技术

Restauration de versants ravinés par la plantation d'Atriplex [摩洛哥]

technologies_1110 - 摩洛哥

完整性: 76%

1. 一般信息

1.2 参与该技术评估和文件编制的资源人员和机构的联系方式

关键资源人

SLM专业人员:
有助于对技术进行记录/评估的项目名称(如相关)
DESIRE (EU-DES!RE)
有助于对技术进行记录/评估的机构名称(如相关)
Chaire Unesco-GN, Faculté des Lettres et des Sciences Humaines, Université Moham (Chaire Unesco-GN, Faculté des Lettres et des Sciences Humaines, Université Moham) - 摩洛哥

1.3 关于使用通过WOCAT记录的数据的条件

编制者和关键资源人员接受有关使用通过WOCAT记录数据的条件。:

2. SLM技术的说明

2.1 技术简介

技术定义:

Restauration d'un versant raviné par la plantation d'arbustes fourragers d'atriplex

2.2 技术的详细说明

说明:

La Parcelle expérimentale de 5000m², correspond à une jachère très ancienne devenue fortement ravinée. Les ravins sont parallèles et naissent à mi hauteur pour s'étendre progressivemnt vers l'amont par recul de tête. Chaque ravin est large de 2 à 4m et profond de 1 à 2m. En aval, ces ravins perdent de leur profondeur et déposent des cônes de déjection du matériel érodé en amont, avant de rejoindre par chute d'eau le chenal principal qui a tendance à s'inciser (> de 4 m de profondeur) dans les colluvions argilo-sableuses à lits de cailloutis.

La parcelle a été plantée d'arbustes de atriplex humilis et mise en défens depuis avril 2009. La plantation s'est faite en bandes de 6m de distance avec pour objectif de stabiliser les ravins et restaurer la biodiversité.

La densité de la plantation est de 760 plants/ha avec un taux de réussite de 89,5%. La parcelle a été irriguée tous les 20 jours, le premier été. Il est prévu de l'ouvrir à nouveau au parcours à la fin de 2 années et demie de mise en défens.

Purpose of the Technology: -La mise en défens vise à améliorer le recouvrement végétal du sol, par la réduction du prélèvement par les animaux
-cela va avoir comme effet de relever le taux de biodiversité
-Cela offrira du fourrage herbacé plus varié et plus riche et un fourrage de complément suite à la croissance des arbustes d'atriplex
-cette densité de recouvrement va retenir l'eau dans le sol et réduire le ruissellement
-l'effet attendu est de réduire le bassin d'alimentation des ravines et les amener à se cicatriser progressivement

Establishment / maintenance activities and inputs: plusieurs phases ont été suivies:
-Apport de plants d’atriplex d’une pépinière de la région de Beni-Mellal
-Creusement de trous de plantation (760 trous de 40*40*40 cm)
-Mise en place d'une clôture métallique pour garantir la mise en défens
-Plantation des arbustes
-Irrigation au tuyau à partir d'une citerne, tous les 20 jours, en juin, juillet et août 2009
-Mise en défens (2 ans et demie).

Natural / human environment: - Le Climat: semi-aride, avec 450 mm de pluie en moyenne
- Sols: sur pente, les sols sont peu évolués ; très souvent ils sont squelettiques, mais localement, sur des colluvions argilo-sablo-caillouteuses rouges, épaisses de 2 m en moyenne, le matériel meuble est épais, même si le sol vrai reste squelettique.
- Topographie: Il s'agit d'un plateau incisé par des vallons constituant un réseau de chenaux assez courts, affiuents de l'oued Grou; la pente varie de 10 à 50%. Dans les vallons affluents, la topographie est moins contraignante avec des pentes de moins de 30%.
Mais dans certains sites et sur les versants les moins favorables, notamment là où les colluvions meubles sont épaisses, le ravinement peut s'installer et étendre son emprise sur les champs proches.
-L'économie repose sur un système agro-sylvo-pastoral. L'activité d'élevage fait partie intégrante d'un système basé sur la complémentarité des terroirs. Elle s'associe à une céréaliculture extensive basée principalement sur l'orge et le blé.
Avec la colonisation française, la sédentarisation des semi-nomades et,la privatisation des terres, les modes d'élevage et de gestion des terres ont changé vers des systèmes complexes qui ont induit une dégradation des terres attestée par le recul du couvert végétal naturel et le développement de signes d'érosion hydrique.
La rentabilité économique du système céréales/élevage est aléatoire. Les revenus générés de ce type d'agriculture, dans les conditions climatiques des dernières années, parviennent rarement à assurer l'équilibre budgétaire des exploitations.

2.3 技术照片

2.5 已应用该技术的、本评估所涵盖的国家/地区/地点

国家:

摩洛哥

区域/州/省:

Préfecture de Salé

有关地点的进一步说明:

Sehoul

具体说明该技术的分布:
  • 均匀地分布在一个区域
如果技术均匀分布在一个区域,则指定覆盖的区域(单位为平方千米):

0.005

注释:

0.0005 km2: La parcelle constitue juste un champ d'expérimentation

2.6 实施日期

如果不知道确切的年份,请说明大概的日期:
  • 不到10年前(最近)

2.7 技术介绍

详细说明该技术是如何引入的:
  • 在实验/研究期间
  • 通过项目/外部干预
注释(项目类型等):

technique introduite en 2008 dans le cadre du Projet "DESIRE" développée en partenariat avec les eaux et forêts et les services agricoles de la région

3. SLM技术的分类

3.2 应用该技术的当前土地利用类型

同一土地单元内混合使用的土地::

具体说明混合土地使用(作物/放牧/树木):
  • 农牧业(包括农牧结合)

农田

农田

  • 乔木与灌木的种植
乔木和灌木种植 - 指定作物:
  • 饲料树木(朱缨花属、银合欢、前庭草等)
每年的生长季节数:
  • 1
具体说明:

Longest growing period in days: 270Longest growing period from month to month: octobre-juin

牧场

牧场

粗放式放牧:
  • 半游牧畜牧业
森林/林地

森林/林地

产品和服务:
  • 薪材
  • 其它森林产品
  • 放牧/啃牧
注释:

-recul et dédensification du couvert végétal naturel
-dégradation de la qualité des sols
-développement de signes d'érosion hydrique, notamment des griffes et dans certains versants, des ravins en extension rapide,
-Extension progressive de terrains abandonnés et non recolonisés par la végétation permanente aboutissant à l'apparition de parcelles désertifiées.

-recul de la productivité des terres et des rendements
-Baisse de la disponibilité de l'eau dans la nappe phréatique

Mixed: (eg agro-pastoralism, silvo-pastoralism): Système agro-sylvo-pastoral basé sur la complémentarités des terroirs

Grazingland comments: la sédentarisation et la privatisation des terres, les modes d'élevage et de gestion des terres ont changé vers des systèmes complexes qui ont induit une dégradation des terres attestée par le recul du couvert végétal naturel et le développement de signes d'érosion hydrique.

Future (final) land use (after implementation of SLM Technology): Grazing land: Gi: Intensive grazing/ fodder production

Livestock is grazing on crop residues

Type of grazing system comments: la sédentarisation et la privatisation des terres, les modes d'élevage et de gestion des terres ont changé vers des systèmes complexes qui ont induit une dégradation des terres attestée par le recul du couvert végétal naturel et le développement de signes d'érosion hydrique.

Densité d'élevage/ chargement: > 100 LU /km2

3.3 由于技术的实施,土地使用是否发生了变化?

由于技术的实施,土地使用是否发生了变化?:
  • 是(请在技术实施前填写以下有关土地利用的问题)
牧场

牧场

3.4 供水

该技术所应用土地的供水:
  • 混合雨水灌溉

3.6 包含该技术的可持续土地管理措施

农艺措施

农艺措施

  • A1:植被和土壤覆盖层
植物措施

植物措施

  • V1:乔木和灌木覆盖层
结构措施

结构措施

  • S4:平沟、坑
管理措施

管理措施

  • M2:改变管理/强度级别
注释:

Main measures: vegetative measures

Secondary measures: management measures

Type of vegetative measures: alignées: - isohypse

3.7 该技术强调的主要土地退化类型

土壤水蚀

土壤水蚀

  • Wg:冲沟侵蚀/沟蚀
注释:

surpâturage (Augmentation de la chage animale à cause de pratiques d'association avec des investisseurs urbains), perturbation du cycle de l’eau (infiltration/ruissellement) (Le surpâturage sur des terrains au sol dégradé par des décennies de culture induit un fort désequilibre entre le taux d'infiltration et le ruissellement qui a augmenté), autres causes induites par l’homme (spécifier) (Tendance à l'abandon des terrains dégradés et absence de stratégies de conservation), fort / extrême niveau de précipitation (intensité et quantité) (les fortes intensités et leur occurence pendant des période critiques (grande susceptibilité du sol à la formation de la croûte de battance)), régime foncier (L'élevage extensif traditionnel est bâti sur le principe de la vaine pâture qui accentue les conditons de dégradation du sol), éducation, accès à la connaissance et aux conseils (Le degré de conscience est très bas, en ce qui concerne la gestion économique et écologique des terres), Attractivité de la ville proche (Les paysans de la région sont attirés par la ville, les opportunités de salaires urbains et par l'investissement privé qui en provient)

-gestion des cultures (annuelles, pérennes, arbre/buissons) (La monoculture céréalière a accentué la fragilité du sol; celui-ci, à cause de pratiques non adaptées, devient vulnérable vis à vis de l'érosion hydrique), déforestation / disparition de la végétation naturelle (inclus les feux de forêts) (la forêt, couverture originelle a été défrichée depuis plus d'1 siècle; la monoculture céréalière qui a remplacé la forêt n'est pas en mesure de procurer la même couverture au sol), changement des précipitations saisonnières (Irrégulatité des pluies et tendance à la concentration en début de saison (automne) avant croissance de la végétation protectrice du sol ce qui avantage l'action de l'érosion hydrique), sécheresses (L'occurrence d'années sèches et de périodes de sécheresse en saison des pluies explique la fragilité du couvert végétal), pression de la population (la forte densité de population et de sa pression sur le sol), pauvreté / santé (La situation de pauvreté explique la tendance au surpâturage et à la surexploitation des terres)

3.8 防止、减少或恢复土地退化

具体数量名该技术与土地退化有关的目标:
  • 减少土地退化
  • 修复/恢复严重退化的土地

4. 技术规范、实施活动、投入和成本

4.1 该技术的技术图纸

技术规范(与技术图纸相关):

Ravinements
Plantation en ligne pour cicatriser les ravines et en bloquer le développement

Lieu: Hannanet. Sehoul, région de Rabat

Date: 20/9/2011

-faible (pour les agronomes et les technitiens qui oeuvrent dans le domaine agricole la mise en oeuvre de la technologie ne demanderai qu'un appui modeste sur le terrain)
-moyen (la technique est nouvelle par rapport aux agriculteurs de la région une formation est nécessaire pour leur faire connaître les princiqpes de mise en oeuvre de la technologie)

-contrôle du ruissellement en nappe: ralentissement / retardement, contrôle du ruissellement en ravines: ralentissement/retardement, amélioration de la couverture du sol, augmentation de la rugosité de surface, augmentation de l'infiltration, augmentation / maintien de la rétention d'eau dans le sol
-contrôle de la battance (‘splash’), contrôle du ruissellement en nappe: rétention / capture, amélioration de la structure du sol en surface (encroûtement, battance du sol), amélioration de la structure de la couche arable du sol (tassement, compaction), stabilisation du sol (par ex. par des racines d’arbres contre les glissements de terrain), augmentation de la matière organique, augmentation de la disponibilité des nutriments (réserve, recyclage, …), augmentation du niveau / recharge de la nappe phréatique, rétention / capture des sédiments, recueil des sédiments, réduction de la vitesse du vent, augmentation de la biomasse (quantité), développement des espèces végétales et de la variété (qualité, ex: fourrage appétent)

-contour
-arbres/ arbustes
numero des plants: 760
6,2,5, 4 m
- arbuste fourrager d'atriplex halimus
-15%

-15%
- Mise en défens durant 2 ans
-le terrain qui était abandonné a été planté par atriplex humilis (arbuste fourrager)

作者:

Laouina Abdellah, Univ. Mohammed V

4.2 有关投入和成本计算的一般信息

其它/国家货币(具体说明):

dirham

如相关,注明美元与当地货币的汇率(例如1美元=79.9巴西雷亚尔):1美元=:

8.0

注明雇用劳工的每日平均工资成本:

31.25

4.3 技术建立活动

活动 时间(季度)
1. plantation April 2009
2. creusement des trous April 2009
3. Arrosage 4 fois mai - août 2009
4. Piquets de bois et creusement de trous April 2009
5. Clôture April 2009

4.4 技术建立所需要的费用和投入

对投入进行具体说明 单位 数量 单位成本 每项投入的总成本 土地使用者承担的成本%
劳动力 Plantation Fois 760.0 0.74 562.4
劳动力 Creusement des trous Fois 760.0 1.48026 1125.0
劳动力 Arrosage hommes par jour 12.0 31.25 375.0
施工材料 Piquets de bois h 1.0 205.0 205.0
施工材料 Clôture ha 1.0 650.0 650.0
其它 Eau m3 80.0 6.25 500.0
技术建立所需总成本 3417.4
技术建立总成本,美元 427.18

4.6 维护/经常性活动所需要的费用和投入(每年)

注释:

citerne à eaux, pioche, citerne à eau, pioche.

coût par rapport à l'hectare travaillé

4.7 影响成本的最重要因素

描述影响成本的最决定性因素:

la main d'oeuvre et irrigation

5. 自然和人文环境

5.1 气候

年降雨量
  • < 250毫米
  • 251-500毫米
  • 501-750毫米
  • 751-1,000毫米
  • 1,001-1,500毫米
  • 1,501-2,000毫米
  • 2,001-3,000毫米
  • 3,001-4,000毫米
  • > 4,000毫米
农业气候带
  • 半干旱

Thermal climate class: subtropics. la température moyenne mensuelle du mois le plus froid est de 11°c et la température moyenne mensuelle du mois le plus chaud est de 23°c

5.2 地形

平均坡度:
  • 水平(0-2%)
  • 缓降(3-5%)
  • 平缓(6-10%)
  • 滚坡(11-15%)
  • 崎岖(16-30%)
  • 陡峭(31-60%)
  • 非常陡峭(>60%)
地形:
  • 高原/平原
  • 山脊
  • 山坡
  • 山地斜坡
  • 麓坡
  • 谷底
垂直分布带:
  • 0-100 m a.s.l.
  • 101-500 m a.s.l.
  • 501-1,000 m a.s.l.
  • 1,001-1,500 m a.s.l.
  • 1,501-2,000 m a.s.l.
  • 2,001-2,500 m a.s.l.
  • 2,501-3,000 m a.s.l.
  • 3,001-4,000 m a.s.l.
  • > 4,000 m a.s.l.

5.3 土壤

平均土层深度:
  • 非常浅(0-20厘米)
  • 浅(21-50厘米)
  • 中等深度(51-80厘米)
  • 深(81-120厘米)
  • 非常深(> 120厘米)
土壤质地(表土):
  • 粗粒/轻(砂质)
  • 中粒(壤土、粉土)
表土有机质:
  • 中(1-3%)
  • 低(<1%)

5.4 水资源可用性和质量

地下水位表:

5-50米

水质(未处理):

良好饮用水

5.5 生物多样性

物种多样性:

5.6 应用该技术的土地使用者的特征

非农收入:
  • 收入的10-50%
相对财富水平:
  • 平均水平
个人或集体:
  • 个人/家庭
性别:
  • 男人
说明土地使用者的其他有关特征:

Land users applying the Technology are mainly common / average land users

Difference in the involvement of women and men: la tradition fait que la femme s'occupe des travaux du ménage et l'homme du travail au champ

Population density: 10-50 persons/km2

Annual population growth: 0.5% - 1%

25% of the land users are average wealthy and own 12% of the land.

Off-farm income specification: il n'ya pas de différence majeure

5.7 应用该技术的土地使用者使用的平均土地面积

  • < 0.5 公顷
  • 0.5-1 公顷
  • 1-2 公顷
  • 2-5公顷
  • 5-15公顷
  • 15-50公顷
  • 50-100公顷
  • 100-500公顷
  • 500-1,000公顷
  • 1,000-10,000公顷
  • > 10,000公顷
这被认为是小规模、中规模还是大规模的(参照当地实际情况)?:
  • 中等规模的

5.8 土地所有权、土地使用权和水使用权

土地所有权:
  • 个人,有命名
  • en association
土地使用权:
  • 自由进入(无组织)
用水权:
  • 自由进入(无组织)
注释:

le mode dominant est le melk (la propriété privée) suivi de l'association

5.9 进入服务和基础设施的通道

健康:
  • 贫瘠
  • 适度的
教育:
  • 贫瘠
  • 适度的
技术援助:
  • 贫瘠
  • 适度的
就业(例如非农):
  • 贫瘠
  • 适度的
市场:
  • 贫瘠
  • 适度的
能源:
  • 贫瘠
  • 适度的
道路和交通:
  • 贫瘠
  • 适度的
饮用水和卫生设施:
  • 贫瘠
  • 适度的
金融服务:
  • 贫瘠
  • 适度的

6. 影响和结论性说明

6.1 该技术的现场影响

社会经济效应

生产

饲料生产

降低
增加
SLM之前的数量:

1600 kg/ha

SLM之后的数量:

6200 kg/ha

饲料质量

降低
增加
SLM之前的数量:

127 UF/ha

SLM之后的数量:

694 UF/ha

生产区域

降低
增加

土地管理

妨碍
简化
收入和成本

农业收入

降低
增加

工作量

增加
降低

社会文化影响

国家机构

削弱
加强

SLM/土地退化知识

减少
改良

生态影响

土壤

土壤水分

降低
增加
SLM之前的数量:

1-4% TDR

SLM之后的数量:

7-8% TDR

土壤覆盖层

减少
改良
SLM之前的数量:

42% cover

SLM之后的数量:

88% cover

土壤压实

增加
减少
SLM之前的数量:

5kg/cm²

SLM之后的数量:

4 Kg/cm²

生物多样性:植被、动物

生物量/地上C

降低
增加
SLM之前的数量:

1600 kg/ha

SLM之后的数量:

6200 kg/ha

植物多样性

降低
增加
SLM之前的数量:

10esp/m²

SLM之后的数量:

27esp/m²

6.2 该技术的场外影响已经显现

下游洪水

增加
减少

下游淤积

增加
降低

对邻近农田的破坏

增加
减少

6.3 技术对渐变气候以及与气候相关的极端情况/灾害的暴露和敏感性(土地使用者认为的极端情况/灾害)

渐变气候

渐变气候
季节 增加或减少 该技术是如何应对的?
年温度 增加

气候有关的极端情况(灾害)

气象灾害
该技术是如何应对的?
局地暴雨 未知
局地风暴 不好
气候灾害
该技术是如何应对的?
干旱
水文灾害
该技术是如何应对的?
比较和缓的(河道)洪水

6.4 成本效益分析

技术收益与技术建立成本相比如何(从土地使用者的角度看)?
短期回报:

轻度消极

长期回报:

非常积极

技术收益与技术维护成本/经常性成本相比如何(从土地使用者的角度看)?
短期回报:

中性/平衡

长期回报:

稍微积极

注释:

ce n'est qu'au bout de 7 ans que les outputs pourront égaliser les frais.

6.5 技术采用

注释:

1 land user families have adopted the Technology with external material support

Comments on acceptance with external material support: la technologie est en phase expérimentale chez un seul ménage et n'est pas encore adoptée par d'autres exploitants.

There is a moderate trend towards spontaneous adoption of the Technology

Comments on adoption trend: des paysans réclament l'adoption de cette technologie.

6.7 该技术的优点/长处/机会

土地使用者眼中的长处/优势/机会
disponibilité de fourrage
编制者或其他关键资源人员认为的长处/优势/机会
réhabilitation de terrain dégradés

How can they be sustained / enhanced? implication de l'Etat dans la subvention d'une partie des inputs et sensibilisation des populations des avantages du procédé pour garantir l'entretien.
amélioration de la quantité et de la qualité du fourrage
réduction des risques d'érodion
Amélioration du bilan d'eau on site et off site

6.8 技术的弱点/缺点/风险及其克服方法

土地使用者认为的弱点/缺点/风险 如何克服它们?
la réduction du fourrage disponible pendant la période de la mise en défens
la réduction(pendant la période de la mise endéfens) de la superficie allouée à la vaine pâture
编制者或其他关键资源人员认为的弱点/缺点/风险 如何克服它们?
coûts élevés de la mise en place de la technologie

7. 参考和链接

7.1 信息的方法/来源

7.2 参考可用出版物

标题、作者、年份、ISBN:

Antari M. (2007) : Mesure de l’érosion et du ruissemellent dans le micro-bassin versant Matlaq et essai de modélisation (Région de Rabat, Maroc). Thèse de Doctorat, Université Mohammed V-Agdal, Faculté des Lettres et Science Humaines, Rabat. 218p.

可以从哪里获得?成本如何?

Bibliothèque de la Faculté des Lettres et Science Humaines, Rabat, Maroc

标题、作者、年份、ISBN:

Nafaa R. (1997) : Dynamique du milieu naturel de la Mamora : paléoenvironnements et évolution actuelle de la surface. Thèse d’Etat en géographie physique, FLSH Rabat, 275p

可以从哪里获得?成本如何?

Bibliothèque de la Faculté des Lettres et Science Humaines, Rabat, Maroc

标题、作者、年份、ISBN:

Ghanem H. (1981) : Contribution à la connaissance des sols du Maroc. Genèse et répartition des sols des régions des Zaers, de la basse Chaouia et des Shouls (Méséta marocaine). Cahiers de la Recherche Agronomique n°37&38, INRA, Rabat.

可以从哪里获得?成本如何?

Bibliothèque de la Faculté des Lettres et Science Humaines, Rabat, Maroc

标题、作者、年份、ISBN:

DPA (2001) : Projet de mise en valeur bour des Shouls. Direction Provinciale de l’Agriculture, Rabat.

可以从哪里获得?成本如何?

Direction Provinciale de l’Agriculture, Rabat

标题、作者、年份、ISBN:

DPA (2002): Étude de l’analyse des sols dans le périmètre de mise en valeur en bour des Shouls. Evaluation de la fertilité des sols et fertilisation des cultures. Marché négocié 01-2002-DPA-36.

可以从哪里获得?成本如何?

Direction Provinciale de l’Agriculture, Rabat

模块