Gestion de résidus de récolte avec un minimum de labour [贝宁]
- 创建:
- 更新:
- 编制者: Gatien AGBOKOUN CHRISTOPHE
- 编辑者: Siagbé Golli, Abdoul Karim MIEN, DOSSOU-YOVO bernardin, Gatien AGBOKOUN CHRISTOPHE
- 审查者: Sally Bunning, Rima Mekdaschi Studer
technologies_6671 - 贝宁
查看章节
全部展开 全部收起1. 一般信息
1.2 参与该技术评估和文件编制的资源人员和机构的联系方式
关键资源人
SLM专业人员:
ABDOUL Kahar Mama
CAPID ONG
贝宁
SLM专业人员:
TAOUFIK Alassane
CAPID ONG
贝宁
土地使用者:
BANI Dotia
CAPID ONG
贝宁
土地使用者:
ZAKARI Aliou
CAPID ONG
贝宁
有助于对技术进行记录/评估的项目名称(如相关)
Soil protection and rehabilitation for food security (ProSo(i)l)有助于对技术进行记录/评估的机构名称(如相关)
GIZ Bénin (GIZ Bénin) - 贝宁1.3 关于使用通过WOCAT记录的数据的条件
编制者和关键资源人员接受有关使用通过WOCAT记录数据的条件。:
是
1.4 所述技术的可持续性声明
这里所描述的技术在土地退化方面是否存在问题,导致无法被认为是一种可持续的土地管理技术?:
否
2. SLM技术的说明
2.1 技术简介
技术定义:
La bonne gestion des résidus de récolte consiste à restituer au sol la matière organique en épandant les résidus végétaux après la récolte (paille de céréales, fanes de légumineuses, etc.). Cette technologie permet entre autres de (i) réduire les pertes des particules fines du sol dues à l’action de l’eau ou du vent, (ii) retourner au sol une partie des éléments nutritifs prélevés, (iii) conserver l’eau dans le sol, (iv) maintenir une bonne croissance et un bon développement des plants, etc.
2.2 技术的详细说明
说明:
La gestion des résidus de récolte est une technologie appliquée sur des sols plats. Les producteurs le réalisent de préférence pendant la saison sèche quelques mois avant les semis pour éviter l’immobilisation de l’azote avec l’application de matériaux ayant un rapport Carbone /Azote (C/N) élevé. L’optimum pour assurer un effet marqué du paillage se situe au niveau de 1,5 à 2 t/ha (correspondant à 2 à 3 tiges/m²). Les producteurs répandent le plus tôt possible les tiges après la récolte (octobre – novembre).
L’objectif de cette technologie est de :
-réduire les pertes des particules fines du sol ;
-retourner au sol une partie des éléments nutritifs prélevés ;
-favoriser l’infiltration, la conservation et réduire l’évaporation de l’eau dans le sol ;
-garder le sol meuble ;
-conserver la biodiversité ;
-accroître les rendements des cultures ;
-réduire la prolifération des mauvaises herbes et l’utilisation des herbicides ;
-diminuer le coût de production à travers la réduction de la main d’œuvre pour le désherbage.
Dans sa mise en place, les producteurs couvrent le sol avec la paille ou les résidus de récolte et fauchent ensuite les résidus de culture (tiges) et les étalent au sol. Ainsi, en début de campagne, ils procèdent au labour des parcelles. Ainsi, pour les producteurs qui font le choix du labour à plat, ils effectuent un premier labour si possible avec les premières pluies, puis un labour croisé 15 jours après le premier pour bien enfouir les tiges.
Dans le cas du labour en billon, les producteurs billonnent la parcelle en ramenant la terre sur les résidus mis dans les sillons.
Lorsque les producteurs utilisent du tracteur, ils utilisent de préférence des pointes droites et des socs à ailes ouvertes pour des profondeurs de labour de 15-20cm.
Afin de garantir la durabilité et la mise à échelle de la technologie, les producteurs établissent de pare-feu.
Les producteurs constatent que les résultats peuvent passer du simple au double. Ces résultats dépendent du niveau de dégradation du sol. Ainsi, pour les producteurs de coton, le rendement varie de 1,5 à 2,7 t/ha avec l’utilisation des résidus de coton et peut même atteindre 3,2 t/ha avec des sols moins dégradés. C’est donc tout naturellement que les producteurs aujourd’hui conservent volontairement les résidus de récoltes, ce qui autrefois étaient brûlés.
2.3 技术照片
2.5 已应用该技术的、本评估所涵盖的国家/地区/地点
国家:
贝宁
区域/州/省:
Borgou
有关地点的进一步说明:
Bemeberke / Bèrèkè-Gourou
具体说明该技术的分布:
- 均匀地分布在一个区域
如果技术均匀分布在一个区域,则指定覆盖的区域(单位为平方千米):
1.0
技术现场是否位于永久保护区?:
否
Map
×2.6 实施日期
注明实施年份:
2016
2.7 技术介绍
详细说明该技术是如何引入的:
- 通过项目/外部干预
注释(项目类型等):
Cette technologie a été introduite par le biais de ProSOL/GIZ, le Projet de Réhabilitation et de restauration des Sols financé par la Coopération Allemande. Car autrefois, à lors de la préparation des sols pour la nouvelle campagne, les producteurs brulaient tout ce qui était comme résidus.
3. SLM技术的分类
3.1 该技术的主要目的
- 改良生产
- 减少、预防、恢复土地退化
- 保护生态系统
- 减缓气候变化及其影响
- 创造有益的经济影响
3.2 应用该技术的当前土地利用类型
同一土地单元内混合使用的土地::
否
农田
- 一年一作
年作 - 具体指明作物:
- 谷物类 - 玉米
- 纤维作物 - 棉花
每年的生长季节数:
- 1
采用间作制度了吗?:
否
采用轮作制度了吗?:
是
如果是,请具体说明:
Les producteurs ont l'habitude de faire une rotation entre le maïs et le coton
3.3 由于技术的实施,土地使用是否发生了变化?
由于技术的实施,土地使用是否发生了变化?:
- 是(请在技术实施前填写以下有关土地利用的问题)
同一土地单元内混合使用的土地::
否
农田
- 一年一作
年作 - 具体指明作物:
- 谷物类 - 玉米
- 纤维作物 - 棉花
- 油料作物 - 花生
采用轮作制度了吗?:
是
如果是,请具体说明:
Les producteurs font une rotation entre le Coton et la Maïs
3.4 供水
该技术所应用土地的供水:
- 雨养
3.5 该技术所属的SLM组
- 土壤肥力综合管理
- 收割后的措施
3.6 包含该技术的可持续土地管理措施
农艺措施
- A2:有机质/土壤肥力
管理措施
- M1:改变土地使用类型
3.7 该技术强调的主要土地退化类型
土壤风蚀
- Et:表土流失
化学性土壤退化
- Cn:肥力下降和有机质含量下降(非侵蚀所致)
生物性退化
- Bc:植被覆盖的减少
- Bq:数量/生物量减少
- Bf:火灾的有害影响
- Bs:质量和物种组成/多样性的下降
- Bl:土壤寿命损失
3.8 防止、减少或恢复土地退化
具体数量名该技术与土地退化有关的目标:
- 减少土地退化
- 修复/恢复严重退化的土地
4. 技术规范、实施活动、投入和成本
4.1 该技术的技术图纸
技术规范(与技术图纸相关):
Plus la couverture de résidus de culture est importante, plus la protection est efficace et moins il y a de perturbation. Si on travaille moins le sol, la couverture de résidus est plus importante. Et plus le sol est intact, plus la perte de matière organique et la dégradation de la structure du sol ralentissent
Après la récolte, le pourcentage de la couverture de résidus est le suivant : maïs 85 %, soja 30 %.
L’optimum pour assurer un effet marqué se situe au niveau de 1,5 à 2 t/ha (correspondant à 2 à 3 tiges/m² ou 150 à 200 g de tiges/m²) : les tiges doivent être répandues sur le sol le plus tôt possible après la récolte (octobre - novembre) ; Les souches doivent être laissées en place le plus longtemps possible ; Suite à l’égrenage des épis, les rachis peuvent être également ajoutés aux tiges pour compléter le paillage.
Chaque passage de travail du sol enfouit plus de résidus :
• en cas d’utilisation du tracteur pour le labour , utilisez des pointes droites et des socs à ailes ouvertes au lieu de pointes torsadées; ces dernières peuvent enfouir 20 % de résidus de plus;
• utilisez de l’équipement moins agressif, comme une charrue à disques ou un cultivateur, surtout pour les cultures courtes;
• le travail vertical du sol peut suffire à rendre les niveaux de résidus raisonnables;
• réglez les outils pour qu’ils travaillent le sol moins profondément 15cm à 20cm;
4.2 有关投入和成本计算的一般信息
具体说明成本和投入是如何计算的:
- 每个技术区域
注明尺寸和面积单位:
1ha
其它/国家货币(具体说明):
Franc CFA
如相关,注明美元与当地货币的汇率(例如1美元=79.9巴西雷亚尔):1美元=:
614.18
4.3 技术建立活动
活动 | 时间(季度) | |
---|---|---|
1. | Epandage des tiges | Décembre à Février |
2. | Labour | Juin à juillet |
3. | Semis | Novembre à Décembre |
4. | Récolte |
4.4 技术建立所需要的费用和投入
对投入进行具体说明 | 单位 | 数量 | 单位成本 | 每项投入的总成本 | 土地使用者承担的成本% | |
---|---|---|---|---|---|---|
劳动力 | Epandage des tiges | Ha | 1.0 | 12000.0 | 12000.0 | 100.0 |
劳动力 | Labour | Ha | 1.0 | 40000.0 | 40000.0 | 100.0 |
劳动力 | Semis (maïs) | ha | 1.0 | 20000.0 | 20000.0 | 100.0 |
劳动力 | Récolte | Ha | 1.0 | 12000.0 | 12000.0 | 100.0 |
设备 | Coupe-coupe | Ha | 1.0 | 3000.0 | 3000.0 | 100.0 |
设备 | Daba | Ha | 1.0 | 3500.0 | 3500.0 | 100.0 |
技术建立所需总成本 | 90500.0 | |||||
技术建立总成本,美元 | 147.35 |
4.5 维护/经常性活动
活动 | 时间/频率 | |
---|---|---|
1. | Réalisation de pare feu | Décembre-Avril |
4.6 维护/经常性活动所需要的费用和投入(每年)
对投入进行具体说明 | 单位 | 数量 | 单位成本 | 每项投入的总成本 | 土地使用者承担的成本% | |
---|---|---|---|---|---|---|
劳动力 | Réalisation de pare feu | ha | 1.0 | 5000.0 | 5000.0 | 100.0 |
技术维护所需总成本 | 5000.0 | |||||
技术维护总成本,美元 | 8.14 |
4.7 影响成本的最重要因素
描述影响成本的最决定性因素:
La main d'oeuvre pour le labour lorsque le sol doit être labouré
5. 自然和人文环境
5.1 气候
年降雨量
- < 250毫米
- 251-500毫米
- 501-750毫米
- 751-1,000毫米
- 1,001-1,500毫米
- 1,501-2,000毫米
- 2,001-3,000毫米
- 3,001-4,000毫米
- > 4,000毫米
指定年平均降雨量(若已知),单位为mm:
1023.00
农业气候带
- 半湿润
De type soudano-guinéen, le climat de la commune de Bembèrèkè se caractérise par une grande saison de pluies (avril à octobre) et une grande saison sèche (novembre à mars).
5.2 地形
平均坡度:
- 水平(0-2%)
- 缓降(3-5%)
- 平缓(6-10%)
- 滚坡(11-15%)
- 崎岖(16-30%)
- 陡峭(31-60%)
- 非常陡峭(>60%)
地形:
- 高原/平原
- 山脊
- 山坡
- 山地斜坡
- 麓坡
- 谷底
垂直分布带:
- 0-100 m a.s.l.
- 101-500 m a.s.l.
- 501-1,000 m a.s.l.
- 1,001-1,500 m a.s.l.
- 1,501-2,000 m a.s.l.
- 2,001-2,500 m a.s.l.
- 2,501-3,000 m a.s.l.
- 3,001-4,000 m a.s.l.
- > 4,000 m a.s.l.
说明该技术是否专门应用于:
- 不相关
5.3 土壤
平均土层深度:
- 非常浅(0-20厘米)
- 浅(21-50厘米)
- 中等深度(51-80厘米)
- 深(81-120厘米)
- 非常深(> 120厘米)
土壤质地(表土):
- 粗粒/轻(砂质)
- 中粒(壤土、粉土)
土壤质地(地表以下> 20厘米):
- 粗粒/轻(砂质)
- 中粒(壤土、粉土)
表土有机质:
- 中(1-3%)
5.4 水资源可用性和质量
地下水位表:
5-50米
地表水的可用性:
中等
水质(未处理):
良好饮用水
水质请参考::
地下水
水的盐度有问题吗?:
否
该区域正在发生洪水吗?:
否
5.5 生物多样性
物种多样性:
- 中等
栖息地多样性:
- 中等
5.6 应用该技术的土地使用者的特征
定栖或游牧:
- 定栖的
生产系统的市场定位:
- 混合(生计/商业)
非农收入:
- 低于全部收入的10%
相对财富水平:
- 贫瘠
- 平均水平
个人或集体:
- 个人/家庭
- 团体/社区
机械化水平:
- 手工作业
- 畜力牵引
性别:
- 女人
- 男人
土地使用者的年龄:
- 青年人
- 中年人
5.7 应用该技术的土地使用者使用的平均土地面积
- < 0.5 公顷
- 0.5-1 公顷
- 1-2 公顷
- 2-5公顷
- 5-15公顷
- 15-50公顷
- 50-100公顷
- 100-500公顷
- 500-1,000公顷
- 1,000-10,000公顷
- > 10,000公顷
这被认为是小规模、中规模还是大规模的(参照当地实际情况)?:
- 小规模的
5.8 土地所有权、土地使用权和水使用权
土地所有权:
- 社区/村庄
土地使用权:
- 社区(有组织)
用水权:
- 社区(有组织)
土地使用权是否基于传统的法律制度?:
是
具体说明:
Les terres appartiennent aux familles
5.9 进入服务和基础设施的通道
健康:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
教育:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
技术援助:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
就业(例如非农):
- 贫瘠
- 适度的
- 好
市场:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
能源:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
道路和交通:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
饮用水和卫生设施:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
金融服务:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
6. 影响和结论性说明
6.1 该技术的现场影响
社会经济效应
生产
作物生产
SLM之前的数量:
0,8 t/ha
SLM之后的数量:
1,4t/ha
作物质量
生产故障风险
注释/具体说明:
Même sans grand apport en engrais chimique, le risque d'échec est réduit du fait des résidus qui aident à l'amélioration des rendements en jouant le rôle de fertilisant
收入和成本
农业投入费用
注释/具体说明:
L'utilisation des engrais chimiques est considérablement réduite sur les sols où la mesure est appliquée. Sauf en cas de sols très pauvre, certains ne font plus d'apport externe de fertilisant chimique
农业收入
注释/具体说明:
L'amélioration des rendements engendre parallèlement l'amélioration des revenus
经济差异
工作量
社会文化影响
食品安全/自给自足
娱乐机会
SLM/土地退化知识
冲突缓解
注释/具体说明:
Du fait que les résidus soient devenus une matière précieuse, les producteurs tolèrent de moins en moins la présence des animaux dans les champs après les récoltes. Dans certains cas où les éléveurs qui y vont sans l'autorisation des producteurs, cela par dégénéré en conflit. Le risque des conflits s'est donc un peu accru
生态影响
土壤
土壤水分
土壤覆盖层
土壤流失
土壤有机物/地下C
生物多样性:植被、动物
生物量/地上C
6.3 技术对渐变气候以及与气候相关的极端情况/灾害的暴露和敏感性(土地使用者认为的极端情况/灾害)
渐变气候
渐变气候
季节 | 增加或减少 | 该技术是如何应对的? | |
---|---|---|---|
年温度 | 增加 | 好 | |
季节性温度 | 旱季 | 增加 | 好 |
年降雨量 | 增加 | 适度 | |
季雨量 | 旱季 | 增加 | 好 |
气候有关的极端情况(灾害)
气象灾害
该技术是如何应对的? | |
---|---|
局地暴雨 | 适度 |
气候灾害
该技术是如何应对的? | |
---|---|
干旱 | 适度 |
6.4 成本效益分析
技术收益与技术建立成本相比如何(从土地使用者的角度看)?
短期回报:
非常积极
长期回报:
稍微积极
技术收益与技术维护成本/经常性成本相比如何(从土地使用者的角度看)?
短期回报:
非常积极
长期回报:
积极
6.5 技术采用
- > 50%
在所有采用这项技术的人当中,有多少人是自发的,即未获得任何物质奖励/付款?:
- 11-50%
6.6 适应
最近是否对该技术进行了修改以适应不断变化的条件?:
否
6.7 该技术的优点/长处/机会
土地使用者眼中的长处/优势/机会 |
---|
.Augmentation des rendements de cultures |
Régénération de la fertilité des sols |
Retournement au sol une partie des éléments nutritifs prélevés |
编制者或其他关键资源人员认为的长处/优势/机会 |
---|
Capacité de lutte contre les adventices |
Ralentissement de l’érosion |
Réduction les pertes des particules fines du sol dues à l’action de l’eau ou du vent |
6.8 技术的弱点/缺点/风险及其克服方法
土地使用者认为的弱点/缺点/风险 | 如何克服它们? |
---|---|
Difficulté de réaliser le pare-feu autour du champ au temps opportun | Faire le pare-feu bien avant la fin des pluies (avant que votre temps ne soit consacré par les récoltes) |
Attraction des termites à la 2e année | Utiliser les insecticides ; fongicides dès l’installation des cultures |
编制者或其他关键资源人员认为的弱点/缺点/风险 | 如何克服它们? |
---|---|
Vitesse très lente de restauration en cas de sol très pauvre | Faire un apport d’un engrais minéral avant le début de son effet |
7. 参考和链接
7.1 信息的方法/来源
- 实地考察、实地调查
2
- 与土地使用者的访谈
2
- 与SLM专业人员/专家的访谈
2
- 根据报告和其他现有文档进行编译
3
(现场)数据是什么时候汇编的?:
09/02/2023
7.2 参考可用出版物
标题、作者、年份、ISBN:
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH, 2018. Compendium de fiches techniques du formateur
标题、作者、年份、ISBN:
Amidou, Moutaharou ; Baco, Mohamed Nasser ; Wennink, Bertus, 2003. Enfouissement au champ des résidus de cotonnier et de sorgho
标题、作者、年份、ISBN:
DJENONTIN, Jonas, Amidou, Moutaharou ; Baco, Mohamed Nasser ; Wennink, Bertus, 2003. Valorisation des résidus de récolte dans l’exploitation agricole au nord du Bénin. Production de fumier et enfouissement des résidus de récolte pour la gestion de la fertilité des sols
可以从哪里获得?成本如何?
https://www.researchgate.net/publication/266705598_Valorisation_des_residus_de_recolte_dans_l'exploitation_agricole_au_nord_du_Benin_Production_de_fumier_et_enfouissement_des_residus_de_recolte_pour_la_gestion_de_la_fertilite_des_sols
链接和模块
全部展开 全部收起链接
无链接
模块
无模块