اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر

Système de semis direct [المغرب]

  • تاريخ الإنشاء:
  • تحديث:
  • جامع المعلومات:
  • المحرر:
  • المُراجع:

الكيان المبلِّغ: Morocco

وضح ما إذا كانت التقنية المذكورة في النموذج، أو في جزء منه، مشمولة بحقوق الملكية: كلا

الإكتمال: 77%

معلومات عامة

معلومات عامة

عنوان أفضل الممارسات:

Système de semis direct

البلد:

المغرب

الكيان المبلِّغ:

Morocco

حقوق الملكية

وضح ما إذا كانت التقنية المذكورة في النموذج، أو في جزء منه، مشمولة بحقوق الملكية:

كلا

Specifications

القسم1- سياق أفضل الممارسات: شروط الإطار (البيئة الطبيعية والبشرية)

وصف موجز لأفضل ممارسة

Trois étapes principales: (1) perturbation minimale du sol, (2) semis des graines à l'aide d'un semoir,(3) protection du sol via le maintien d’une couverture végétale permanente en surface.|

الموقع

Actuellement en pratique dans plusieures zones au Maroc (Chaouia, Abda, Zaers, Saiss, Gharb et Tétouan)|

وصف موجز للبيئة الطبيعية ضمن الموقع المحدد.

Le climat est variable de l'Aride (Abda) à l'Humide (Tétouan).
La topographie est également variable, allant des plaines aux montagnes.|
Differents types de sol sont concernés par cette pratique.

الظروف الاجتماعية والاقتصادية السائدة للسكان الذين يقطنون الموقع و/أو قريبًا منه

Revenus assurés par les activités agricoles
Terres privées en général.
Variable:Tous les types d’exploitations sont concernés.

على أساس أي من المعايير و/أو المؤشر (المؤشرات) (التي لا تتعلق بالاستراتيجية) تم اعتبار الممارسات والتقنيات المناسبة على أنها "أفضل"؟

Le critère principal est basé sur l'Amélioration et stabilisation des rendements des cultures (quantitativement et qualitativement) vis-à-vis des phénomènes de sécheresse et de désertification.

القسم 2- المشكلات التي تمت معالجتها (الأسباب المباشرة وغير المباشرة) وأهداف أفضل الممارسات

المشكلات الرئيسية التي تمت معالجتها من خلال أفضل الممارسات

les sécheresses récurrentes, l’état inquiétant de la dégradation des sols et les pertes de potentialité des systèmes de production en milieu pluvial marocain sont les contraintes majeures qui ont justifié l’appropriation par l’Institut National de la Recherche Agronomique du système de semis direct à travers l’expérience Américaine qui est leader mondial .La pratique est téstée dans plusieures situations|

حدد المشكلات الخاصة بتدهور التربة والتي تمت معالجتها من خلال أفضل الممارسات

Irrégularité et diminution continue des rendements des cultures (quantitativement et qualitativement) vis-à-vis des phénomènes de sécheresse et de désertification.

حدد أهداف أفضل الممارسات

- Conservation de l’eau et contrôle de l’érosion et du ruissellement grâce à la couverture des sols par les résidus; - Restauration de la qualité des sols et la séquestration du carbone dans le sol ; - Option d’adaptation et d’atténuation des effets des changements climatiques.

القسم 3- الأنشطة

وصف مختصر للأنشطة الرئيسية، ,وفق الأهداف

protection du sol via le maintien d’une couverture végétale permanente en surface.
Couverture des sols par des résidus de cultures et perturbation minimale du sol.
Introduction d'espèces résistante à la sécheresse et adaptées au changement climatique

وصف موجز للتقنية ومواصفاتها الفنية

(1) perturbation minimale du sol, (2) semis de graines à l'aide d'un semoir,(3) protection du sol via le maintien d’une couverture végétale permanente en surface, (4) diversification des rotations et association de cultures |

القسم 4- المؤسسات/الجهات الفاعلة المعنية (التعاون، المشاركة، دور الأطراف المعنية)

اسم وعنوان المؤسسة التي تقوم بتطوير التقنية

Intitut National de la Recherche Agronomique relèvant du Minitère de l'Agriculture et de la Peche maritime|INRA,Avenue de la Victoire BP415 , Agdal - RABAT - MAROC

هل تم تطوير التقنية بالشراكة؟

نعم

في حالة الإجابة بنعم، فاسرد الشركاء:

Les exploitants bénéficiaires

حدد إطار العمل الذي تم من خلاله تطوير التقنية

  • المبادرة المحلية
  • المبادرة الوطنية - التي تقودها الحكومة
  • غير ذلك (حدد)
حدد:

Projet de recherche mené par l'INRA

هل ساهمت مشاركة الجهات المعنية المحلية، بما في ذلك منظمات المجتمع المدني في تعزيز عملية تطوير التقنية؟

نعم

في حالة الإجابة بنعم، اسرد الجهات المعنية المحلية المشاركة:

Les particuliers possèdant des exploitations agricoles et désirant l'amelioration des conditions de production de leurs éxploitations.

بالنسبة للجهات المعنية المدرجة أعلاه، حدد دورهم في التصميم، والتقديم، واستخدام وصيانة التقنية، إن وجدت.

Appropriation de la technique et entretiens

هل شارك السكان القاطنون في هذا الموقع و/أو قريبًا منه في تطوير التقنية؟

نعم

بواسطة ماذا؟:
  • الاستشارة
  • المناهج التشاركية

تحليل

القسم 5- المساهمة في الأثر

صف الآثار على المكان (التأثيران الرئيسيان حسب الفئة)

amélioration de taux de la matière organique (enrichissement de 3 à 14% de  matière organique) et une diminution des émissions de carbone. Les résultats de recherche de l’INRA montrent que le semis conventionnel dégage un flux élevé de CO2 de 4,9 g.m-2.h-1 contre 0,7 g.m-2.h-1 pour le semis direct) |
économies d’énergie (réduction de la consommation d’énergie jusqu’à 70%) et de temps de travail.
Le système de semis direct permet une meilleure adaptation au changement climatique grâce à une meilleure efficience d’utilisation de l’eau (augmentation jusqu’à 60% d’efficience d’utilisation de l’eau).
augmentation de la productivité physique des systèmes de culture et leur rentabilité.
Pratique simple ne demandant pas beaucoup de dépenses
Téchnique fournissant de nombreux services écologiques comme la conservation des sols et de la biodiversité, la séquestration du carbone, la production de biomasse végétale et le contrôle de certaines pollutions.|
augmentation de la biodiversité par amélioration des propriétés biologiques et biochimiques des sols.

صف الأثرين الرئيسيين خارج الموقع (أي التي لا تحدث في الموقع ولكن في المناطق المحيطة)

réduction de l’envasement des barrages par contrôle de l’érosion et du ruissellement
augmentation de la biodiversité par amélioration des propriétés biologiques et biochimiques des sols.

الأثر على التنوع البيولوجي والتغير المناخي

اشرح الأسباب:

La technique peut fournir de nombreux services écologiques comme l'enrichissement de la biodiversité, la séquestration du carbone, la production de biomasse végétale et le contrôle de certaines pollutions.
Le système de semis direct permet une meilleure adaptation au changement climatique grâce à une meilleure efficience d’utilisation de l’eau .
Il permet en outre une meilleure atténuation du changement climatique par des économies d’énergie.|

هل تم إجراء تحليل التكلفة والعائد؟

هل تم إجراء تحليل التكلفة والعائد؟:

نعم

القسم 6- اتخاذ القرار وقابلية التكرار

هل تم نشر/تقديم التقنية إلى مواقع أخرى؟

هل تم نشر/تقديم التقنية إلى مواقع أخرى؟:

نعم

في حالة الإجابة بنعم، إلى أين؟:

Plusieurs  zones au niveau national

هل يمكنك تحديد الظروف الرئيسية الثلاثة التي أدت إلى نجاح أفضل الممارسات/التقنية المقدمة؟

Réduction du temps d’installation de la culture ;
Diminution des charges d’installation de la culture ;
Possibilité de semer tôt en début de saison sans attendre les premières pluies .

قابلية التكرار

في رأيك، هل يمكن تكرار أفضل الممارسات/التقنية التي اقترحتها في أماكن أخرى، وإن كان ذلك مع بعض التغيير؟:

نعم

إذا كانت الإجابة نعم، فعلى أي مستوى؟:
  • المحلي
  • ما دون الوطني
  • الوطني
  • دون الإقليمي
  • الدولي

القسم 7- الدروس المستفادة

المتعلقة بالموارد البشرية

Par rapport aux ressources humaines , la téchnique a permis le renforcement des capacite des chercheurs, des développeurs et meme des agriculteurs qui ont internalisé cette pratique.|

المتعلقة بالجوانب الفنية

les défis et les contraintes recensées sont:
•Pénétration difficile dans le tissu social agricole;
•Investissement en équipement;
•Dépendance (utilisation accrue) vis-à-vis des herbicides en première phase d’adoption;
•Changements importants dans les infestations des mauvaises herbes et maladies;
•Exigences élevées en fertilisation azotée en début d’adoption.

الروابط والوحدات المواضيعية

توسيع الكل طي الكل

الوحدات المواضيعية