Approaches

Aménagement consensuel de l'aire de paturage de Guidan Issa [Niger]

raya dawan gomna Guidan Issa taré da sa hannou doun wanda ya kamata

approaches_690 - Niger

Completeness: 89%

1. General information

1.2 Contact details of resource persons and institutions involved in the assessment and documentation of the Approach

Key resource person(s)

land user:

Dan Azoumi Wahilou

96 62 72 43 / 98 02 65 22

Agro-pasteur à Guidan Issa

Niger

Name of project which facilitated the documentation/ evaluation of the Approach (if relevant)
Book project: where people and their land are safer - A Compendium of Good Practices in Disaster Risk Reduction (DRR) (where people and their land are safer)
Name of the institution(s) which facilitated the documentation/ evaluation of the Approach (if relevant)
HEKS (Hilfswerk der Evangelischen Kirchen Schweiz) (HEKS (Hilfswerk der Evangelischen Kirchen Schweiz)) - Switzerland

1.3 Conditions regarding the use of data documented through WOCAT

When were the data compiled (in the field)?

26/10/2016

The compiler and key resource person(s) accept the conditions regarding the use of data documented through WOCAT:

Ja

2. Description of the SLM Approach

2.1 Short description of the Approach

L'aménagement consensuel de l'aire de Guidan Issa consiste à récupérer cette ressource pastorale de manière participative et inclusive en prenant en compte les différents acteurs impliqués dans l'exploitation et la gestion de cette aire de pâturage.

2.2 Detailed description of the Approach

Detailed description of the Approach:

Les populations du département de Mayahi sont majoritairement agro-pastorales. Ces deux activités s’exercent sur les mêmes espaces dont les ressources montrent une certaine tendance à la baisse. Paradoxalement, on observe une augmentation de l’effectif de la population et du bétail qui se traduit par des demandes de plus en plus importantes en terres. Les espaces agricoles ne cessent de s’étendre et la transhumance du bétail devient une activité de plus en plus importante. Les quelques aires de pâturage qui accueillent ces troupeaux sont de plus en plus surchargées et présentent des signes évidents de dégradation. De plus, ces espaces pastoraux se réduisent progressivement au profit des terres agricoles.

Au regard de cette situation et devant la nécessité d’agir, les communautés et le projet Zamtapo avec l’appui méthodologique et financier de HEKS ont initié et mise en œuvre une stratégie d’aménagement consensuel des aires de pâturage dégradées dont celle de Guidan Issa, la principale aire de pâturage du village du même nom (département de Mayahi, commune rurale de Tchaké). L’aménagement de cet espace pastoral est basé sur une approche participative et inclusive avec la recherche d’un accord social entre toutes les parties prenantes.

Zamtapo ne porte ses activités que sur les espaces pastoraux reconnus et acceptés par tous les acteurs comme existants depuis des générations, avant même la création de certains villages. Le choix des aires à aménager est fait par les autorités administratives et coutumières ainsi que les représentants des agriculteurs et des éleveurs. Des rassemblement inter-communautaires regroupant tous les utilisateurs probables sont organisés au niveau des villages riverains de l'aire de Guidan Issa pour s’assurer du contour exact de l’aire. Ces réunions permettent aussi de rappeler aux populations riveraines l’enjeu de cet espace pastoral et tout les avantages de son aménagement.

2.3 Photos of the Approach

2.5 Country/ region/ locations where the Approach has been applied

Country:

Niger

Region/ State/ Province:

Maradi

Further specification of location:

Mayahi, village Guidan Issa

2.6 Dates of initiation and termination of the Approach

Indicate year of initiation:

2014

2.7 Type of Approach

  • project/ programme based

2.8 Main aims/ objectives of the Approach

- Réduire les conflits
- Mutualiser les expériences

2.9 Conditions enabling or hindering implementation of the Technology/ Technologies applied under the Approach

availability/ access to financial resources and services
  • hindering

Les exploitants des terres n'ont pas accès aux ressources et services financiers car ils sont pauvres. La main d'oeuvre, les semences, le balisage, les équipements les formations sont pris en charge par le projet.

legal framework (land tenure, land and water use rights)
  • enabling

Connaissance du régime foncier, droit d'utilisation des terres et de l'eau

land governance (decision-making, implementation and enforcement)
  • enabling

Aide à la prise de décision, mise en oeuvre et application des decisions

markets (to purchase inputs, sell products) and prices
  • enabling

Disponibilité des équipements et les semences

workload, availability of manpower
  • enabling

Les travaux se déroulent avec facilité car la main d’œuvre est disponible.

3. Participation and roles of stakeholders involved

3.1 Stakeholders involved in the Approach and their roles

  • local land users/ local communities

Les exploitants locaux des terres

Main d'oeuvre

  • SLM specialists/ agricultural advisers

Commission foncière départementale, Service de l'environnement, Service du Génie rural

Fournissent l'expertise technique en se qui concerne la délimitation de l'aire, son balisage et son ensemencement.

  • NGO

HEKS

Finance les activités ainsi que les renforcements de capacités et apporte un appui méthodologique

  • local government

Mairie

Le maire et les conseillers municipaux planifient les activités de la commune dans le plan d'investissement annuel (PIA) et le plan de développement communal (PDC)

If several stakeholders were involved, indicate lead agency:

ONG HEKS

3.2 Involvement of local land users/ local communities in the different phases of the Approach
Involvement of local land users/ local communities Specify who was involved and describe activities
initiation/ motivation interactive Exploitants locaux des terres, commission foncière départementale et équipe projet. Réunions d'information et de sensibilisation sur l'importance de la réhabilitation de l'aire.
planning interactive Exploitants locaux des terres, la mairie, commission foncière départementale et l’équipe du projet. La planification des activités et pré-identification de l'aire à réhabiliter.
implementation external support Les exploitants locaux des terres, commission foncière départementale et équipe du projet Les travaux de réhabilitation.
monitoring/ evaluation interactive Les exploitants locaux des terres, commission foncière départementale et équipe du projet Suivi des travaux au moment de la mise en oeuvre

3.3 Flow chart (if available)

Description:

Diagramme de mise en œuvre de l’approche

3.4 Decision-making on the selection of SLM Technology/ Technologies

Specify who decided on the selection of the Technology/ Technologies to be implemented:
  • all relevant actors, as part of a participatory approach
Explain:

La prise de décision pour la sélection de la technologie a été faite de manière participative avec tous les acteurs concernés, des missions d'identification ont été menées, des forums ont été organisés. Tout ce processus pour obtenir des accords sociaux.

Specify on what basis decisions were made:
  • evaluation of well-documented SLM knowledge (evidence-based decision-making)

4. Technical support, capacity building, and knowledge management

4.1 Capacity building/ training

Was training provided to land users/ other stakeholders?

Ja

Specify who was trained:
  • land users
If relevant, specify gender, age, status, ethnicity, etc.

60% de femmes et 40% d'hommes

Form of training:
  • demonstration areas
  • public meetings
Subjects covered:

Technique d’aménagement d'espace dégradé
Gestion non violente de conflits

Comments:

Les exploitants maîtrisent les règles d'usage et d'exploitation des ressources partagées

4.2 Advisory service

Do land users have access to an advisory service?

Ja

Specify whether advisory service is provided:
  • on land users' fields
Describe/ comments:

Les commissions foncières et les services de l'environnement appuient les exploitants des terres sur les techniques de gestion durable des terres sur l'aire où s'effectue les travaux.

4.3 Institution strengthening (organizational development)

Have institutions been established or strengthened through the Approach?
  • yes, a little
Specify the level(s) at which institutions have been strengthened or established:
  • local
  • regional
  • national
Describe institution, roles and responsibilities, members, etc.

La COFO est une émanation du Code Rural. Elle est chargée du contrôle et de la gestion des ressources naturelles au niveau local. La COFO constitue un cadre de concertation, de réflexion et de prise de décision en matière de prévention des conflits liés aux ressources naturelles. Les rôles de la COFO sont les suivants :
- Sensibilisation de la population sur les dispositions applicables en matière de gestion des ressources naturelles ;
- Identification et délimitation des espaces communautaires ;
- Veiller au respect strict des espaces communautaires délimités ;
- Délivrance des titres fonciers.
Les membre des commissions foncières sont composés des représentants de tous les groupes socio-professionnels (agriculteurs, éleveurs, services techniques etc..)

Specify type of support:
  • capacity building/ training
  • equipment
Give further details:

Les commissions foncières ont reçu plusieurs formations et d'autres soutiens en équipements pour qu'elles soient fonctionnelles.

4.4 Monitoring and evaluation

Is monitoring and evaluation part of the Approach?

Ja

Comments:

La communauté, la mairie et le projet Zamtapo assurent le suivi évaluation.

If yes, is this documentation intended to be used for monitoring and evaluation?

Nee

4.5 Research

Was research part of the Approach?

Nee

5. Financing and external material support

5.1 Annual budget for the SLM component of the Approach

If precise annual budget is not known, indicate range:
  • 10,000-100,000
Comments (e.g. main sources of funding/ major donors):

Financé par l'ONG HEKS EPER

5.2 Financial/ material support provided to land users

Did land users receive financial/ material support for implementing the Technology/ Technologies?

Ja

If yes, specify type(s) of support, conditions, and provider(s):

Rémunération de la main d'oeuvre (cash for work)

5.3 Subsidies for specific inputs (including labour)

  • labour
To which extent Specify subsidies
fully financed financée par le projet Zamtapo
  • equipment
Specify which inputs were subsidised To which extent Specify subsidies
tools fully financed financés par le projet Zamtapo
  • agricultural
Specify which inputs were subsidised To which extent Specify subsidies
seeds partly financed 75% financées par le projet Zamtapo, 25% pris en charge par la communauté
If labour by land users was a substantial input, was it:
  • paid in cash
Comments:

La main d'oeuvre a été utilisée pour les travaux d’aménagement de l'aire (construction des demi lunes et ensemencement), elle est payée en espèces après les travaux.

5.4 Credit

Was credit provided under the Approach for SLM activities?

Nee

5.5 Other incentives or instruments

Were other incentives or instruments used to promote implementation of SLM Technologies?

Nee

6. Impact analysis and concluding statements

6.1 Impacts of the Approach

Did the Approach empower local land users, improve stakeholder participation?
  • No
  • Yes, little
  • Yes, moderately
  • Yes, greatly

Elle a amélioré la participation des parties prenantes et les rôles de chacune d'entre elles

Did the Approach enable evidence-based decision-making?
  • No
  • Yes, little
  • Yes, moderately
  • Yes, greatly
Did the Approach help land users to implement and maintain SLM Technologies?
  • No
  • Yes, little
  • Yes, moderately
  • Yes, greatly

A travers l'approche, les exploitantants ont bien compris l'enjeux de la GDT

Did the Approach mobilize/ improve access to financial resources for SLM implementation?
  • No
  • Yes, little
  • Yes, moderately
  • Yes, greatly
Did the Approach improve knowledge and capacities of land users to implement SLM?
  • No
  • Yes, little
  • Yes, moderately
  • Yes, greatly

Volet de formation et de sensibilisation en GDT

Did the Approach improve knowledge and capacities of other stakeholders?
  • No
  • Yes, little
  • Yes, moderately
  • Yes, greatly

L'approche a favorisé les échanges entre les différents groupe d'acteurs

Did the Approach build/ strengthen institutions, collaboration between stakeholders?
  • No
  • Yes, little
  • Yes, moderately
  • Yes, greatly

L'approche a crée un climat d'entente et de compréhension de toutes les parties prenantes

Did the Approach mitigate conflicts?
  • No
  • Yes, little
  • Yes, moderately
  • Yes, greatly

L'approche a atténué les conflits parce qu’elle a pris en compte l’intérêt de tous les acteurs concernés.

Did the Approach improve gender equality and empower women and girls?
  • No
  • Yes, little
  • Yes, moderately
  • Yes, greatly

L’approche a amélioré l'égalité entre homme et femmes et autonomisé les femmes et filles parce qu’elle est basé sur l'égalité des sexes en faisant la promotion du genre

Did the Approach encourage young people/ the next generation of land users to engage in SLM?
  • No
  • Yes, little
  • Yes, moderately
  • Yes, greatly

Oui, parce que durant l'approche, les jeunes étaient considérés comme les acteurs majeurs de la mise en oeuvre de la GDT

Did the Approach improve issues of land tenure/ user rights that hindered implementation of SLM Technologies?
  • No
  • Yes, little
  • Yes, moderately
  • Yes, greatly

Oui, parce que l'un des points forts de cette approche est qu'elle est basée sur des séances de sensibilisation relative au droit d’accès et d'utilisation des ressources naturelles

6.2 Main motivation of land users to implement SLM

  • increased production

L'augmentation de la production fourragère constitue une des principales motivations des exploitants de terre pour mettre en œuvre la GDT

  • reduced land degradation

Avec la baisse de la fertilité des sols, le potentiel animal a connu une baisse croissante d'ou la nécessité de la GDT

  • enhanced SLM knowledge and skills

La dégradation des terres de culture et pastorales suite aux effets néfastes des changements climatiques a créé une prise de conscience des exploitants des terres d'ou la motivation en vue d’améliorer les connaissances et compétences en GDT

  • conflict mitigation

La croissance démographique et animale a provoqué un conflit d'usage entre les exploitants des terres d'ou la motivation des différents acteurs à la GDT en vue d’atténuer les conflits

6.3 Sustainability of Approach activities

Can the land users sustain what has been implemented through the Approach (without external support)?
  • yes
If yes, describe how:

Les exploitants de terre peuvent poursuivre les activités. Par exemple, les semences récoltées sur l'aire aménagée ont servi à ensemencer d'autres aires dégradées sur l'initiative de la même communauté

6.4 Strengths/ advantages of the Approach

Strengths/ advantages/ opportunities in the land user’s view
- Atténuation des conflits

- Application des règles et règlements
- Amélioration des connaissances et compétences en GDT
Strengths/ advantages/ opportunities in the compiler’s or other key resource person’s view
- Approche est facile à mettre en oeuvre
- Elle est durable et consensuelle

6.5 Weaknesses/ disadvantages of the Approach and ways of overcoming them

Weaknesses/ disadvantages/ risks in the land user’s view How can they be overcome?
- Réticence des exploitants de terre à participer au début de la mise en oeuvre de l'approche
- Sensibilisations par des forums inter-communautaires regroupant tous les acteurs concernés
- Difficulté de mettre en oeuvre sans l'appui des partenaires financiers - Recherche de financement par les appuis du gouvernement local, régional et national
Weaknesses/ disadvantages/ risks in the compiler’s or other key resource person’s view How can they be overcome?
- Méconnaissance des textes et lois régissant le pastoralisme


- Traduction des textes en langues locales et leur vulgarisation


- Réticence des exploitants de terre à participer au début de la mise en oeuvre de l'approche - Information et sensibilisation des parties prenantes
- Difficulté de mettre en oeuvre sans l'appui des partenaires financiers - Recherche de financement

7. References and links

7.1 Methods/ sources of information

  • field visits, field surveys

45

  • interviews with land users

20

Links and modules

Expand all Collapse all

Modules