هذه نسخة قديمة وغير نشطة من هذه الحالة. انتقل إلى النسخةالحالية.
المناهج
غير نشط

Projet d'Aménagement et de Développement Intégré du Territoire (PADIT) [تونس]

approaches_6593 - تونس

الإكتمال: 94%

1. معلومات عامة

1.2 تفاصيل الاتصال بالأشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات والمؤسسات المعنية بتقييم وتوثيق النهج

الشخص (الأشخاص) الرئيسي لمصدر المعلومات

متخصص في الإدارة المستدامة للأراضي:
متخصص في الإدارة المستدامة للأراضي:
متخصص في الإدارة المستدامة للأراضي:
اسم المشروع الذي سهّل توثيق/تقييم النهج (إذا كان ذلك على صلة)
Soil protection and rehabilitation for food security (ProSo(i)l)
اسم المؤسسة (المؤسسات) التي سهلت توثيق/تقييم النهج (إذا كان ذلك على صلة)
Direction Générale de l’Amenagement et de Conservation des Terres Agricoles (DG/ACTA) - تونس
اسم المؤسسة (المؤسسات) التي سهلت توثيق/تقييم النهج (إذا كان ذلك على صلة)
GIZ Tunisia (GIZ Tunisia) - تونس

1.3 الشروط المتعلقة باستخدام البيانات الموثقة من خلال WOCAT

متى تم تجميع البيانات (ميدانيا)؟:

01/03/2023

يوافق جامع المعلومات والشخص (لاشخاص) الرئيسي لمصدر المعلومات على الشروط المتعلقة باستخدام البيانات الموثقة من خلال WOCAT:

نعم

1.4 المراجع الخاصة باستبيان(استبيانات) تقنيات الإدارة المستدامة للأراضي

Jessour
technologies

Jessour [تونس]

Jessour is an ancient runoff water harvesting technique widely practiced in the arid highlands

  • جامع المعلومات: Mongi Ben Zaied
Tabia
technologies

Tabia [تونس]

The tabia earthen dyke is a water harvesting technique used in the foothill and piedmont areas.

  • جامع المعلومات: Mongi Ben Zaied

2. وصف نهج الإدارة المستدامة للأراضي

2.1 وصف موجز للنهج

Le Projet d'Aménagement et de Développement Intégré du Territoire (PADIT) est basé sur la sollicitation des populations locales et la collaboration avec tous les acteurs impliqués dans la gestion des ressources naturelles et du développement rural afin de valoriser les atouts d'un territoire donné et élaborer un plan d'action intégré et concerté de la gestion de ce territoire et de ses ressources. Il permet d'améliorer durablement les revenus et, plus généralement, les conditions de vie des populations.

2.2 وصف تفصيلي للنهج

وصف تفصيلي للنهج:

La Direction Générale de l'Aménagement et de la Conservation des Terres Agricoles (DGACTA) utilise, depuis 2017, une approche participative transversale de développement rural, mobilisant différents acteurs autour d’un projet, dans un territoire (fraction de commune ou imada). Son but est d'identifier le principal axe économique de la communauté rurale concernée et de développer une liste priorisée d'actions qui consolideront et soutiendront les efforts de développement.
Cette approche vise ainsi à promouvoir un développement rural intégré et une gestion durable des ressources naturelles.
Afin de créer et/ou de consolider l'activité économique fondamentale qui permet aux populations d'exploiter au mieux les atouts et potentialités de leur territoire, elle cherche également à renforcer les motivations qui maintiennent les populations en place.

Les étapes de sa mise en œuvre sont :
1- le diagnostic participatif : Cette étape vise à comprendre le fonctionnement du territoire et d’identifier les points forts et faibles des territoires. Une animation de développement rural, portée par le Chargé d’Appui et Développement Rural (CADR), joue un rôle clef dans cette phase afin d’assurer l’organisation de la population, la délimitation du territoire d’intervention, l’identification des potentiels locaux et la collaboration entre la population et de favoriser l’émergence de projets de développement rural intégrant une composante de conservation des eaux et des sols;
2- la planification participative : Cette étape est basée sur des ateliers de restitution collectifs dans le but valider le diagnostic et de collecter des propositions d’action auprès des habitants et d’experts régionaux;
3-le montage du PADIT : Cette étape consiste à traduire les principales préoccupations des communautés rurales concernées en un programme d'action et un plan de financement des investissements individuels et collectifs nécessaires pour atteindre les objectifs sociaux et économiques de la communauté;
4-l'approbation du PADIT : Le PADIT doit être présenté auprès des acteurs du territoire afin d'obtenir leur approbation;
5-Engagement financier: Les différents partenaires s’engagent au financement des actions inscrites dans le PADIT (budget national, budget régional, financements additionnels de bailleurs, etc.) à travers un Document Unitaire de Programmation Financière (DOCUPF).
6-la mise en œuvre des actions.

Cette approche est basée sur l’implication de la communauté locale dans le process de planification avec un appui technique de l’administration locale, régionale et centrale. Le Chargé d’Appui et Développement Rural (CADR) est un technicien bien formé pour assurer l’animation territorial ainsi que la liaison entre les différents acteurs.

2.3 صور عن النهج

2.5 البلد/المنطقة/المواقع التي تم تطبيق النهج فيها

البلد:

تونس

المنطقة/الولاية/المحافظة:

Zaghdoud, Oueslatia, Kairouan

2.6 تواريخ بدء وإنهاء تنفيذ النهج

أشر إلى سنة البدء:

2017

2.7 نوع النهج

  • قائم على مشروع/برنامج

2.8 الغايات/الأهداف الرئيسية للنهج

Cette nouvelle approche répond aux plusieurs objectifs :
- Gestion rationnelle des ressources naturelles;
- Développement intégré participatif des territoires ruraux;
- Implication et responsabilisation de la population dans tout le processus de planification.

2.9 الظروف التي تمكن أو تعيق تنفيذ التقنية/التقنيات المطبقة بموجب النهج

المعايير والقيم الاجتماعية /الثقافية/ الدينية
  • تمكين/تمكيني

Le territoire géographique d’intervention est celui d’une fraction de commune ou imada.

توفر/الوصول إلى الموارد والخدمات المالية
  • تمكين/تمكيني

- Cette approche est mise en place dans le cadre d'un projet.
- La signature d’un Document Unique de Programmation Financière (DOCUPF) représente un engagement des partenaires pour assurer le financement des actions.

الإطار المؤسساتي
  • تمكين/تمكيني

Différentes structures et instituts sont impliquées dans ce process.

التعاون/التنسيق بين الجهات الفاعلة
  • تمكين/تمكيني

L'implication des différents acteurs du secteur de la gestion des ressources naturelles et du développement
agricole du niveau central, régional et local.

الإطار القانوني (حيازة الأراضي، وحقوق استخدام الأراضي والمياه)
  • تمكين/تمكيني

La Tunisie s’est dotée d’un nouveau cadre juridique de l’investissement.

  • معيق

- La majorité des terres agricoles nécessite une réorganisation foncière.
- L’inapplicabilité du Code de la CES (loi n°95-70 du 17 juillet 1995).

السياسات
  • تمكين/تمكيني

- La décentration est un pilier principal dans les projets

حوكمة الأراضي (صنع القرار والتنفيذ والإنفاذ)
  • تمكين/تمكيني

La décentralisation des structures de l’État et l’implication de structures locales et régionales dans la prise de décision et la mise en œuvre du nouveau modèle de développement économique et social.

المعرفة حول الإدارة المستدامة للأراضي، والوصول إلى الدعم الفني
  • تمكين/تمكيني

Les Chargés d’Appui au Développement Rural (CADR) jouent un rôle important dans la production et la diffusion des connaissances.

3. المشاركة وأدوار الأطراف المعنية

3.1 أصحاب المصلحة المعنيون بالنهج وأدوارهم

  • مستخدمو الأراضي المحليون/المجتمعات المحلية

La population locale

- Participation au diagnostic du territoire.
- Proposition des actions comprenant une composante CES).
- Participation à la prise de décision.
- Participation aux réunions de planification.

  • المنظمات المجتمعية

- Les collectivités locales

- Participation aux réunions de planification.
- Participation à la prise de décision.

  • متخصصون في الإدارة المستدامة للأراضي / مستشارون زراعيون

-Chargé d'Appui au Développement Rural

- Appui à l’organisation des communautés / citoyens.
- Animation Développement Rural.
- Diffusion des connaissances.
- Relais entre l'administration et le comité territorial et la population locale.

  • الباحثون

Les institutions de recherche

- Appui institutionnel et scientifique par une expertise et l'innovation.
- éclairages techniques sur des propositions d’actions.
- Appui au proposition des actions.

  • المعلمون / أطفال المدارس / الطلاب

Enseignants

- Eclairages techniques sur des propositions d’actions.

  • منظمة غير حكومية

- Appui à la population locale.
- Appui à la prise de décision.

  • القطاع الخاص

- Entrepreneur
- Société

- Appui au financement des actions.

  • الحكومة المحلية

- Participation aux réunions de planification.
- Participation à la prise de décision.

  • الحكومة الوطنية (المخططون، صانعو القرار)

Ministères (Finance, Agriculture, Développement, etc)

- Participation aux réunions de planification.
- Participation à la prise de décision.
- Participation au financement des actions.

  • منظمة دولية

- Participation au financement.
- Appui institutionnel et scientifique.

3.2 انخراط مستخدمي الأراضي المحليين/المجتمعات المحلية في المراحل المختلفة للنهج
انخراط مستخدمي الأراضي المحليين/المجتمعات المحلية حدد من شارك وصف الأنشطة
المبادرة/التحفيز تفاعلي Afin de diagnostiquer la zone d'intervention, une panoplie des réunions et des entretient avec la population locale est effectuée dés le démarrage du projet.
التخطيط تفاعلي La population locale est impliquée dans toutes les phases de planification: proposition d'actions, priorisation d'actions, la localisation des actions, etc.
التنفيذ تفاعلي - Appui à la mise en œuvre de quelques actions: Choix de bénéficiaires.
الرصد/التقييم التعبئة الذاتية L'appropriation des actions et la participation au suivi et évaluation de la mise en œuvre de ses actions.

3.3 مخطط التدفق (إذا كان متاحًا)

الوصف:

La mise en place du PADIT nécessite une compréhension des atouts et des enjeux du territoire lors du diagnostic. Après ce diagnostic, tout les acteurs s'impliquent dans le process du planification en proposant des actions et les géolocalisées. Par la suite, les experts s'engagent au montage du PADIT en étudiant la faisabilité des action proposées et estimant le cout. Ce document doit être valider par les acteurs avant l'engagement des partenaires de le financer pour garantir sa mise en œuvre.

المؤلف:

Wafa SAIDI

3.4 اتخاذ القرار بشأن اختيار تقنية/تقنيات الإدارة المستدامة للأراضي

حدد من الذي قرر اختيار التقنية/التقنيات التي سيتم تنفيذها:
  • جميع الجهات الفاعلة ذات الصلة، كجزء من نهج تشاركي
اشرح:

Tous les acteurs concernés sont impliqués dans tout le processus de planification.

حدد على أي أساس تم اتخاذ القرارات:
  • تقييم المعرفة الموثقة جيدًا بشأن الإدارة المستدامة للأراضي(اتخاذ القرارات القائمة على الأدلة)
  • نتائج البحوث
  • خبرة وآراء شخصية(غير موثقة)

4. الدعم الفني وبناء القدرات وإدارة المعرفة

4.1 بناء القدرات/التدريب

هل تم تقديم التدريب لمستخدمي الأراضي / الأطراف المعنيين الآخرين؟:

نعم

حدد من تم تدريبه:
  • مستخدمو الأراضي
  • موظفون ميدانيون/ مستشارون
إذا كان ذلك على صلة، حدد الجنس والعمر والوضع والعرق وما إلى ذلك.

40% des femmes ont participé.

شكل التدريب:
  • من مزارع إلى مزارع
  • مناطق العرض
  • اجتماعات عامة
  • دورات
المواضيع المغطاة:

- Assistance technique et encadrement des agriculteurs et des bénéficiaires des microprojets.
- Formation sur les méthodes et outils de diagnostic participatif a été organisée sur deux jours au profit des techniciens spécialistes matières au niveau national (DG-ACTA), régional et local (entre autres CES, forêt, OEP, PV et CTV), des représentants de la population, de la société civile et les autorités locales (OMDA).
- Formation sur l'animation et gestion des conflits.
- Formation sur l’élaboration d’un Business Plan.

4.2 خدمة استشارية

هل يملك مستخدمو الأراضي وصولا إلى خدمة استشارية؟:

نعم

حدد ما إذا كانت الخدمة الاستشارية متوفرة:
  • في حقول مستخدمي الأراضي
  • في مراكز دائمة

4.3 تعزيز المؤسسات (التطوير التنظيمي)

هل تم إنشاء أو تعزيز مؤسسات من خلال هذا النهج؟:
  • نعم، إلى حد كبير
حدد المستوى (المستويات) التي تم فيها تعزيز أو إنشاء المؤسسات:
  • محلي
  • إقليمي
  • وطني
صف المؤسسة والأدوار والمسؤوليات والأعضاء وما إلى ذلك.

CRDAs et CTVs

حدد نوع الدعم:
  • بناء القدرات/التدريب
اعط مزيدا من التفاصيل:

Renforcement des capacités des personnels au sein des CRDAs et CTV (Chargé d'Appui au Développement Rural).

4.4 الرصد والتقييم

هل يشكل الرصد والتقييم جزءا من النهج؟:

نعم

التعليقات:

Le suivi de l’exécution du plan d’action concerne trois mécanismes :
- Le suivi du Plan d’action pour la mise en place de la nouvelle stratégie qui est effectué à niveau central;
- Le suivi des programmes d’actions de CES qui est effectué par l’organisme qui pilote le programme. Ces programmes d’action concernent les PADIT exécutés dans les zones prioritaires, les ouvrages ayant un caractère d’urgence (ouvrage ponctuel, réhabilitation d’ouvrages existants présentant une menace), les ouvrages réhabilités avant transfert à des gestionnaires non étatiques, l’animation, la vulgarisation, la formation et l’assistance technique ;
- et le suivi et l’évaluation des impacts.

إذا كانت الإجابة بنعم، فهل من المقصود استخدام هذه الوثائق للمراقبة والتقييم؟:

نعم

4.5 البحوث

هل كانت البحوث جزءًا من النهج؟:

نعم

حدد المواضيع:
  • علم الاجتماع
  • علم الايكولوجيا
  • تكنولوجيا
أعط تفاصيل إضافية وأشر إلى من قام بالبحوث:

Développement d’une recherche appliquée :
- sur la conservation des eaux et des sols, avec des parcelles de démonstration ;
- permettant l’évaluation de l’impact micro-économique des travaux de CES sur les exploitations, sur le moyen et long terme.

5. التمويل والدعم المادي الخارجي

5.1 الميزانية السنوية لمكون الإدارة المستدامة للأراضي في النهج المذكور

إذا لم تكن الميزانية السنوية الدقيقة معروفة، قم بالإشارة إلى نطاقها:
  • 1,000000-100،000
التعليقات (على سبيل المثال المصادر الرئيسية للتمويل/الجهات المانحة الرئيسية):

DGACTA, OEP, Projet "Participation de la Population Locale à la Gestion des Ressources Naturelles en amont du barrage de Nebhana", population

5.2 الدعم المالي/المادي المقدم لمستخدمي الأراضي

هل حصل مستخدمو الأراضي على دعم مالي/ مادي لتنفيذ التقنية/ التقنيات؟:

نعم

5.3 إعانات لمدخلات محددة (بما في ذلك العمالة)

  • معدات
حدد المدخلات التي تم دعمها إلى أي مدى حدد الإعانات
الآلات ممول بالكامل 25% pour l'acquisition des tracteurs, moissonneuses-batteuses et tous matériels tractés et non tractés
  • زراعة
حدد المدخلات التي تم دعمها إلى أي مدى حدد الإعانات
بذور ممول جزئيا Les semences sont subventionnées par l'OEP
أسمدة ممول جزئيا Les fertilisants sont subventionnés par la DGPA
  • بنى تحتية
حدد المدخلات التي تم دعمها إلى أي مدى حدد الإعانات
طرق ممول بالكامل
مدارس ممول بالكامل
إذا كان العمل من قبل مستخدمي الأراضي مدخلاً جوهريًا، فهل كان:
  • مدفوع نقدا
التعليقات:

Les chantiers CES (payer par jour de travail)

5.4 الائتمان

هل تم توفير ائتمان في إطار نهج أنشطة الإدارة المستدامة للأراضي؟:

كلا

5.5 حوافز أو وسائل أخرى

هل تم استخدام حوافز أو أدوات أخرى لتشجيع تنفيذ تقنيات الإدارة المستدامة للأراضي؟:

كلا

6. تحليل الأثر والتصريحات الختامية

6.1 آثار النهج

هل ساهم النهج في تمكين مستخدمي الأراضي المحليين وتحسين مشاركة الأطراف المعنية؟:
  • لا
  • نعم، قليلا
  • نعم، باعتدال
  • نعم، إلى حد كبير

Les exploitants des terres et les parties prenantes sont impliqués tout au long l'approche.

هل مكّن النهج من اتخاذ القرارات المبنية على الأدلة؟:
  • لا
  • نعم، قليلا
  • نعم، باعتدال
  • نعم، إلى حد كبير

Planification concertée.

هل ساعد النهج مستخدمي الأراضي على تنفيذ وصيانة تقنيات الإدارة المستدامة للأراضي؟:
  • لا
  • نعم، قليلا
  • نعم، باعتدال
  • نعم، إلى حد كبير
هل نجح النهج في تحسين التنسيق والتنفيذ الفعال من حيث التكلفة لأنشطة الإدارة المستدامة للأراضي؟:
  • لا
  • نعم، قليلا
  • نعم، باعتدال
  • نعم، إلى حد كبير
هل نجح النهج في تعبئة/تحسين الوصول إلى الموارد المالية لتنفيذ الإدارة المستدامة للأراضي؟:
  • لا
  • نعم، قليلا
  • نعم، باعتدال
  • نعم، إلى حد كبير

L'implication des différents acteurs lors de la planification peut facilité l'accès aux ressources financières. Un document d'engagement de financement est signé par les partenaires

هل أدى النهج إلى تحسين معرفة وقدرات مستخدمي الأراضي على تنفيذ الإدارة المستدامة للأراضي؟:
  • لا
  • نعم، قليلا
  • نعم، باعتدال
  • نعم، إلى حد كبير

Les réunions représente une occasion d'échange d'informations, ainsi que des sessions de formation ont été organisées.

هل أدى النهج إلى تحسين معرفة وقدرات الأطراف المعنية الأخرى؟:
  • لا
  • نعم، قليلا
  • نعم، باعتدال
  • نعم، إلى حد كبير

Participation à des sessions de formation.

هل ساهم النهج في بناء/تعزيز المؤسسات والتعاون بين الأطراف المعنية؟:
  • لا
  • نعم، قليلا
  • نعم، باعتدال
  • نعم، إلى حد كبير

Charte de collaboration

هل ساهم النهج في التخفيف من حدة الصراعات؟:
  • لا
  • نعم، قليلا
  • نعم، باعتدال
  • نعم، إلى حد كبير
هل ساهم النهج في تمكين الفئات المحرومة اجتماعيا واقتصاديا؟:
  • لا
  • نعم، قليلا
  • نعم، باعتدال
  • نعم، إلى حد كبير

Les zones d'intervention sont des territoires socialement et économiquement défavorisés.

هل أدى النهج إلى تحسين المساواة بين الجنسين وتمكين النساء والفتيات؟:
  • لا
  • نعم، قليلا
  • نعم، باعتدال
  • نعم، إلى حد كبير

Implication de la femme rural lors du process de planification.

هل شجع النهج الشباب/الجيل القادم من مستخدمي الأراضي على الانخراط في الإدارة المستدامة للأراضي؟:
  • لا
  • نعم، قليلا
  • نعم، باعتدال
  • نعم، إلى حد كبير
هل أدى النهج إلى تحسن في مسائل حيازة الأراضي / حقوق المستخدمين التي أعاقت تنفيذ تقنيات الإدارة المستدامة للأراضي؟:
  • لا
  • نعم، قليلا
  • نعم، باعتدال
  • نعم، إلى حد كبير

l'implication de l'Agence Foncière Agricole

l'implication des directions chargées par l'eau et l'assainissement

هل أدى النهج إلى تحسين قدرة مستخدمي الأراضي على التكيف مع التغيرات المناخية/الظواهر المناخية المتطرفة والتخفيف من الكوارث المرتبطة بالمناخ؟:
  • لا
  • نعم، قليلا
  • نعم، باعتدال
  • نعم، إلى حد كبير

L'agroécologie

هل أدى النهج إلى توفير فرص عمل ودخل؟:
  • لا
  • نعم، قليلا
  • نعم، باعتدال
  • نعم، إلى حد كبير

6.2 المحفز الرئيسي لقيام مستخدمي الأراضي بتنفيذ الإدارة المستدامة للأراضي

  • زيادة الإنتاج

L'intensification de la production agricole

  • زيادة الربح (القدرة)، وتحسين نسبة التكلفة إلى العائد

- La création de journées de travail
- Récolte de zgougou et de romarin, entre autres)

  • الحد من تدهور الأراضي

Des actions de conservation des eaux et des sols sont mises en place pour réduire la dégradation des terres

  • الانتماء إلى حركة/ مشروع/ مجموعة/ شبكات

La formation des jeunes et leur accès à des microprojets devraient leur permettre de mettre en place des projets et des activités génératrices de revenu qui devraient améliorer leur niveau de vie, et donner une dynamique de changement à l’ensemble de la zone et surtout permettre de promouvoir l'intégration des jeunes dans son environnement plus large.

  • الوعي البيئي
  • تعزيز المعرفة والمهارات في مجال الإدارة المستدامة للأراضي

Assistance technique et session de formation.

6.3 استدامة أنشطة النهج

هل يمكن لمستخدمي الأراضي المحافظة على استدامة ما تم تنفيذه من خلال النهج (بدون دعم خارجي)؟:
  • نعم
إذا كانت الإجابة بنعم، صف كيف:

Les acquis des formations et de l'assistance technique

6.4 نقاط قوة/مزايا النهج

نقاط القوة/ المزايا/ الفرص من وجهة نظر مستخدمي الأراضي
La participation à la planification
نقاط القوة/ المزايا/ الفرص من وجهة نظر جامع المعلومات أو غيره من الاشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات
Assure la durabilité des technologies mises en place
Renforcement des capacités techniques et méthodologiques.

6.5 نقاط الضعف/ العيوب في المنهج وطرق التغلب عليها

نقاط الضعف/ المساوىء/ المخاطر من وجهة نظر مستخدم الأراضي كيف يمكن التغلب عليها؟
Nombre d’actions limité L'implication des bailleurs des fonds et leur engagement pour financer plus des actions
نقاط الضعف/ المساوىء/ المخاطر من وجهة نظر جامع المعلومات أو غيره من الاشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات كيف يمكن التغلب عليها؟
L'implication de la population Choix d'un focus groupe qui a une influence sur la majorité de la population et qui travail pour le bien collectif

7. المراجع والروابط

7.1 طرق جمع/مصادر المعلومات

  • مقابلات مع المتخصصين/الخبراء في الإدارة المستدامة للأراضي

5 Experts ont été interrogés

  • التجميع من التقارير والوثائق الأخرى الموجودة

7.2 المراجع للمنشورات المتاحة

العنوان، المؤلف، السنة، النظام القياسي الدولي لترقيم الكتب ISBN:

Stratégie pour l’Aménagement et la Conservation des Terres Agricoles (ACTA) à l’horizon 2050, Direction Générale d'Aménagement et de Conservation des Terres Agricoles, 2017

متاح من أين؟كم التكلفة؟:

Ministère de l’agriculture, Direction Générale de l'Aménagement et de la Conservations des Terres Agricoles

العنوان، المؤلف، السنة، النظام القياسي الدولي لترقيم الكتب ISBN:

Rapport Plan participatif de gestion des eaux et des sols , Projet « Participation de la population locale à la gestion des ressources naturelles en amont du système hydraulique Nebhana», La Zone Zaghdoud-Oueslatia - Kairouan,2018

متاح من أين؟كم التكلفة؟:

Ministère de l’agriculture, Direction Générale de l'Aménagement et de la Conservations des Terres Agricoles

العنوان، المؤلف، السنة، النظام القياسي الدولي لترقيم الكتب ISBN:

Guide des procédures du PADIT, AFC Agriculture and Finance Consultants GmbH (AFC), 2023

متاح من أين؟كم التكلفة؟:

Ministère de l’agriculture, Direction Générale de l'Aménagement et de la Conservations des Terres Agricoles

الروابط والوحدات المواضيعية

توسيع الكل طي الكل

الوحدات المواضيعية