Utilisation de fascines [马达加斯加岛]
- 创建:
- 更新:
- 编制者: Harifidy RAKOTO RATSIMBA
- 编辑者: Felana Nantenaina RAMALASON, Dimby RAHERINJATOVOARISON, Siagbé Golli, Tahiry Ravivonandrasana, Natacha Rabeary
- 审查者: William Critchley, Rima Mekdaschi Studer
Hesika sy laharana paipaika
technologies_6478 - 马达加斯加岛
查看章节
全部展开 全部收起1. 一般信息
1.2 参与该技术评估和文件编制的资源人员和机构的联系方式
关键资源人
土地使用者:
RAFARAMALALA Denise Germaine
马达加斯加岛
土地使用者:
RALAIMIDONA Jocelyn Jean Chrystophe
马达加斯加岛
土地使用者:
RAKOTOARIVELO Heriniaina Joseph
马达加斯加岛
土地使用者:
FIADANA
马达加斯加岛
土地使用者:
RAMANATSALAMA Aurélien
马达加斯加岛
有助于对技术进行记录/评估的项目名称(如相关)
Soil protection and rehabilitation for food security (ProSo(i)l)有助于对技术进行记录/评估的机构名称(如相关)
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ)1.3 关于使用通过WOCAT记录的数据的条件
编制者和关键资源人员接受有关使用通过WOCAT记录数据的条件。:
是
1.4 所述技术的可持续性声明
这里所描述的技术在土地退化方面是否存在问题,导致无法被认为是一种可持续的土地管理技术?:
否
2. SLM技术的说明
2.1 技术简介
技术定义:
Les fascines sont des pièges mécaniques en matières végétales mises en place sur les passages d’érosion afin de bloquer l’écoulement de terre.
2.2 技术的详细说明
说明:
Les fascines sont utilisées sur les sols en pente, où des traces d'érosion sont présentes. Cette technique s'applique pour tous les types d’exploitation.
Les fascines sont fabriquées à l'aide d'une rangée de pieux en bois dont les 2/3 de sa longueur sont enfouies dans le sol (1/3 au-dessus de la surface) et disposés les uns à côté des autres avec un écartement de 50 cm à 1 m. Entre ces pieux, des branches entrelacées sont insérées sur lesquelles sont installés des débris végétaux pour finaliser l’ouvrage et bloquer les éléments fins entraînés par l’eau. La longueur des fascines dépend de l'ampleur de la zone à traiter et l'espacement entre les fascines dépend de la pente (plus rapproché si la pente est forte).
L’implantation d’une rangée de Vétiver (Chrysopogon zizanioides) en aval de la fascine et l'utilisation des piquets qui peuvent pousser par bouture (faux Kapokier ou Ceiba speciosa, Jatropha, etc.) permettent de la stabiliser et de limiter son entretien.
Les fascines limitent les pertes de sol par élargissement des couloirs d’érosion, et évitent ainsi les dépôts de sable sur les parcelles situées en aval. Leur efficacité s’apprécie en observant la différence de niveau du sol entre l'amont et l'aval : une différence de plusieurs dizaines de cm montre que l’ouvrage est fonctionnel.
Leur construction permet à la fois de bloquer de nouvelles érosions et de nouvelles pertes de sol, mais aussi de créer de nouvelles zones de culture sur les parties situées en amont des ouvrages. Ces derniers sont vérifiés après chaque grande pluie, et devront être réparés en cas de dégâts.
L'installation des fascines permet de :
- colmater les ravines ;
- bloquer l’écoulement de surface, réduire l’érosion due au ruissellement ;
- améliorer l’infiltration de l'eau ;
- aérer la culture en amont de l’ouvrage ;
- protéger les parties en aval contre l’ensablement.
Les fascines peuvent notamment être utilisées pour compenser les zones de faiblesses des bandes enherbées ; parfois traversées par des écoulements de sols en cas d’interruption de la bande (partie non végétalisée ou insuffisamment végétalisée).
Les paysans qui ont des sols fragiles en pente jugent l'implantation de fascines indispensable pour préserver l'intégrité de leurs parcelles. Ils proposent diverses solutions pour les stabiliser, par exemple : la plantation d’une ligne de Vétiver, de Brachiaria ou de sisal en aval, ou bien des pieux avec des boutures qui vont par la suite rester en vie et se développer.
2.3 技术照片
2.5 已应用该技术的、本评估所涵盖的国家/地区/地点
国家:
马达加斯加岛
区域/州/省:
Boeny
有关地点的进一步说明:
Ambalakida, Marovoay Banlieue, Tsaramandroso, Manerinerina
具体说明该技术的分布:
- 适用于特定场所/集中在较小区域
技术现场是否位于永久保护区?:
否
Map
×2.6 实施日期
注明实施年份:
2021
如果不知道确切的年份,请说明大概的日期:
- 不到10年前(最近)
2.7 技术介绍
详细说明该技术是如何引入的:
- 通过项目/外部干预
注释(项目类型等):
GIZ ProSol Madagascar
3. SLM技术的分类
3.1 该技术的主要目的
- 改良生产
- 减少、预防、恢复土地退化
- 结合其他技术保护流域/下游区域
- 降低灾害风险
3.2 应用该技术的当前土地利用类型
同一土地单元内混合使用的土地::
否
农田
- 一年一作
- 多年一作(非木材)
年作 - 具体指明作物:
- 谷物类 - 玉米
- 豆科牧草和豆类 - 豆子
- 豆科牧草和豆类 - 豌豆
- 油料作物 - 花生
- 根/块茎作物 - 木薯
- Niébé, Mucuna
多年生(非木质)作物 - 指定作物:
- 饲料作物 - 草
- Brachiaria, Vetiver
每年的生长季节数:
- 1
采用间作制度了吗?:
是
如果是,说明哪些作物是间作的:
Maïs et arachide
Maïs et niébés
采用轮作制度了吗?:
是
如果是,请具体说明:
Pour l'année n : association de cultures de céréales et légumineuses ou plantes oléagineuses.
Pour l'année n+1 : culture de maïs.
Pour l'année n+2 : culture de mucuna et ainsi de suite.
3.3 由于技术的实施,土地使用是否发生了变化?
由于技术的实施,土地使用是否发生了变化?:
- 否(继续问题3.4)
3.4 供水
该技术所应用土地的供水:
- 雨养
3.5 该技术所属的SLM组
- 改良的地面/植被覆盖
- 横坡措施
3.6 包含该技术的可持续土地管理措施
植物措施
- V2:草和多年生草本植物
结构措施
- S2:堤、岸
- S11:其它
3.7 该技术强调的主要土地退化类型
土壤水蚀
- Wt:表土流失/地表侵蚀
- Wg:冲沟侵蚀/沟蚀
3.8 防止、减少或恢复土地退化
具体数量名该技术与土地退化有关的目标:
- 减少土地退化
- 修复/恢复严重退化的土地
4. 技术规范、实施活动、投入和成本
4.1 该技术的技术图纸
技术规范(与技术图纸相关):
Les 2/3 de la longueur des pieux doivent être enfoncés dans le sol et 1/3 au-dessus de la surface. L'ecart entre les pieux est de 50 cm et ils sont entrelacés par des branches et des débris végétaux. La hauteur de la fascine ne doit pas dépasser la profondeur de la ravine.
作者:
GIZ ProSol Madagascar, GSDM
日期:
19/05/2022
技术规范(与技术图纸相关):
Pour le cas de deux fascines successives, l'écartement entre elles est de 50 à 70 cm selon l'inclinaison du versant et il faut les installer de l'amont vers l'aval. L'espacement entre les fascines dépend de la pente et des dégats de l'érosion ; plus ces derniers sont importants, plus les lignes de fascines doivent être plus rapprochées.
作者:
GIZ ProSol Madagascar, GSDM
日期:
19/05/2022
4.2 有关投入和成本计算的一般信息
具体说明成本和投入是如何计算的:
- 每个技术单元
指定单位:
Ligne de fascine
指定单位面积(如相关):
5 m
其它/国家货币(具体说明):
ariary
如相关,注明美元与当地货币的汇率(例如1美元=79.9巴西雷亚尔):1美元=:
4300.0
注明雇用劳工的每日平均工资成本:
5000
4.3 技术建立活动
活动 | 时间(季度) | |
---|---|---|
1. | Collecte des matériaux et confection | Novembre - Décembre |
2. | Plantation de vetiver, de brachiaria ou de sisal sur les fascines | Décembre - Janvier |
4.4 技术建立所需要的费用和投入
对投入进行具体说明 | 单位 | 数量 | 单位成本 | 每项投入的总成本 | 土地使用者承担的成本% | |
---|---|---|---|---|---|---|
劳动力 | Collecte des matériaux et confection | jours-personne | 1.0 | 5000.0 | 5000.0 | 100.0 |
劳动力 | Plantation de vetiver, brachiaria ou sisal | jours-personne | 1.0 | 5000.0 | 5000.0 | 100.0 |
植物材料 | Plants de vetiver/brachiaria/sisal | Nombre | 10.0 | 100.0 | 1000.0 | |
技术建立所需总成本 | 11000.0 | |||||
技术建立总成本,美元 | 2.56 |
如果土地使用者负担的费用少于100%,请注明由谁负担其余费用:
Les plants de vetiver/brachiaria/sisal ont été donnés par GIZ ProSol Madagascar.
注释:
Les coûts mentionnés sont relatifs à la mise en place d'une fascine de 5 m de longueur et 25 cm de hauteur.
4.5 维护/经常性活动
活动 | 时间/频率 | |
---|---|---|
1. | Surveillance, réparation de l'ouvrage ou élargissement | Toutes les semaines pendant 3 mois et à chaque grande pluie (Janvier à Mars) |
4.6 维护/经常性活动所需要的费用和投入(每年)
对投入进行具体说明 | 单位 | 数量 | 单位成本 | 每项投入的总成本 | 土地使用者承担的成本% | |
---|---|---|---|---|---|---|
劳动力 | Surveillance et réparation | jours-personne | 1.0 | 5000.0 | 5000.0 | 100.0 |
技术维护所需总成本 | 5000.0 | |||||
技术维护总成本,美元 | 1.16 |
注释:
La surveillance et l'entretien sont assurés en totalité par les exploitants.
4.7 影响成本的最重要因素
描述影响成本的最决定性因素:
Mains-d'œuvre pour la mise en place et l'entretien
5. 自然和人文环境
5.1 气候
年降雨量
- < 250毫米
- 251-500毫米
- 501-750毫米
- 751-1,000毫米
- 1,001-1,500毫米
- 1,501-2,000毫米
- 2,001-3,000毫米
- 3,001-4,000毫米
- > 4,000毫米
指定年平均降雨量(若已知),单位为mm:
1400.00
农业气候带
- 半湿润
5.2 地形
平均坡度:
- 水平(0-2%)
- 缓降(3-5%)
- 平缓(6-10%)
- 滚坡(11-15%)
- 崎岖(16-30%)
- 陡峭(31-60%)
- 非常陡峭(>60%)
地形:
- 高原/平原
- 山脊
- 山坡
- 山地斜坡
- 麓坡
- 谷底
垂直分布带:
- 0-100 m a.s.l.
- 101-500 m a.s.l.
- 501-1,000 m a.s.l.
- 1,001-1,500 m a.s.l.
- 1,501-2,000 m a.s.l.
- 2,001-2,500 m a.s.l.
- 2,501-3,000 m a.s.l.
- 3,001-4,000 m a.s.l.
- > 4,000 m a.s.l.
说明该技术是否专门应用于:
- 凹陷情况
5.3 土壤
平均土层深度:
- 非常浅(0-20厘米)
- 浅(21-50厘米)
- 中等深度(51-80厘米)
- 深(81-120厘米)
- 非常深(> 120厘米)
土壤质地(表土):
- 粗粒/轻(砂质)
- 中粒(壤土、粉土)
土壤质地(地表以下> 20厘米):
- 中粒(壤土、粉土)
- 细粒/重质(粘土)
表土有机质:
- 低(<1%)
5.4 水资源可用性和质量
地下水位表:
5-50米
地表水的可用性:
中等
水质(未处理):
不良饮用水(需要处理)
水质请参考::
地下水
水的盐度有问题吗?:
否
该区域正在发生洪水吗?:
否
5.5 生物多样性
物种多样性:
- 高
栖息地多样性:
- 低
关于生物多样性的注释和进一步规范:
Plusieurs espèces faunistiques et floristiques sont présentes dans cette Région, certaines sont même endémiques. L'utilisation de fascines favorise le développement de la pédofaune, due à l'accumulation des débris végétaux qui vont constituer une source de nourriture pour cette faune. Concernant les habitats, environ 20% de la zone peut constituer un habitat pour cette biodiversité (forêts, plan d'eau, mangrove, etc.), ce qui reste assez faible.
5.6 应用该技术的土地使用者的特征
定栖或游牧:
- 定栖的
生产系统的市场定位:
- 混合(生计/商业)
非农收入:
- 收入的10-50%
相对财富水平:
- 平均水平
个人或集体:
- 个人/家庭
- 团体/社区
机械化水平:
- 手工作业
- 畜力牵引
性别:
- 女人
- 男人
土地使用者的年龄:
- 青年人
- 中年人
5.7 应用该技术的土地使用者使用的平均土地面积
- < 0.5 公顷
- 0.5-1 公顷
- 1-2 公顷
- 2-5公顷
- 5-15公顷
- 15-50公顷
- 50-100公顷
- 100-500公顷
- 500-1,000公顷
- 1,000-10,000公顷
- > 10,000公顷
这被认为是小规模、中规模还是大规模的(参照当地实际情况)?:
- 中等规模的
5.8 土地所有权、土地使用权和水使用权
土地所有权:
- 个人,未命名
- 个人,有命名
土地使用权:
- 个人
用水权:
- 自由进入(无组织)
土地使用权是否基于传统的法律制度?:
是
具体说明:
Celui qui s'occupe des terres en est le propriétaire
5.9 进入服务和基础设施的通道
健康:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
教育:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
技术援助:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
就业(例如非农):
- 贫瘠
- 适度的
- 好
市场:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
能源:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
道路和交通:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
饮用水和卫生设施:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
金融服务:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
6. 影响和结论性说明
6.1 该技术的现场影响
社会经济效应
生产
作物生产
收入和成本
农业投入费用
农业收入
工作量
社会文化影响
食品安全/自给自足
生态影响
水循环/径流
地表径流
土壤
土壤水分
土壤覆盖层
土壤流失
土壤堆积
减少气候和灾害风险
滑坡/泥石流
对现场影响的评估(测量)进行具体说明:
Il s'agit des estimations des exploitants enquêtés.
6.2 该技术的场外影响已经显现
下游淤积
注释/具体说明:
L'envasement des rizières en aval est réduit donc la technologie est bénéfique.
对邻近农田的破坏
对场外影响(测量)的评估进行具体说明:
Il s'agit des estimations des exploitants enquêtés.
6.3 技术对渐变气候以及与气候相关的极端情况/灾害的暴露和敏感性(土地使用者认为的极端情况/灾害)
气候有关的极端情况(灾害)
气象灾害
该技术是如何应对的? | |
---|---|
热带风暴 | 不好 |
局地暴雨 | 好 |
局地雷暴 | 好 |
局地雹灾 | 适度 |
6.4 成本效益分析
技术收益与技术建立成本相比如何(从土地使用者的角度看)?
短期回报:
稍微积极
长期回报:
积极
技术收益与技术维护成本/经常性成本相比如何(从土地使用者的角度看)?
短期回报:
稍微积极
长期回报:
积极
6.5 技术采用
- 单例/实验
6.6 适应
最近是否对该技术进行了修改以适应不断变化的条件?:
否
6.7 该技术的优点/长处/机会
土地使用者眼中的长处/优势/机会 |
---|
L'érosion hydrique de surface est stoppée et le sable transporté par l'eau s'accumule sur les fascines. |
L'envasement ou l'ensablement des rizières en aval est réduit, donc augmentation de production sur ces rizières. |
La terre accumulée sur les fascines peut être cultuvée et cela augmente la production agricole. |
6.8 技术的弱点/缺点/风险及其克服方法
土地使用者认为的弱点/缺点/风险 | 如何克服它们? |
---|---|
Les cyclones apportent trop de pluie et d'érosion hydrique, ce qui fait que les installations sont parfois emportées par l'eau. | Reconstruire les fascines. |
La mise en place du dispositif est assez coûteuse et demande beaucoup de travail. | Embaucher des mains-d'œuvre pour les travaux mais il faut prioriser les activités selon les moyens à disposition. |
Les fascines n'arrêtent pas totalement l'érosion hydrique, l'eau trouve toujours un autre chemin pour passer. | Elargir la surface couverte par les fascines et construire de nouvelles selon l'érosion en place. |
编制者或其他关键资源人员认为的弱点/缺点/风险 | 如何克服它们? |
---|---|
Les facines sont des techniques de réparation qui doivent être systématiquement couplées à d'autres mesures de protection préventives. | Usage de bandes enherbées simples ou enrichies. |
7. 参考和链接
7.1 信息的方法/来源
- 实地考察、实地调查
5 terrains visités
- 与土地使用者的访谈
5 exploitants interrogés
- 根据报告和其他现有文档进行编译
Fiche technique GIZ ProSol Madagascar
(现场)数据是什么时候汇编的?:
31/01/2023
7.2 参考可用出版物
标题、作者、年份、ISBN:
Région Boeny, 2016, "Schéma Régional d’Aménagement du Territoire de la Région Boeny"
可以从哪里获得?成本如何?
Hotel de la Région Boeny
标题、作者、年份、ISBN:
GIZ ProSol Madagascar, 2022, "Livret des Paysans Relais"
可以从哪里获得?成本如何?
GIZ ProSol Madagascar
标题、作者、年份、ISBN:
GIZ ProSol Madagascar, 2022, Poster "Fascines et cordon de paille"
可以从哪里获得?成本如何?
GIZ ProSol Madagascar
标题、作者、年份、ISBN:
Raharinaivo S., 2008, "Les techniques de correction des ravines et de stabilisations des Lavaka" tirés des acquis du PLAE Marovoay
可以从哪里获得?成本如何?
https://wocatpedia.net/images/d/d9/Solofo_Raharinaivo_%282008%29_-_Les_techniques_de_Correction_des_ravines_et_de_Stabilisation_des_Lavaka_.pdf
7.3 链接到网络上的相关信息
标题/说明:
Les Fascines (Fiche technique, Hydraulique douce)
URL:
https://marne.chambre-agriculture.fr/fileadmin/user_upload/National/FAL_commun/publications/Grand-Est/51-Fiche-hydraulique-douce-fascine.pdf
链接和模块
全部展开 全部收起链接
无链接
模块
无模块