Работа общественной пекарни, в которой местные жители выпекает поочередно лепешки , экономя топливо, которого не хватает [طاجيكستان]
- تاريخ الإنشاء:
- تحديث:
- جامع المعلومات: Gulniso Nekushoeva
- المحرر: –
- المُراجع: David Streiff
АЛОВХОНАИ ОММАВИ БАРОИ НОНПАЗИ
approaches_2526 - طاجيكستان
عرض الأقسام
توسيع الكل طي الكل1. معلومات عامة
1.2 تفاصيل الاتصال بالأشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات والمؤسسات المعنية بتقييم وتوثيق النهج
متخصص في الإدارة المستدامة للأراضي:
طاجيكستان
متخصص في الإدارة المستدامة للأراضي:
طاجيكستان
اسم المؤسسة (المؤسسات) التي سهلت توثيق/تقييم النهج (إذا كان ذلك على صلة)
Deutsche Welthungerhilfe e. V. (Welthungerhilfe) - طاجيكستاناسم المؤسسة (المؤسسات) التي سهلت توثيق/تقييم النهج (إذا كان ذلك على صلة)
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH (GIZ) - ألمانيااسم المؤسسة (المؤسسات) التي سهلت توثيق/تقييم النهج (إذا كان ذلك على صلة)
Azal (Azal) - طاجيكستان1.3 الشروط المتعلقة باستخدام البيانات الموثقة من خلال WOCAT
متى تم تجميع البيانات (ميدانيا)؟:
25/04/2015
يوافق جامع المعلومات والشخص (لاشخاص) الرئيسي لمصدر المعلومات على الشروط المتعلقة باستخدام البيانات الموثقة من خلال WOCAT:
نعم
2. وصف نهج الإدارة المستدامة للأراضي
2.1 وصف موجز للنهج
Благодаря совместному выпеканию лепешек в общественной пекарне, местными жителями , отпадает необходимость в использовании большого количества дров, что приводит к сокращению вырубок горных лесов на территории близко расположенного к ним лесхоза.
2.2 وصف تفصيلي للنهج
وصف تفصيلي للنهج:
Aims / objectives: Подход был реализован ОО «Азал» в 2013г в рамках 3-х летнего проекта Sustainable improvement of living conditions of rural communities through integrated, community-based forest protection and nature conservation, в партнерстве с Welthungerhilfe (ГА); донор – BMZ, GIZ.
Цель :Устойчивое использование природных ресурсов (УУПР) в отдаленных горных местностях с привлечением местного сообщества . Уменьшение вырубки горных лесов и деградацию почв вокруг села и на территории лесхоза, через создание благоприятных условий для осуществления каждодневных бытовых энергетических нужд местного населения, через внедрение технологий с низким потреблением энергии, а значит и уменьшение количества используемых дров.
Methods: применялся ряд мер :-проведение семинаров для местного сообщества (с участием представителей всех целевых групп (ЦГ) для повышение их осведомленности о последствиях бесконтрольного использования природных ресурсов (ПР), выявление существующих проблем в управлении ПР и оценка потенциальных направлений для инвестирования в сокращение количества потребляемых дров. Демонстрируются постеры, видео-клипы по ряду эффективных энергосберегающих технологий для смягчения этой проблемы. Помощь в принятии решения.
--выявили какие именно знания нужны местному сообществу , и провели необходимые им тренинги – по энергосбережению в быту, агролесоводству, развитию агробизнеса; также тренинги для укрепления потенциала работников лесхоза по охране и восстановлению лесов и визиты в другие лесхозы для ознакомления с передовым опытом.
-Для облегчения управления ПР джамоата проведено разделение его территории на зоны. Для каждой зоны созданы Комитеты по управлению Природными Ресурсами (КУПР).
-разработка совместного плана деятельности , мониторинг достижений.
Stages of implementation: 1.Выбор общины на уровне села, расположенного недалеко от лесхоза. Встреча с главой джамоата, для подписания соглашения. 2. Проведение Встречи с представителями различных ЦГ местного сообщества для ознакомления их с целью и задачами. 3.Тематическая оценка состояния ПР села, с участием представителей всех ЦГ сообщества, выявляют имеющиеся экологические проблемы. 4.Обсуждение и определение потенциальных направлений природоохранной деятельности для инвестирования(экологически и экономически приемлемые технологии УУПР для внедрения). 5. Приоритизация проблемы и принятие окончательного решения о пути ее преодоления. 5а. выявляют также какие именно знания по УУПР необходимы местному сообществу и работникам лесхоза проводят обучающие тренинги для них. 6. Создание Комитетов по Управлению Природными Ресурсами (КУПР). 7. Составление подробного Плана совместных работ , согласование его с джамоатом. 8. Реализация запланированного под руководством КУПРов . 9. Мониторинг, оценка, составление отчетности. 10. Передача местному сообществу.
Role of stakeholders: -ОО « Азал» - местный партнер –по реализации проекта : организация тренингов, фасилитация принятия решения по УУПР, внедрение отобранной энергосберегающей технологии, обеспечении необходимыми материалам и мониторинг хода выполнения работ.
- джамоаты, хотя финансово не участвует, но как местный орган власти содействуют проведению деятельности проекта, через утверждение и согласование плана работ.
--созданные КУПРы - координируют все работы по УУПР своей зоны, ведут учет и документацию по вкладам , мобилизация и повышение осведомленности сообщества об УУПР.
-Сельские комитеты по развитию (и также их женские комитеты), мулла, представители лесхоза, учителя принимали активное участие в выявлении проблем, оценке, приоритизации решений.
--- Местное сообщество - активно участвовало во всех этапах проекта, и осуществляют все виды строительных работ по пекарне
Other important information: Площади лесов в Таджикистане не значительны , но и имеющиеся на склонах редколесья сильно уменьшены, из-за вырубок на топливо (обогрев, приготовление пищи и выпекание хлеба). Хлеб занимает важное место в рационе населения.
2.3 صور عن النهج
2.5 البلد/المنطقة/المواقع التي تم تطبيق النهج فيها
البلد:
طاجيكستان
المنطقة/الولاية/المحافظة:
Таджикистан, районы республиканского подчинения (РРП)
مزيد من التفاصيل حول الموقع:
р-он- Рашт, джамоат Рахим-зода, к.Кухдоман
Map
×2.6 تواريخ بدء وإنهاء تنفيذ النهج
أشر إلى سنة البدء:
2013
سنة الإنهاء (إذا لم يعد النهج مطبقًا):
2014
2.7 نوع النهج
- قائم على مشروع/برنامج
2.8 الغايات/الأهداف الرئيسية للنهج
The Approach focused mainly on SLM with other activities ( энергосбережение, сокращение вырубок деревьев, уменьшение расхода дров, уменьшение затрат времени сельских женщин.)
Снижение потребностей местного населения в топливе ( дровах) путем модификации тандыра и подхода: переход от многих частных энергозатратных тандыров традиционного индивидуального метода выпечки лепешек – к одному общественному – энергосберегающему – тандыру - общественной пекарне.
The SLM Approach addressed the following problems: Слабый контроль (управление лесами) из-за ограниченного потенциала и ограниченных финансовых ресурсов для УУПР, усугубленный нерегулярным (лимитированным ) энергоснабжением (5часов в сутки) и нехваткой средств на приобретение энергоносителей (дрова, уголь, керосин…) в отдаленных горных кишлаках, для долгого отопительного периода -5-6 месяцев , приводит к бесконтрольной вырубке деревьев и кустарников вокруг сел. Выпас скота, вытаптывающего саженцы и т.д. Все это препятствует естественному восстановлению лесов и приводит к сильному сокращению их площади, к деградации почв и потере ее плодородия .
Социальное и гендерное неравенство и высокая степень уязвимости бедных домохозяйств. Не эффективное использовании дров в быту.
2.9 الظروف التي تمكن أو تعيق تنفيذ التقنية/التقنيات المطبقة بموجب النهج
المعايير والقيم الاجتماعية /الثقافية/ الدينية
- معيق
Уязвимые группы населения, особенно семьи, где глава женщина-вдова, не принимают активного участия в процессе принятия решений и не могут применять на практике методы УУПР. Поскольку в основном все проблемы и их решения традиционно обсуждаются мужчинами в мечети после окончания всех работ и вечерней молитвы
Treatment through the SLM Approach: Необходимо в первую очередь поддерживать финансово внедрение практик УУПР именно на землях этой группы населения. и организовывать семинары там, где бы они могли участвовать в принятии решения
توفر/الوصول إلى الموارد والخدمات المالية
- معيق
Отдельно взятое домохозяйство не может самостоятельно инвестировать деньги в энергосберегающий тандыр . Для выпекания больших лепешек им нужен большой тандыр, купить его можно в г.Душанбе, поэтому и сам тандыр и его доставка обходятся дорого.
Treatment through the SLM Approach: Для широкого распространения технологии-наладить продажу таких тандыров на местном рынке.
الإطار المؤسساتي
- معيق
Потенциал местной власти джамоатов по совместному планированию и реализации мероприятий по УУПР слабый
Treatment through the SLM Approach: В рамках данного подхода ,была разработана программа совместных действий жителей сел и КУПР на встречах с привлечением всех ЦГ и согласована с джамоатом .
الإطار القانوني (حيازة الأراضي، وحقوق استخدام الأراضي والمياه)
- تمكين/تمكيني
The existing land ownership, land use rights / water rights helped a little the approach implementation: Законодательная база в принципе должна способствовать. Многие законы приняты, но на деле они не работают, нет должного контроля над их исполнением
3. المشاركة وأدوار الأطراف المعنية
3.1 أصحاب المصلحة المعنيون بالنهج وأدوارهم
- مستخدمو الأراضي المحليون/المجتمعات المحلية
- متخصصون في الإدارة المستدامة للأراضي / مستشارون زراعيون
- المعلمون / أطفال المدارس / الطلاب
- منظمة غير حكومية
- الحكومة المحلية
- الحكومة الوطنية (المخططون، صانعو القرار)
- منظمة دولية
3.2 انخراط مستخدمي الأراضي المحليين/المجتمعات المحلية في المراحل المختلفة للنهج
انخراط مستخدمي الأراضي المحليين/المجتمعات المحلية | حدد من شارك وصف الأنشطة | |
---|---|---|
المبادرة/التحفيز | الدعم الخارجي | Встречи с фермерами через махалинские комитеты объяснение целей и задач проекта специалистами ОО «Азал», |
التخطيط | تفاعلي | Совместное составление плана работ с местным сообществом (представителями всех целевых групп) . |
التنفيذ | تفاعلي | Местное сообщество-предоставление рабочей силы, посещение обучающих тренингов, строительные работы ОО «Азал» - приобретение и доставка необходимых стройматериалов и большого тандыра |
الرصد/التقييم | تفاعلي | Проводится в основном сотрудниками ОО «Азал» и редко представителями Германской Агроакции. Создание Базы Данных, сбор и ввод данных в БД. Со стороны сообщества -сотрудничество по вопросам мониторинга и оценки |
Research | غير موجود | исследование не проводилось |
3.3 مخطط التدفق (إذا كان متاحًا)
الوصف:
Для облегчения управления природными ресурсами джамоата проведено разделение его территории на зоны. . В одну зону входят 3-4 села. (21 село= 6 зон) Для каждой зоны созданы Комитеты по управлению Природными Ресурсами (КУПР). B них вошли председатели уже существующих КРС (комитет по развитию села) сел. Поскольку .все они одновременно являются членами КРС, то КУПР объединяет обе эти структуры и может совместно решать вопросы по УУПР как внутри сел, так и между селами джамоата.
المؤلف:
Nekushoeva Gulniso (gulniso @mail.ru)
3.4 اتخاذ القرار بشأن اختيار تقنية/تقنيات الإدارة المستدامة للأراضي
حدد من الذي قرر اختيار التقنية/التقنيات التي سيتم تنفيذها:
- مستخدمو الأراضي بشكل أساسي، بدعم من متخصصي الإدارة المستدامة للأراضي
اشرح:
на встречах с привлечением всех ЦГ, специалистами oт ОО «Азал» была предоставлена вся информация собранная при оценке состояния проблем использования природных ресурсов (леса, почв и т.д.) вокруг села Кухдоман и всего джамоата в целом. Также информация о существующих технологиях, которые могут помочь в их смягчении,
Землепользователи оценивали их и выбирали наиболее экологически и экономически приемлемые
Decisions on the method of implementing the SLM Technology were made by в основном специалистами по УУЗР после консультаций с землепользователями. Специалисты после консультаци с землепользователями решили где будет построена пекарня, рассчитали количество необходимых стройматериалов(фундамент толщина стен. Стены-высота их . Крыши-размер, тандыра-установка- у них другие.. ). Сроки работ, назначили исполнителей.
Землепользователи – решали кто будет пользоваться пекарней , выбрали ответственную за нее женщину, строили пекарню, консультируясь со специалистами
4. الدعم الفني وبناء القدرات وإدارة المعرفة
4.1 بناء القدرات/التدريب
هل تم تقديم التدريب لمستخدمي الأراضي / الأطراف المعنيين الآخرين؟:
نعم
حدد من تم تدريبه:
- مستخدمو الأراضي
- موظفون ميدانيون/ مستشارون
- специалистам лесхоза, представителям джамоата, учителям, женским комитетам
إذا كان ذلك على صلة، حدد الجنس والعمر والوضع والعرق وما إلى ذلك.
приглашались все ЦГ имеющиеся в сообществе ,в основном старше 18 лет., как женщины так и мужчины.
شكل التدريب:
- في العمل
- من مزارع إلى مزارع
- مناطق العرض
- اجتماعات عامة
المواضيع المغطاة:
в основном были проведены тренинги по УУПР: устойчивое управление лесами, лесовосстановлению , по Энергосбережению в быту, агролесоводству и развитию агробизнеса
4.2 خدمة استشارية
هل يملك مستخدمو الأراضي وصولا إلى خدمة استشارية؟:
نعم
حدد ما إذا كانت الخدمة الاستشارية متوفرة:
- في حقول مستخدمي الأراضي
وصف/تعليقات:
Name of method used for advisory service: подход -выездные консультативные услуги специалистов лесного хозяйства, от фермера -фермеру; Key elements: обмен опытом между лесхозами по лессовостановлению, мерам борьбы с болезнями и вредителями, созданию лесопитомников, консультация по использованию разных методов энергосбережения среди сообщества, посещение демонстрационных участков с примерами успешных практик
Advisory service is вполне соответствует to ensure the continuation of land conservation activities; в основном национальные НПО и созданные в джамоате КУПРы могут продолжить, при условии выигрывания грантов или осуществлении сбора средств в сообществе.
4.3 تعزيز المؤسسات (التطوير التنظيمي)
هل تم إنشاء أو تعزيز مؤسسات من خلال هذا النهج؟:
- نعم، باعتدال
حدد المستوى (المستويات) التي تم فيها تعزيز أو إنشاء المؤسسات:
- محلي
حدد نوع الدعم:
- بناء القدرات/التدريب
اعط مزيدا من التفاصيل:
были проведены тренинги и консультации для сотрудников Гармского лесхоза по лесовосстановлению, также их возили в Вахдатский лесопитомник для ознакомления с хорошим опытом работы, оказана техническая помощь по увеличению площадей лесопитомников.
4.4 الرصد والتقييم
هل يشكل الرصد والتقييم جزءا من النهج؟:
نعم
التعليقات:
био-физический aspects were регулярная monitored by сотрудниками проекта through наблюдения; indicators: площадей по лесовосстановлению и по незаконным вырубкам
био-физический aspects were регулярная monitored by другими through измерения; indicators: работнками лесхоза
технический aspects were регулярная monitored by сотрудниками проекта through наблюдения; indicators: Сроки строительства, изменения в графике работ
технический aspects were регулярная monitored by землепользователями through измерения; indicators: Количество закупленных и затраченных материалов
экономический / производственный aspects were специальный monitored by сотрудниками проекта through наблюдения; indicators: После ввода в действие пекарни- действтельная экномия затрат вовлеченных домохозяйств
экономический / производственный aspects were регулярная monitored by землепользователями through измерения; indicators: сокращения кол-ва дров
количество привлеченных землепользователей aspects were регулярная monitored by сотрудниками проекта through наблюдения; indicators: монторинг доступности пекарни всем этим 25 домохозяйствам
количество привлеченных землепользователей aspects were специальный monitored by землепользователями through измерения; indicators: опросы всех домохозяйств домохозяйств представителем КУПР, махали, женсоветом
управление Методом aspects were регулярная monitored by землепользователями through наблюдения; indicators: представители КУПР
There were нет changes in the Approach as a result of monitoring and evaluation: None
There were нет changes in the Technology as a result of monitoring and evaluation: None
4.5 البحوث
هل كانت البحوث جزءًا من النهج؟:
كلا
5. التمويل والدعم المادي الخارجي
5.1 الميزانية السنوية لمكون الإدارة المستدامة للأراضي في النهج المذكور
إذا لم تكن الميزانية السنوية الدقيقة معروفة، قم بالإشارة إلى نطاقها:
- 10,0000-2,000
التعليقات (على سبيل المثال المصادر الرئيسية للتمويل/الجهات المانحة الرئيسية):
Approach costs were met by the following donors: международный (GIZ и Германская Агроакция (ГА) является основными спонсорами): 70.0%; местное сообщество / землепользователи (в основном в виде трудового вклада-строительные работы): 30.0%
5.2 الدعم المالي/المادي المقدم لمستخدمي الأراضي
هل حصل مستخدمو الأراضي على دعم مالي/ مادي لتنفيذ التقنية/ التقنيات؟:
كلا
5.3 إعانات لمدخلات محددة (بما في ذلك العمالة)
- معدات
حدد المدخلات التي تم دعمها | إلى أي مدى | حدد الإعانات |
---|---|---|
None | ||
None | ممول بالكامل | |
- بناء
حدد المدخلات التي تم دعمها | إلى أي مدى | حدد الإعانات |
---|---|---|
حجر | ممول بالكامل | None |
خشب | ممول بالكامل | |
إذا كان العمل من قبل مستخدمي الأراضي مدخلاً جوهريًا، فهل كان:
- تطوعي
التعليقات:
Местное сообщество осуществило добровольно все строительство т.к. в дальнейшем они будут пользоваться от этой пекарней.
70% расходов было со стороны НПО (2000 евро) и 30% со стороны общины в виде физической работы по строительству пекарни и предоставления инструментов – тележек, лопат, кирок, молотков и т.д.
5.4 الائتمان
هل تم توفير ائتمان في إطار نهج أنشطة الإدارة المستدامة للأراضي؟:
كلا
6. تحليل الأثر والتصريحات الختامية
6.1 آثار النهج
هل ساعد النهج مستخدمي الأراضي على تنفيذ وصيانة تقنيات الإدارة المستدامة للأراضي؟:
- لا
- نعم، قليلا
- نعم، باعتدال
- نعم، إلى حد كبير
Да т.к. они стали сообща , с участием представителей всех ЦГ, решать проблемы УУПР, и теперь избранный ими орган КУПР – осуществляет координацию по УУПР в каждой из зон
هل ساهم النهج في تمكين الفئات المحرومة اجتماعيا واقتصاديا؟:
- لا
- نعم، قليلا
- نعم، باعتدال
- نعم، إلى حد كبير
В эти 25 домохозяйств входят и бедные и средние, а также семьи где глава –женщина (вдовы и т.д),
هل أدى النهج إلى تحسن في مسائل حيازة الأراضي / حقوق المستخدمين التي أعاقت تنفيذ تقنيات الإدارة المستدامة للأراضي؟:
- لا
- نعم، قليلا
- نعم، باعتدال
- نعم، إلى حد كبير
права на владение землей не препятствуют осуществлению ресурсосберегающих мер
Did other land users / projects adopt the Approach?
- لا
- نعم، قليلا
- نعم، باعتدال
- نعم، إلى حد كبير
ОО «Азал» , позже, такой же подход внедрила в дж. Миенаду Тавиль-даринского р-на, где охвачено такое же количество домохозяйств
Did the Approach lead to improved livelihoods / human well-being?
- لا
- نعم، قليلا
- نعم، باعتدال
- نعم، إلى حد كبير
уменьшилось количество дров, необходимых для выпекания хлеба для семей, которые уже могут быть потрачены на обогрев жилых комнат, приготовления разнообразной пищи для семьи ,но пока только в 42% домохозяйств
Did the Approach help to alleviate poverty?
- لا
- نعم، قليلا
- نعم، باعتدال
- نعم، إلى حد كبير
в целом подход помог сократить на 30 % количество используемых дров и время на их заготовку, у этих семей есть теперь возможность чаще есть свежий хлеб. Больше 50% рациона сельского населения в Таджикистане составляет хлеб и блюда из муки . Освободившиеся деньги и время, бедные семьи могут потратить на другие продукты
6.2 المحفز الرئيسي لقيام مستخدمي الأراضي بتنفيذ الإدارة المستدامة للأراضي
- زيادة الإنتاج
- زيادة الربح (القدرة)، وتحسين نسبة التكلفة إلى العائد
меньше тратится дров, а значит и денег
- انخفاض عبء العمل
меньше время тратиться на заготовку дров
- well-being and livelihoods improvement
меньше тратится время на выпечку хлеба, пекут чаще , он всегда теперь свежий
6.3 استدامة أنشطة النهج
هل يمكن لمستخدمي الأراضي المحافظة على استدامة ما تم تنفيذه من خلال النهج (بدون دعم خارجي)؟:
- نعم
إذا كانت الإجابة بنعم، صف كيف:
У них есть теперь избранные ими КУПРы (комитеты по управлению природными ресурсами), они имеют авторитет, т.к. туда входят все председатели сел (махалей),они могут совместно с населением принять решение о дальнейшем внедрении энергосбережения или на основе сбора средств с населения или же на основе подачи предложений для малых грантов
6.4 نقاط قوة/مزايا النهج
نقاط القوة/ المزايا/ الفرص من وجهة نظر مستخدمي الأراضي |
---|
Достижение экономии дров, уменьшение финансовых и физических затрат на их заготовку (How to sustain/ enhance this strength: 1.Больше выращивать быстрорастущие виды деревьев – тополя и ивы на всех свободных клочках земли ближе к воде и вдоль оросителей 2. применять технологии энергосбережения комплексно особенно внутри домов. ) |
Уменьшение вырубок, способствует укреплению земель на склонах, и сохранению уникальной природы ущелья Камаров. (How to sustain/ enhance this strength: Нужно дополнительно внедрять также подходы : 1.Создание совместных проектов школьников и лесхозов для вовлечения молодежи в процесс охраны леса, 2.фермерские школы по УИЗР- на базе школьных земельных участков ( выращивание овощей, цветов в открытом грунте и в теплицах, капельное орошение, птицеводство и т.д…)) |
نقاط القوة/ المزايا/ الفرص من وجهة نظر جامع المعلومات أو غيره من الاشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات |
---|
оценка местной экологической ситуации и ее причин всеми ЦГ совместно создает условия для повышения устойчивости Управления горными лесами в дальнейшем (How to sustain/ enhance this strength: Шире внедрять подходы совместного управления лесами , пастбищами и т.д. с привлечением всех ЦГ местного сообщества ) |
с момента реализации этой ресурсосберегающей технологии, данный подход обеспечивает гарантии для устойчивого управления горными лесами , т.к. есть пекарня демонстрирующая что можно начинать лесосбережение с малого - с налаживания быта -основного пользователя природными ресурсами (How to sustain/ enhance this strength: Надо шире популяризировать и внедрять этот подход. И примененную технологию-общественная пекарня. А также другие технологии по энергосбережению ( теплоизоляцию домов), энергосберегающие печи ,солнечные батареи)) |
Участие местного сообщества в процессе принятия решений по конкретной экологической проблеме повышает их осведомленность и ответственность за свои действия (How to sustain/ enhance this strength: шире использовать полномочия и авторитет КУПР и сельских организаций на местах и в дальнейшем привлекать к процессу принятия решения все ЦГ.Повышать осведомленность населения о последствиях хищнического использования ПР.) |
6.5 نقاط الضعف/ العيوب في المنهج وطرق التغلب عليها
نقاط الضعف/ المساوىء/ المخاطر من وجهة نظر مستخدم الأراضي | كيف يمكن التغلب عليها؟ |
---|---|
многие села хотели бы внедрить такие пекарни , но трудно найти такие большие тандыры на местном рынке | можно собравшись нескольким кишлакам сделать совместный заказ местным бизнесменам на привоз таких больших тандыров |
نقاط الضعف/ المساوىء/ المخاطر من وجهة نظر جامع المعلومات أو غيره من الاشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات | كيف يمكن التغلب عليها؟ |
---|---|
Было бы полезно для КУПР и КРС, прровести обучающие тренинги по составлению проектных предложений для решения экологических проблем и подавать их в международные организации например ГА, GIZ, UNDP. | Для внедрения тех же энергосберегающим технологий , солнечных батарей. Для тренингов по обучению группы из местных жителей изготовлению таких тандыров , и открытие цехов по их производству, по печкам (3 х1), по теплоизоляции домов в Гарме. |
-хорошо бы в рамках этого подхода строительство общественной пекарни подкрепить применением и других энергосберегающих мер, в комплексе. | применять комплексный энергосберегающий подход: как на уровне общины – строительство пекарни, так и индивидуально- энергосберегающие зимние печи (3 в 1) и теплоизоляцию домов тогда экономия дров будет более ощутима. |
7. المراجع والروابط
7.2 المراجع للمنشورات المتاحة
العنوان، المؤلف، السنة، النظام القياسي الدولي لترقيم الكتب ISBN:
отчеты и База данных ОО 'Азал'
видео ролик об общественной пекарне, снятый GIZ
متاح من أين؟كم التكلفة؟:
в офисе ОО 'Азал'
в офисе GIZ
العنوان، المؤلف، السنة، النظام القياسي الدولي لترقيم الكتب ISBN:
отчеты и База данных ОО 'Азал'
видео ролик об общественной пекарне, снятый GIZ
متاح من أين؟كم التكلفة؟:
в офисе ОО 'Азал'
в офисе GIZ
الروابط والوحدات المواضيعية
توسيع الكل طي الكلالروابط
لا يوجد روابط
الوحدات المواضيعية
لا يوجد وحدات مواضيعية