Aménagement consensuel de l'aire de paturage de Guidan Issa
(Niger)
raya dawan gomna Guidan Issa taré da sa hannou doun wanda ya kamata
Description
L'aménagement consensuel de l'aire de Guidan Issa consiste à récupérer cette ressource pastorale de manière participative et inclusive en prenant en compte les différents acteurs impliqués dans l'exploitation et la gestion de cette aire de pâturage.
Les populations du département de Mayahi sont majoritairement agro-pastorales. Ces deux activités s’exercent sur les mêmes espaces dont les ressources montrent une certaine tendance à la baisse. Paradoxalement, on observe une augmentation de l’effectif de la population et du bétail qui se traduit par des demandes de plus en plus importantes en terres. Les espaces agricoles ne cessent de s’étendre et la transhumance du bétail devient une activité de plus en plus importante. Les quelques aires de pâturage qui accueillent ces troupeaux sont de plus en plus surchargées et présentent des signes évidents de dégradation. De plus, ces espaces pastoraux se réduisent progressivement au profit des terres agricoles.
Au regard de cette situation et devant la nécessité d’agir, les communautés et le projet Zamtapo avec l’appui méthodologique et financier de HEKS ont initié et mise en œuvre une stratégie d’aménagement consensuel des aires de pâturage dégradées dont celle de Guidan Issa, la principale aire de pâturage du village du même nom (département de Mayahi, commune rurale de Tchaké). L’aménagement de cet espace pastoral est basé sur une approche participative et inclusive avec la recherche d’un accord social entre toutes les parties prenantes.
Zamtapo ne porte ses activités que sur les espaces pastoraux reconnus et acceptés par tous les acteurs comme existants depuis des générations, avant même la création de certains villages. Le choix des aires à aménager est fait par les autorités administratives et coutumières ainsi que les représentants des agriculteurs et des éleveurs. Des rassemblement inter-communautaires regroupant tous les utilisateurs probables sont organisés au niveau des villages riverains de l'aire de Guidan Issa pour s’assurer du contour exact de l’aire. Ces réunions permettent aussi de rappeler aux populations riveraines l’enjeu de cet espace pastoral et tout les avantages de son aménagement.
Location
Location: Mayahi, village Guidan Issa, Maradi, Niger
Geo-reference of selected sites
Initiation date: 2014
Year of termination: n.a.
Type of Approach
-
traditional/ indigenous
-
recent local initiative/ innovative
-
project/ programme based
Aire de patûrage de Guidan Issa
Approach aims and enabling environment
Main aims / objectives of the approach
- Réduire les conflits
- Mutualiser les expériences
Conditions enabling the implementation of the Technology/ ies applied under the Approach
-
Legal framework (land tenure, land and water use rights): Connaissance du régime foncier, droit d'utilisation des terres et de l'eau
-
Land governance (decision-making, implementation and enforcement): Aide à la prise de décision, mise en oeuvre et application des decisions
-
Markets (to purchase inputs, sell products) and prices: Disponibilité des équipements et les semences
-
Workload, availability of manpower: Les travaux se déroulent avec facilité car la main d’œuvre est disponible.
Conditions hindering the implementation of the Technology/ ies applied under the Approach
-
Availability/ access to financial resources and services: Les exploitants des terres n'ont pas accès aux ressources et services financiers car ils sont pauvres. La main d'oeuvre, les semences, le balisage, les équipements les formations sont pris en charge par le projet.
Participation and roles of stakeholders involved
Stakeholders involved in the Approach and their roles
What stakeholders / implementing bodies were involved in the Approach? |
Specify stakeholders |
Describe roles of stakeholders |
local land users/ local communities |
Les exploitants locaux des terres |
Main d'oeuvre |
SLM specialists/ agricultural advisers |
Commission foncière départementale, Service de l'environnement, Service du Génie rural |
Fournissent l'expertise technique en se qui concerne la délimitation de l'aire, son balisage et son ensemencement. |
NGO |
HEKS |
Finance les activités ainsi que les renforcements de capacités et apporte un appui méthodologique |
local government |
Mairie |
Le maire et les conseillers municipaux planifient les activités de la commune dans le plan d'investissement annuel (PIA) et le plan de développement communal (PDC) |
Lead agency
ONG HEKS
Involvement of local land users/ local communities in the different phases of the Approach
none
passive
external support
interactive
self-mobilization
initiation/ motivation
Exploitants locaux des terres, commission foncière départementale et équipe projet.
Réunions d'information et de sensibilisation sur l'importance de la réhabilitation de l'aire.
planning
Exploitants locaux des terres, la mairie, commission foncière départementale et l’équipe du projet.
La planification des activités et pré-identification de l'aire à réhabiliter.
implementation
Les exploitants locaux des terres, commission foncière départementale et équipe du projet
Les travaux de réhabilitation.
monitoring/ evaluation
Les exploitants locaux des terres, commission foncière départementale et équipe du projet
Suivi des travaux au moment de la mise en oeuvre
Flow chart
Diagramme de mise en œuvre de l’approche
Decision-making on the selection of SLM Technology
Decisions were taken by
-
land users alone (self-initiative)
-
mainly land users, supported by SLM specialists
-
all relevant actors, as part of a participatory approach
-
mainly SLM specialists, following consultation with land users
-
SLM specialists alone
-
politicians/ leaders
Decisions were made based on
-
evaluation of well-documented SLM knowledge (evidence-based decision-making)
-
research findings
-
personal experience and opinions (undocumented)
Technical support, capacity building, and knowledge management
The following activities or services have been part of the approach
-
Capacity building/ training
-
Advisory service
-
Institution strengthening (organizational development)
-
Monitoring and evaluation
-
Research
Capacity building/ training
Training was provided to the following stakeholders
-
land users
-
field staff/ advisers
Form of training
-
on-the-job
-
farmer-to-farmer
-
demonstration areas
-
public meetings
-
courses
Subjects covered
Technique d’aménagement d'espace dégradé
Gestion non violente de conflits
Advisory service
Advisory service was provided
-
on land users' fields
-
at permanent centres
Les commissions foncières et les services de l'environnement appuient les exploitants des terres sur les techniques de gestion durable des terres sur l'aire où s'effectue les travaux.
Institution strengthening
Institutions have been strengthened / established
-
no
-
yes, a little
-
yes, moderately
-
yes, greatly
Describe institution, roles and responsibilities, members, etc.
La COFO est une émanation du Code Rural. Elle est chargée du contrôle et de la gestion des ressources naturelles au niveau local. La COFO constitue un cadre de concertation, de réflexion et de prise de décision en matière de prévention des conflits liés aux ressources naturelles. Les rôles de la COFO sont les suivants :
- Sensibilisation de la population sur les dispositions applicables en matière de gestion des ressources naturelles ;
- Identification et délimitation des espaces communautaires ;
- Veiller au respect strict des espaces communautaires délimités ;
- Délivrance des titres fonciers.
Les membre des commissions foncières sont composés des représentants de tous les groupes socio-professionnels (agriculteurs, éleveurs, services techniques etc..)
Type of support
-
financial
-
capacity building/ training
-
equipment
Further details
Les commissions foncières ont reçu plusieurs formations et d'autres soutiens en équipements pour qu'elles soient fonctionnelles.
Monitoring and evaluation
La communauté, la mairie et le projet Zamtapo assurent le suivi évaluation.
Financing and external material support
Annual budget in USD for the SLM component
-
< 2,000
-
2,000-10,000
-
10,000-100,000
-
100,000-1,000,000
-
> 1,000,000
Precise annual budget: n.a.
Financé par l'ONG HEKS EPER
The following services or incentives have been provided to land users
-
Financial/ material support provided to land users
-
Subsidies for specific inputs
-
Credit
-
Other incentives or instruments
Financial/ material support provided to land users
Rémunération de la main d'oeuvre (cash for work)
partly financed
fully financed
labour
financée par le projet Zamtapo
equipment: tools
financés par le projet Zamtapo
agricultural: seeds
75% financées par le projet Zamtapo, 25% pris en charge par la communauté
Labour by land users was
-
voluntary
-
food-for-work
-
paid in cash
-
rewarded with other material support
Impact analysis and concluding statements
Impacts of the Approach
No
Yes, little
Yes, moderately
Yes, greatly
Did the Approach empower local land users, improve stakeholder participation?
Elle a amélioré la participation des parties prenantes et les rôles de chacune d'entre elles
Did the Approach enable evidence-based decision-making?
Did the Approach help land users to implement and maintain SLM Technologies?
A travers l'approche, les exploitantants ont bien compris l'enjeux de la GDT
Did the Approach mobilize/ improve access to financial resources for SLM implementation?
Did the Approach improve knowledge and capacities of land users to implement SLM?
Volet de formation et de sensibilisation en GDT
Did the Approach improve knowledge and capacities of other stakeholders?
L'approche a favorisé les échanges entre les différents groupe d'acteurs
Did the Approach build/ strengthen institutions, collaboration between stakeholders?
L'approche a crée un climat d'entente et de compréhension de toutes les parties prenantes
Did the Approach mitigate conflicts?
L'approche a atténué les conflits parce qu’elle a pris en compte l’intérêt de tous les acteurs concernés.
Did the Approach improve gender equality and empower women and girls?
L’approche a amélioré l'égalité entre homme et femmes et autonomisé les femmes et filles parce qu’elle est basé sur l'égalité des sexes en faisant la promotion du genre
Did the Approach encourage young people/ the next generation of land users to engage in SLM?
Oui, parce que durant l'approche, les jeunes étaient considérés comme les acteurs majeurs de la mise en oeuvre de la GDT
Did the Approach improve issues of land tenure/ user rights that hindered implementation of SLM Technologies?
Oui, parce que l'un des points forts de cette approche est qu'elle est basée sur des séances de sensibilisation relative au droit d’accès et d'utilisation des ressources naturelles
Main motivation of land users to implement SLM
-
increased production
-
increased profit(ability), improved cost-benefit-ratio
-
reduced land degradation
-
reduced risk of disasters
-
reduced workload
-
payments/ subsidies
-
rules and regulations (fines)/ enforcement
-
prestige, social pressure/ social cohesion
-
affiliation to movement/ project/ group/ networks
-
environmental consciousness
-
customs and beliefs, morals
-
enhanced SLM knowledge and skills
-
aesthetic improvement
-
conflict mitigation
Sustainability of Approach activities
Can the land users sustain what hat been implemented through the Approach (without external support)?
Les exploitants de terre peuvent poursuivre les activités. Par exemple, les semences récoltées sur l'aire aménagée ont servi à ensemencer d'autres aires dégradées sur l'initiative de la même communauté
Conclusions and lessons learnt
Strengths: land user's view
-
- Atténuation des conflits
-
- Application des règles et règlements
-
- Amélioration des connaissances et compétences en GDT
Strengths: compiler’s or other key resource person’s view
-
- Approche est facile à mettre en oeuvre
-
- Elle est durable et consensuelle
Weaknesses/ disadvantages/ risks: land user's viewhow to overcome
-
- Réticence des exploitants de terre à participer au début de la mise en oeuvre de l'approche
- Sensibilisations par des forums inter-communautaires regroupant tous les acteurs concernés
-
- Difficulté de mettre en oeuvre sans l'appui des partenaires financiers
- Recherche de financement par les appuis du gouvernement local, régional et national
Weaknesses/ disadvantages/ risks: compiler’s or other key resource person’s viewhow to overcome
-
- Méconnaissance des textes et lois régissant le pastoralisme
- Traduction des textes en langues locales et leur vulgarisation
-
- Réticence des exploitants de terre à participer au début de la mise en oeuvre de l'approche
- Information et sensibilisation des parties prenantes
-
- Difficulté de mettre en oeuvre sans l'appui des partenaires financiers
- Recherche de financement
References
Editors
-
Maman Aicha
-
Christine Lottje
Reviewer
-
Deborah Niggli
-
Alexandra Gavilano
-
David Beritault
-
Rima Mekdaschi Studer
Date of documentation: Okt. 31, 2016
Last update: Maart 8, 2018
Resource persons
-
Wahilou Dan Azoumi - land user
Full description in the WOCAT database
Documentation was faciliated by
Institution
- HEKS (Hilfswerk der Evangelischen Kirchen Schweiz) (HEKS (Hilfswerk der Evangelischen Kirchen Schweiz)) - Switzerland
Project
- Book project: where people and their land are safer - A Compendium of Good Practices in Disaster Risk Reduction (DRR) (where people and their land are safer)