好
市场:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
能源:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
道路和交通:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
饮用水和卫生设施:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
金融服务:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
6. 影响和结论性说明
6.1 该技术的现场影响
社会经济效应
水资源可用性和质量
饮用水的可用性
SLM之前的数量:
600 cubic meters
SLM之后的数量:
3800 cubic meters
注释/具体说明:
The community almost every year would need emergency water trucking. This is not so anymore.
饮用水的质量
SLM之前的数量:
Borehole water was the only alternative source during dry season
SLM之后的数量:
Water free of salt is now available and adequate for domestic use
注释/具体说明:
They no longer use the the highly saline water which has been reported to have adverse negative health effects. The harvested water is easy to treat for microbial contamination at the household level.
家畜用水的可用性
SLM之前的数量:
N/A
SLM之后的数量:
N/A
注释/具体说明:
The harvested water from the rock catchment is mostly for household use.
家畜用水的质量
SLM之前的数量:
N/A
SLM之后的数量:
N/A
注释/具体说明:
The harvested water from the rock catchment is mostly for household use.
收入和成本
收入来源的多样性
注释/具体说明:
The time women used to spend in search of water has drastically reduced. They are now freer to engage and participating in social local networks and small businesses.
工作量
注释/具体说明:
Women have benefited hugely from this Technology. Before the intervention, they would walk up to 5 kilometres in search of water for domestic use. This was particularly worse during drought or an extended dry spell as they also had to queue for many hours a day to get the water from available water points.
其它社会经济效应
Reduced conflicts over scarce water resources
SLM之前的数量:
N/A
SLM之后的数量:
N/A
注释/具体说明:
The pastoralist communities have in the recent decades experienced resources-based conflicts. These conflicts happen at regional, communal and family scales. The communities and families benefiting from this intervention no longer have to fight over the resource because it is adequate.
社会文化影响
健康状况
SLM之前的数量:
Little water available for hygiene practices such as handwashing
SLM之后的数量:
Additional of 30 litres per day now available for good hygiene practices
注释/具体说明:
The availability of water have drastically improved hygiene practices.
社区机构
SLM之前的数量:
No properly functioning water managment committee
SLM之后的数量:
There is a vibrant and dedicated water management committee
注释/具体说明:
The implementation of the Technology has invigorated the community members and they have shown better organisation to prudently manage the water system. The management committee was existing before the technology was implemented when they managed other water sources. However, the motivation then was low coupled with low capacity to operate and maintain the water sources they had.
冲突缓解
SLM之前的数量:
Several occurences of conflict over water
SLM之后的数量:
No more reason for conflict
注释/具体说明:
The pastoral communities have in the recent decades experienced resources-based conflicts. These conflicts happen at regional, communal and family scales. The communities and families benefiting from this intervention no longer have to fight over the resource because it is adequate.
社会经济弱势群体的情况
SLM之前的数量:
About 6 hours spent a day in search of water especially during the dry season
SLM之后的数量:
A maximum of 30 minutes spent by a woman to fetch water
注释/具体说明:
The Technology benefits women most who traditionally are socially and economically disadvantaged. Now they have more time to engage in other profitable activities. The Technology has also taken away the burden of proving water for the households, freeing them for greater social engagement
生态影响
水循环/径流
水的回收/收集
注释/具体说明:
Water that would normally be lost almost after it has rained is now stored and kept for future use.
地表径流
SLM之前的数量:
All rainwater from the developed catchment was lost each time it rained.
SLM之后的数量:
About 3500 cubic meters of water is retained within the locality of the community
注释/具体说明:
There is increased control of surface runoff reducing its damaging effects on soil, vegetation and infrstrature. However, the the scale to which this is realised is low.
地下水位/含水层
SLM之前的数量:
N/A
SLM之后的数量:
N/A
注释/具体说明:
The rock catchment do not in any way lead to increased groundwater recharge.
土壤
土壤流失
SLM之前的数量:
N/A
SLM之后的数量:
N/A
注释/具体说明:
Due to reduced amount of water flowing from the hillside downstream, the ability of water to erode soil downstream is reduced though at very low scale.
减少气候和灾害风险
干旱影响
SLM之前的数量:
Water emergency supply at least two a year during the two dry spells.
SLM之后的数量:
No single water trucking done in the last two years
注释/具体说明:
Water has been the most affected livelihood commodity during drought events among the benefiting community. The impact had been acute water shortage leading to external emergency interventions. It was also happened that sometimes when food aid was provided, the community would have no water to cook. There is no longer need for water emergency in these communities.
6.2 该技术的场外影响已经显现
对公共/私人基础设施的破坏
注释/具体说明:
The high velocity water from the hills have been a constant menace in cutting or blocking roads downstream with debris. The harvesting of water has reduced the impact of this water at some sections of the hilly landscape.
有关影响评估的意见:
Some aspects of information are difficult to establish and could be best evaluated by a household survey.
6.3 技术对渐变气候以及与气候相关的极端情况/灾害的暴露和敏感性(土地使用者认为的极端情况/灾害)
渐变气候
渐变气候
季节 | 气候变化/极端天气的类型 | 该技术是如何应对的? | |
---|---|---|---|
季节性温度 | 旱季 | 增加 | 非常好 |
年降雨量 | 减少 | 适度 | |
季雨量 | 旱季 | 增加 | 非常好 |
气候有关的极端情况(灾害)
气象灾害
该技术是如何应对的? | |
---|---|
局地暴雨 | 非常好 |
局地雷暴 | 非常好 |
气候灾害
该技术是如何应对的? | |
---|---|
干旱 | 非常好 |
6.4 成本效益分析
技术收益与技术建立成本相比如何(从土地使用者的角度看)?
短期回报:
中性/平衡
长期回报:
非常积极
技术收益与技术维护成本/经常性成本相比如何(从土地使用者的角度看)?
短期回报:
非常积极
长期回报:
非常积极
注释:
The benefits are instantaneous as soon as the structure is completed and especially if it is during a rainy season. The technology has minimum to near zero maintenance costs which remains relatively the same in the long term. The main tasks for maintenance is seasonal removal of silt at the weir and the washing of the tanks.
6.5 技术采用
- 大于 50%
如若可行,进行量化(住户数量和/或覆盖面积):
This is a one Technology which is benefiting the entire community. At the time of project implementation the estimated total population was 1000 people.
在所有采用这项技术的人当中,有多少人是自发地采用该技术,即未获得任何物质奖励/付款?:
- 90-100%
注释:
N/A
6.6 适应
最近是否对该技术进行了修改以适应不断变化的条件?:
否
6.7 该技术的优点/长处/机会
土地使用者眼中的长处/优势/机会 |
---|
1. Relatively low cost of operation and maintenance. 2. The technology does not require specialised technical skills for the day to day operations |
6.8 技术的弱点/缺点/风险及其克服方法
土地使用者认为的弱点/缺点/风险 | 如何克服它们? |
---|---|
1. Relatively high initial investment cost that is unlikely to be raised by communities themselves. Without external financial support it is therefore unlikely that the system can be expanded when water needs increase. |
1. A long term plan that includes savings from fees from water sales. 2. Funds could also potentially be acquired from the county government or NGOs |
7. 参考和链接
7.1 信息的方法/来源
- 实地考察、实地调查
A field visit was done by the data compiler to meet with the land users
- 与土地使用者的访谈
One meeting (Focused group discussion) was done with the beneficiaries of the Technology
- 与SLM专业人员/专家的访谈
Filling in some sections for the questionnaire required input from technical/specialist personnel who implemented the project. These are technical staff of Caritas Switzerland.
- 根据报告和其他现有文档进行编译
reference was made on technical documents of the project - proposals, technical reports (narrative, photos, videos).
7.2 参考可用出版物
标题、作者、年份、ISBN:
A Handbook of gravity-flow water systems for small communities; Thomas D. Jordan Junior; 1980; 978 0 94668 850 0
可以从哪里获得?成本如何?
CACH office library, Nairobi
7.3 链接到网络上可用的相关信息
标题/说明:
Rock Catchments for Community Water Supply in Eastern Equatoria State, South Sudan
URL:
http://waterconsortium.ch/wp-content/uploads/2016/09/Poster_Rock_Catchments_Caritas_South_Sudan_2016.pdf
标题/说明:
Adopting locally appropriate WASH solutions: a case study of rock catchment systems in South Sudan
URL:
http://wedc.lboro.ac.uk/resources/conference/37/Leclert-1935.pdf
链接和模块
全部展开 全部收起链接
Partnership with beneficiary communities in project implementation [肯尼亚]
The approach focuses on community engagement on a partnership basis. The model is a departure from the traditional approaches where the community mostly is reduced to being a beneficiary of project services without substantive responsibility.
- 编制者: Fredrick Ochieng
模块
无模块