UNCCD

DESARROLLO DE SISTEMAS SILVOPASTORILES PARA LA GESTIÓN SOSTENIBLE DE LOS RECURSOS NATURALES [Ecuador]

  • Creation:
  • Update:
  • Compiler:
  • Editor:
  • Reviewer:

الكيان المبلغ: Ecuador

وضح ما إذا كانت التقنية المذكورة في النموذج، أو في جزء منه، مشمولة بحقوق الملكية: : نعم

Comments: Instituto Nacional de Investigaciones Agropecuarias - INIAP. Dirección Avenida Canónigo Ramos y Teófilo Sáenz - Riobamba.

Completeness: 74%

معلومات عامة

معلومات عامة

عنوان أفضل الممارسات:

DESARROLLO DE SISTEMAS SILVOPASTORILES PARA LA GESTIÓN SOSTENIBLE DE LOS RECURSOS NATURALES

بلد:

Ecuador

الكيان المبلغ:

Ecuador

حقوق الملكية

وضح ما إذا كانت التقنية المذكورة في النموذج، أو في جزء منه، مشمولة بحقوق الملكية: :

نعم

في حالة الإجابة بنعم، يُرجى ذكر المعلومات ذات الصلة والمتعلقة بالجهة صاحبة الحقوق:

Instituto Nacional de Investigaciones Agropecuarias - INIAP. Dirección Avenida Canónigo Ramos y Teófilo Sáenz - Riobamba.

Specifications

القسم1- نطاق أفضل الممارسات: شروط الإطار (البيئة الطبيعية والبشرية)

وصف موجز لأفضل الممارسات

Evaluación de tres sistemas silvopastoriles con especies de quishuar, colle, y yagual, con fines de gestión de recursos naturales, prestación de servicios ambientales y aplicación de prácticas sustentables.|

الموقع

Provincia de Chimborazo, cantón Riobamba, parroquia San Juan.|

وصف مختصر للبيئة الطبيعية في الموقع المحدد.

FRANCO ARENOSO, ENTISOLES
ONDULADA Y QUEBRADA, RANGOS DE PENDIENTE 10%
FRÍO - SECO, 10°C TEMPERATURA PROMEDIO, PRECIPITACIÓN 660,9 mm, ZONA DE VIDA: BOSQUE HÚMEDO MONTANO BAJO|

الظروف الاجتماعية والاقتصادية السائدة للسكان الذين يقطنون الموقع و/أو قريبًا منه

Los provenientes de la actividad agropecuaria.
El nivel de ingresos de la zona está por debajo de los USD 500,00|
La mayor parte son propietarios de sus predios, otros predios son comunales.|

على أساس أي من المعايير و/أو المؤشر (المؤشرات) (التي لا تتعلق بالاستراتيجية) تم اعتبار الممارسات والتقنيات المناسبة على أنها "أفضل"؟

Consolidación de información referente a sistemas silvopastoriles con fines de análisis de difusión de esta tecnología.

القسم 2- المشكلات التي تمت معالجتها (الأسباب المباشرة وغير المباشرة) وأهداف أفضل الممارسات

المشكلات الرئيسية التي تمت معالجتها من خلال أفضل الممارسات

REGULACIÓN DEL ESTRÉS CLIMÁTICO
|CONTROL DE LA EROSIÓN
|COMPACTACIÓN DEL SUELO

حدد المشكلات الخاصة بتدهور التربة والتي تمت معالجتها من خلال أفضل الممارسات

Erosión del suelo
Ahorro energético para el ganado
Contribución a la adaptación al cambio climático
Degradación de suelos con potencial productivo
Compactación del suelo, perdida de cobertura vegetal y valores orgánicos.|

حدد أهداف أفضل الممارسات

Mejorar la producitivdad de los suelos.|Desarrollar acciones para la gestión de los recursos naturales.|Producir servicios ambientales.

القسم 3- الأنشطة

وصف مختصر للأنشطة الرئيسية، من خلال الأهداف

Forestación de especies nativas con el fin de captura de carbono y producción de oxígeno.|Implementación de cortinas rompe vientos para protección
Forestación de especies nativas.|Conservación de fuentes de agua.
Aplicación de sistemas silvopastoriles con especies nativas.
|Aplicación de pasturas mixtas.|Generación de materia orgánica.

وصف موجز للتقنية ومواصفاتها الفنية

Establecimiento de 3 sistemas silvopastoriles, plantación de especies forestales nativas con una distancia de 5 m entre sí, selección de pastos adecuados para la zona, introducción de especies de ganado para aprovechamiento pecuario|

القسم 4- المؤسسات/الممثلون المشاركون (التعاون، المشاركة، دور الجهات المعنية)

اسم وعنوان المؤسسة التي تقوم بتطوير التقنية

Instituto Nacional de Investigaciones Agropecuarias - INIAP|AVENIDA CANÓNIGO RAMOS  Y TEÓFILO SÁENZ- RIOBAMBA

هل تم تطوير التقنية بشكل مشترك؟

لا

حدد إطار العمل والذي من خلاله تم تطوير التقنية

  • المبادرة المحلية
  • المبادرة الوطنية - التي تقودها الحكومة

هل ساهمت مشاركة الجهات المعنية المحلية، بما في ذلك منظمات المجتمع المدني في تعزيز عملية تطوير التقنية؟

نعم

في حالة الإجابة بنعم، اسرد الجهات المعنية المحلية المشاركة:

POBLACIÓN DE LA PARROQUIA SAN JUAN
|UNIÓN DE ORGANIZACIONES CAMPESINAS DE LA PARROQUIA SAN JUAN

بالنسبة للجهات المعنية المدرجة أعلاه، حدد دورهم في التصميم، والتقديم، واستخدام وصيانة التقنية، إن وجدت.

Apoyo con la mano de obra en los procesos de implementación de la tecnología.

هل شارك السكان القاطنون في هذا الموقع و/أو قريبًا منه في تطوير التقنية؟

نعم

By means of what?
  • المناهج التشاركية

تحليل

القسم 5- المساهمة في التأثير

صف التأثير على المكان (التأثيران الرئيسيان حسب الفئة)

Mejora la condición de los suelos productivos.
Mejora de condiciones de vida de la población.
Impulso a la productividad pecuaria.
Mejora de la calidad de productos, mejora de ingresos.|
Conservación de suelos.
Contribución a la gestión del recurso agua, suelo y aire.|

صف التأثيرين الرئيسيين خارج الموقع (أي التي لا تحدث في الموقع ولكن في المناطق المحيطة)

Prestación de servicios ambientales para el cantón y provincia.
Mejora de la calidad de productos a ser distribuidos a nivel regional

التأثير على التنوع البيولوجي والتغير المناخي

شرح الأسباب:

El desarrollo de la actividad agrícola y ganadera se ve mejorado al establecer sistemas alternativos y sustentables como las actividades silvopastoriles que involucran prácticas como la forestación con especies nativas que permiten la adaptabilidad y contribuyen a la regeneración de suelos degradados, conservación de fuentes de agua y desarrollo de servicios ambientales.|

هل تم إجراء تحليل التكلفة والمنفعة؟

هل تم إجراء تحليل التكلفة والمنفعة؟ :

نعم

القسم 6- اتخاذ القرار والتكرار

هل تم تعميم/تقديم التقنية إلى مواقع أخرى؟

هل تم تعميم/تقديم التقنية إلى مواقع أخرى؟ :

نعم

في حالة الإجابة بنعم، أين؟:

En la sierra ecuatorina en donde se encuentran los páramos andinos.

التكرار

في رأيك، هل يمكن تكرار أفضل الممارسات/التقنية التي اقترحتها، ولكن مع بعض التغيير، في الأماكن الأخرى؟ :

نعم

إذا كانت الإجابة نعم، ففي أي مستوى؟:
  • المحلي
  • ما دون الوطني
  • الوطني

القسم 7- الدروس المستفادة

المتعلقة بالموارد البشرية

Capacitación sobre uso de técnicas alternativas sustentables.|Mejora de calidad de vida.

المتعلقة بالجوانب الفنية

Aplicación de técnicas sustentables en sistemas de producción tradicionales

Links and modules

Expand all Collapse all

Modules