UNCCD

Estufa a leña de alto rendimiento calórico [Argentina]

Reporting Entity: Argentina

Completeness: 43%

General Information

General Information

Title of best practice:

Estufa a leña de alto rendimiento calórico

Country:

Argentina

Reporting Entity:

Argentina

Specifications

Section 1. Context of the best practice: frame conditions (natural and human environment)

Short description of the best practice

Las estufas de alto rendiminento, comúnmente llamadas estufas rusas, son artefactos de calefacción
construidos de ladrillos refractarios que se caracterizan globalmente por tener excelentes rendimientos de
entre 84 y 93 % de valor calórico de la leña, muy superiores a cualquiera de las otras estufas nombradas.
Una estufa común tiene un rendimiento de un 40 %.
La eficiencia se basa en que están construidas de material refractario que tiene gran capacidad de absorver
el calor, acumularlo y luengo entregarlo lentamente. La temperatura de combustión es muy alta y el
recorrido de los gases dentro de la estufa es muy largo antes de salir por la chimenea, lo que permite una
combustión muy completa. Por esta razón deja todo el calor dentro de la casa antes de salir.
Se construyen con materiales refractarios y cemento refractario. Lo puede realizar con folletos accesibles
cualquier poblador rural.|

Location

REGION PATAGONICA - Provincia de Río Negro

Brief description of the natural environment within the specified location.

Gran Paisaje Mesetas Basálticas: Se trata de altas mesetas (de 1000 a 1400 m. s.n.m.), constituidas por
diferentes coladas de basaltos olivínicos terciarios y cuaternarios, con relieve plano a suavemente
onduladas Gran Paisaje Sierras y Colinas: paisaje de serranías con altimetría entre 1200 y 1500 m. s.n.m.),
algunas formadas por rocas volcánico Gran Paisaje Depresiones y Planicies Bajas: Está formado por
extensas llanuras onduladas y lomas bajas, comprendidas entre 800 y 1200 m s.n.m.|
Árido, con inviernos muy fríos y veranos secos y ventosos. La temperatura media anual de Ing. Jacobacci
es de 10,5 ºC y la precipitación media anual es de 159 mm, concentrada en la estación fría, y con una
importante variabilidad entre años: en el año más lluvioso (1984) cayeron 407 mm y en el más seco (1989)
29 mm (período 1942-1991; Bustos 1993). La temperatura media del mes más frío es de -0,8 C y se ha
registrado como mínima absoluta -30 C. La temperatura media del mes más cálido es de 2|
Aridisoles y Entisoles

Prevailing socio-economic conditions of those living in the location and/or nearby

Producción agropecuaria
BAJO /MEDIO

On the basis of which criteria and/or indicator(s) (not related to The Strategy) the proposed practice and corresponding technology has been considered as 'best'?

Medidas dirigidas a proteger la tierra de la erosión y mejorar la producción, o bien cambiar el uso del suelo
para sistema de producción alternativos.|

Section 2. Problems addressed (direct and indirect causes) and objectives of the best practice

Main problems addressed by the best practice

extracción de leña para combustible
perdida de la cobertura vegetal

Outline specific land degradation problems addressed by the best practice

Deterioro ambiental causado por presión en montes naturales por extracción de madera. Desmonte. Perdida
de cobertura del suelo. Erosión eólica.

Specify the objectives of the best practice

Uso eficiente de la leña como combustible de aprovechamiento calórico, (menor consumo + mayor
rendimiento). La estufa se utiliza para calefaccionar viviendas en las zonas rurales donde se utiliza la
leña.
Al requerir menos leña se minimiza su extracción de los arbustos del campo, evitandose el deterioro
ambiental.|

Section 3. Activities

Short description and technical specifications of the technology

Hay dos versiones, una estufa chica y una estufa grande
Ladrillos refractarios de 6 X 11,5 X 23: 80 ladrillos para las chicas y 142 para las grandes Medios ladrillos 6
X 11,5 X 11,5: 6 para las chicas y 5 para las grandes Tejuelas 3 X 11,5 X 23: 33 para las chicas y 60 para las
grandes.
Medida del caño de salida y sombrete: 4 pulgadas para las chicas y 6 para las grandes Tejuelas para cerrar
conductos: 20 para las grandes.
Medias tejuelas 3 X 11,5 X 11,5: 8 para las grandes|

Section 4. Institutions/actors involved (collaboration, participation, role of stakeholders)

Name and address of the institution developing the technology

María Laura CORSO – LADA – Dirección de Conservación de Suelos y Lucha Contra la Desertificación-||Sr. Pablo MARCHESE E.E.A. Chubut - Instituto Nacional de Tecnología Agropecuaria|

Specify the framework within which the technology was promoted

  • National initiative – government-led

Analysis

Section 5. Contribution to impact

Describe on-site impacts (the major two impacts by category)

No se cuenta con una evaluación de impacto

Has a cost-benefit analysis been carried out?

Has a cost-benefit analysis been carried out?

Nee

Section 6. Adoption and replicability

Replicability

In your opinion, the best practice/technology you have proposed can be replicated, although with some level of adaptation, elsewhere?

Ja

Links and modules

Expand all Collapse all

Modules