Recuperación de las organizaciones de base como estrategia para la gestión de los recursos suelos y aguas y el desarrollo rural comunitario [阿根廷]
- 创建:
- 更新:
- 编制者: Florian Dieker
- 编辑者: –
- 审查者: Deborah Niggli, Alexandra Gavilano
technologies_1669 - 阿根廷
- Recuperación de las organizaciones de base como estrategia para la gestión de los recursos suelos y aguas y el desarrollo rural comunitario: March 1, 2017 (inactive)
- Recuperación de las organizaciones de base como estrategia para la gestión de los recursos suelos y aguas y el desarrollo rural comunitario: Feb. 14, 2019 (public)
查看章节
全部展开 全部收起1. 一般信息
1.2 参与该技术评估和文件编制的资源人员和机构的联系方式
关键资源人
SLM专业人员:
Bonillo Mario César
Centro de Estudios para el Desarrollo de la Agricultura Familiar FCA Univ. Nac. de Jujuy Argentina
阿根廷
有助于对技术进行记录/评估的项目名称(如相关)
Sistematización de prácticas de conservación de suelos y aguas para la adaptación al cambio climático (FAO)1.3 关于使用通过WOCAT记录的数据的条件
编制者和关键资源人员接受有关使用通过WOCAT记录数据的条件。:
是
1.4 所述技术的可持续性声明
这里所描述的技术在土地退化方面是否存在问题,导致无法被认为是一种可持续的土地管理技术?:
否
2. SLM技术的说明
2.1 技术简介
技术定义:
Recuperación de organizaciones ancestrales comunitarias y empoderamiento de las mismas como estrategia para el manejo de los recursos naturales, entre ellos, el agua, y el desarrollo sustentable de las organizaciones.
2.2 技术的详细说明
说明:
Recuperación de organizaciones ancestrales comunitarias y empoderamiento de las mismas como estrategia para el manejo de los recursos naturales, entre ellos, el agua, y el desarrollo sustentable de las organizaciones.
Las comunidades quebradeñas (andinas) quedaron inmersas en la sociedad mayor en una situación de inequidad y posición de inferioridad. Esto ha llevado a que las mismas tomen al Estado como un ser benefactor. Entre las implicancias que ello tiene están la actitud pasiva hacia situaciones interprediales, como lo es la administración y gestión del agua para riego.
Se ha cultivado en lugares inadecuados y suelos vulnerables, y con un número excesivo de animales para ganadería.
Esto impacta en infraestructura, entre ellas, el riego deficiente y poca eficiencia en el aprovechamiento del agua, con la consecuente y frecuente exposición de los productores a periodos de no disponibilidad de agua, a la pérdida de los cultivos, al abandono de algunas actividades productivas, al deterioro de las parcelas y pérdida de fertilidad de los suelos, merma en la disponibilidad de alimentos complementarios para los rebaños, sobrepastoreo de praderas comunitarias, baja capacidad para la generación de trabajo y alimentación y, por último, migración de los jóvenes a zonas marginales de los centros poblados en busca de alternativas.
Propósito de la Tecnología: Potenciar la organización comunitaria para una gestión sustentable de los recursos naturales y la recuperación y prevención de la degradación.
Ambiente natural y humano: La zona tiene un clima semiárido, con problemas de degradación del suelo (pérdida de suelo, disminución de fertilidad, reducción de materia orgánica de micro y macro organismos, reducción de cobertura vegetal)
2.3 技术照片
2.5 已应用该技术的、本评估所涵盖的国家/地区/地点
国家:
阿根廷
区域/州/省:
Humahuaca
有关地点的进一步说明:
Jujuy
具体说明该技术的分布:
- 均匀地分布在一个区域
如果不知道精确的区域,请注明大致覆盖的区域:
- < 0.1 平方千米(10 公顷)
Map
×2.6 实施日期
如果不知道确切的年份,请说明大概的日期:
- 不到10年前(最近)
2.7 技术介绍
详细说明该技术是如何引入的:
- 通过土地使用者的创新
3. SLM技术的分类
3.1 该技术的主要目的
- 改良生产
- 创造有益的社会影响
3.2 应用该技术的当前土地利用类型
农田
- 一年一作
牧场
注释:
Cultivo en suelos inadecuados o vulnerables, sobre carga de ganadería y aumento de la intensidad y cuantía de las lluvias. Esto se debe a la falta de información y capacitación de los productores, que restringe su acceso a tecnologías eficientes para reducir la pobreza y detener la degradación del ambiente. Las condiciones de conflicto y guerra reducen las opciones del uso de la tierra, aumentando la presión sobre ésta.
3.4 供水
该技术所应用土地的供水:
- 雨养
3.5 该技术所属的SLM组
- Recuperación de organizaciones ancestrales comunitarias y empoderamiento de las mismas
3.6 包含该技术的可持续土地管理措施
管理措施
- M3:根据自然和人文环境进行布局
3.7 该技术强调的主要土地退化类型
土壤风蚀
- Et:表土流失
化学性土壤退化
- Cn:肥力下降和有机质含量下降(非侵蚀所致)
生物性退化
- Bc:植被覆盖的减少
- Bl:土壤寿命损失
注释:
Causas mayores de la degradación: manejo del suelo, sobrepastoreo, Iluvias fuertes/muy fuertes (intensidad/cantidad), educación, acceso al conocimiento y servicios de apoyo, guerras y conflictos
3.8 防止、减少或恢复土地退化
具体数量名该技术与土地退化有关的目标:
- 减少土地退化
- 修复/恢复严重退化的土地
4. 技术规范、实施活动、投入和成本
4.1 该技术的技术图纸
技术规范(与技术图纸相关):
Location: Ocumazo Quebrada de Humahuaca. Jujuy Argentina
Conocimientos técnicos necesarios para el personal: alto
Conocimientos técnicos necesarios para el usuario de tierras: alto
Principales funciones técnicas: mejoramiento de la cobertura del suelo, aumento de la materia orgánica, incremento de la disponibilidad de nutrientes (abastecimiento, reciclado,…), promoción de especies y variedades vegetales, arreglo espacial diversificación del uso de la tierra
Cambio de diseño según el entorno natural y humano: Recuperación de las estrategias comunitarias tradicionales para la gestión y aprovechamiento sostenible de los recursos naturales
作者:
Mario Bonillo
日期:
20/06/2013
4.2 有关投入和成本计算的一般信息
其它/国家货币(具体说明):
Peso Argentino
如相关,注明美元与当地货币的汇率(例如1美元=79.9巴西雷亚尔):1美元=:
5.6
4.3 技术建立活动
活动 | 时间(季度) | |
---|---|---|
1. | Talleres deempoderamiento ydesarrollo deorganizacionescomunitarias para lagestión de RRNN | Inicio |
2. | Capacitación enproducción bajo enfoqueinvestigaciónparticipativa | Durante un año |
3. | Capacitación en gestiónde proyectos | Durante medio año |
4.4 技术建立所需要的费用和投入
对投入进行具体说明 | 单位 | 数量 | 单位成本 | 每项投入的总成本 | 土地使用者承担的成本% | |
---|---|---|---|---|---|---|
劳动力 | Mano de obra | 1.0 | 14000.0 | 14000.0 | ||
技术建立所需总成本 | 14000.0 | |||||
技术建立总成本,美元 | 2500.0 |
5. 自然和人文环境
5.1 气候
年降雨量
- < 250毫米
- 251-500毫米
- 501-750毫米
- 751-1,000毫米
- 1,001-1,500毫米
- 1,501-2,000毫米
- 2,001-3,000毫米
- 3,001-4,000毫米
- > 4,000毫米
农业气候带
- 半干旱
5.2 地形
平均坡度:
- 水平(0-2%)
- 缓降(3-5%)
- 平缓(6-10%)
- 滚坡(11-15%)
- 崎岖(16-30%)
- 陡峭(31-60%)
- 非常陡峭(>60%)
地形:
- 高原/平原
- 山脊
- 山坡
- 山地斜坡
- 麓坡
- 谷底
垂直分布带:
- 0-100 m a.s.l.
- 101-500 m a.s.l.
- 501-1,000 m a.s.l.
- 1,001-1,500 m a.s.l.
- 1,501-2,000 m a.s.l.
- 2,001-2,500 m a.s.l.
- 2,501-3,000 m a.s.l.
- 3,001-4,000 m a.s.l.
- > 4,000 m a.s.l.
5.3 土壤
平均土层深度:
- 非常浅(0-20厘米)
- 浅(21-50厘米)
- 中等深度(51-80厘米)
- 深(81-120厘米)
- 非常深(> 120厘米)
土壤质地(表土):
- 粗粒/轻(砂质)
表土有机质:
- 低(<1%)
如有可能,附上完整的土壤描述或具体说明可用的信息,例如土壤类型、土壤酸碱度、阳离子交换能力、氮、盐度等。:
Textura del suelo: Arena 70%, Limo 10%, Arcilla 20%
Materia orgánica de capa arable: pH Neutro Conductividad eléctrica (dS/m) Baja Materia orgánica (%) Baja N disponible (mg/kg) Baja P disponible (mg/kg) Baja K disponible (cmol+/kg) Baja CIC (cmol+/kg) Baja
5.4 水资源可用性和质量
地下水位表:
> 50米
地表水的可用性:
中等
水质(未处理):
良好饮用水
关于水质和水量的注释和进一步规范:
Calidad de agua: Buena calidad para consumo humano y agropecuario.
5.6 应用该技术的土地使用者的特征
生产系统的市场定位:
- 混合(生计/商业)
个人或集体:
- 个人/家庭
说明土地使用者的其他有关特征:
Densidad de población: < 10 persons/km2
5.7 应用该技术的土地使用者使用的平均土地面积
- < 0.5 公顷
- 0.5-1 公顷
- 1-2 公顷
- 2-5公顷
- 5-15公顷
- 15-50公顷
- 50-100公顷
- 100-500公顷
- 500-1,000公顷
- 1,000-10,000公顷
- > 10,000公顷
这被认为是小规模、中规模还是大规模的(参照当地实际情况)?:
- 小规模的
5.8 土地所有权、土地使用权和水使用权
土地所有权:
- 州
- 个人,未命名
土地使用权:
- 自由进入(无组织)
用水权:
- 自由进入(无组织)
注释:
Agricultores familiares, descendientes de pueblos originarios, con superficie para agricultura no mayor de 0,5 ha y no más de 30 ovejas por familia. Las ovejas pastorean en predios comunitarios (sin título de propiedad, muchos de ellos terrenos fiscales) y en los rastrojos de cada familia luego de las cosechas. Las 8 tenencias de las parcelas agrícolas son irregulares, en muchos casos sólo acuerdos familiares sin resolución formal (juicios sucesorios inconclusos).
5.9 进入服务和基础设施的通道
健康:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
教育:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
技术援助:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
就业(例如非农):
- 贫瘠
- 适度的
- 好
市场:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
能源:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
道路和交通:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
饮用水和卫生设施:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
金融服务:
- 贫瘠
- 适度的
- 好
6. 影响和结论性说明
6.1 该技术的现场影响
社会经济效应
生产
作物生产
注释/具体说明:
Oportunidad de riego
饲料生产
注释/具体说明:
Aprovechamiento de barbechos
饲料质量
注释/具体说明:
Cultivos (forraje complementario)
畜牧生产
注释/具体说明:
Mejora en la alimentación
生产故障风险
注释/具体说明:
Aseguramiento del riego
产品多样性
水资源可用性和质量
灌溉用水需求
注释/具体说明:
Mejora la distribución y oportunidad de acceso
收入和成本
农业投入费用
注释/具体说明:
Disminuyen pérdidas y exposición de los cultivos a estrés hídrico
农业收入
注释/具体说明:
Mejora la produccin integral
收入来源的多样性
注释/具体说明:
Producción de hortalizas, cultivos andinos, frutales y carne ovina
其它社会经济效应
diversidad de productos
注释/具体说明:
Aumenta la diversidad de cultivos
社会文化影响
食品安全/自给自足
注释/具体说明:
Aumenta la capacidad de aprovisionamiento con productos tradicionales de alimentos, mejorando la identidad cultural
文化机会
注释/具体说明:
Recuperación de identidad
社区机构
注释/具体说明:
Reconstrucción de organizaciones de base comunitaria a partir de la memoria
社会经济弱势群体的情况
注释/具体说明:
Mejora la oportunidad para mujeres pastoras y jóvenes en la participación de la producción, generación de ingresos, trabajo y seguridad con soberanía alimentaria
Contribución para el bien-estar
注释/具体说明:
Además de las mejoras en los aspectos económicos asociados a mejores rendimientos de los cultivos y cosechas más seguras, ha permitido el fortalecimiento de la comunidad, favoreciendo a los grupos socuales más vulnerables y aumentando la seguridad alimentaria de los involucrados.
生态影响
水循环/径流
水量
注释/具体说明:
Mejoras y manteniemiento en los sistemas de conducción, entrega y uso autogestionado
土壤
土壤覆盖层
注释/具体说明:
Cultivo de los suelos con recuperación de tecnología tradicional: barbecho, rotación de cultivos, enriquecimiemto del contenido de materia orgánica de los suelos
生物多样性:植被、动物
生物量/地上C
注释/具体说明:
Aumenta la disponibilidad al mantenerse productivas las parcelas
植物多样性
注释/具体说明:
Aumentan los tipos de cultivos al contar con disponibilidad de agua
害虫/疾病控制
注释/具体说明:
Al estar los cultivos mejor regados, merma el estrés de los mismos y su predisposición a plagas
6.2 该技术的场外影响已经显现
风力搬运沉积物
注释/具体说明:
Terrenos en producción o en barbechos controlados
Proporción de sedimentos
注释/具体说明:
Uso sustentable de pasturas naturales
6.3 技术对渐变气候以及与气候相关的极端情况/灾害的暴露和敏感性(土地使用者认为的极端情况/灾害)
气候有关的极端情况(灾害)
气象灾害
该技术是如何应对的? | |
---|---|
局地暴雨 | 好 |
6.7 该技术的优点/长处/机会
编制者或其他关键资源人员认为的长处/优势/机会 |
---|
Recupera capacidad de autogestion comunitario. |
6.8 技术的弱点/缺点/风险及其克服方法
编制者或其他关键资源人员认为的弱点/缺点/风险 | 如何克服它们? |
---|---|
Aborda limitaciones simbólicas estructurales, de mediana dificultad para su abordaje, ya que éstas no sólo existen a nivel de las comunidades rurales, sino tambien en la socidedad mayor y, por lo tanto, en los equipos tecnicos que trabajan en desarrollo rural. | La presencia de equipos interdisciplinarios, que incluyen antropólogos rurales y psicólogos sociales, permiten abordar dicha problemática. |
7. 参考和链接
7.1 信息的方法/来源
- 实地考察、实地调查
- 与土地使用者的访谈
(现场)数据是什么时候汇编的?:
20/06/2012
7.2 参考可用出版物
标题、作者、年份、ISBN:
FAO (2014). Sistematización de Prácticas de Conservación de Suelos y Aguas para la Adaptación al Cambio Climático. Metodología basada en WOCAT para América Latina y el Caribe.
可以从哪里获得?成本如何?
http://www.fao.org/3/a-i3741s/index.html
链接和模块
全部展开 全部收起链接
无链接
模块
无模块