Les terrasses fanya juu [كينيا]
- تاريخ الإنشاء:
- تحديث:
- جامع المعلومات: Kithinji Mutunga
- المحرر: –
- المُراجع: David Streiff
Fanya juu (Kiswahili)
technologies_1336 - كينيا
عرض الأقسام
توسيع الكل طي الكل1. معلومات عامة
1.2 تفاصيل الاتصال بالأشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات والمؤسسات المشاركة في تقييم وتوثيق التقنية
كينيا
اسم المؤسسة (المؤسسات) التي سهلت توثيق/تقييم التقنية (إذا كان ذلك على صلة)
Ministry of Agriculture and Livestock Development of Kenya (MoA) - كينيا1.3 الشروط المتعلقة باستخدام البيانات الموثقة من خلال WOCAT
متى تم تجميع البيانات (ميدانيا)؟:
27/06/1995
يوافق جامع المعلومات والشخص (لاشخاص) الرئيسي لمصدر المعلومات على الشروط المتعلقة باستخدام البيانات الموثقة من خلال WOCAT:
نعم
2. وصف تقنيةالإدارة المستدامي للأراضي
2.1 وصف مختصر للتقنية
تعريف التقنية:
Terrasses en talus (remblais) associées à un fossé, le long des courbes de
niveau ou selon une douce pente latérale. Le sol est rejeté sur la partie
supérieure du fossé pour former le talus, souvent stabilisé par la plantation
d’herbes fourragères.
2.2 وصف تفصيلي للتقنية
الوصف:
Les terrasses Fanya juu (« jeter vers le haut » en kiswahili) comprennent des
remblais (talus), construits en creusant des fossés et en amoncelant la terre sur la partie supérieure pour former les talus. Un petit rebord ou « monticule » est laissé entre le fossé et le talus pour empêcher la terre de glisser en arrière. Dans les zones semi-arides, les terrasses Fanya juu sont généralement construites selon les courbes de niveau pour retenir l’eau de pluie, alors que dans les zones subhumides, celles-ci sont nivelées latéralement pour évacuer le ruissellement excédentaire. L’espacement est fonction de la pente et de la profondeur du sol (voir le dessin technique). Par exemple, sur une pente de 15% avec une profondeur moyenne du sol, l’espacement est de 12 m entre les structures et l’intervalle vertical est d‘environ 1,7 m. Les dimensions typiques des fossés sont de 0,6 m de profondeur et 0,6 m de large. Le talus a une hauteur de 0,4 m et une largeur de base de 0,5-1 m. La construction manuelle prend environ 90 jours par hectare sur une pente typique de 15%, bien que les besoins en main d’oeuvre augmentent considérablement sur les pentes les plus raides en raison du rapprochement des structures.
Le but des terrasses Fanya juu est de prévenir la perte d‘eau et de sol et ainsi
d‘améliorer les conditions de croissance des plantes. Le talus généré est
généralement stabilisé par des bandes de graminées, souvent l’herbe à éléphants (« Napier », Pennisetum purpureum), ou le makarikari (Panicum coloratum var. Makarikariensis) dans les zones sèches. Ces graminées servent un autre objectif, à savoir de fourrage pour le bétail. Comme pratique agroforestière complémentaire et de soutien, des arbres fruitiers ou polyvalents peuvent être plantés juste au-dessus du remblai (par exemple, des agrumes ou Grevillea robusta), ou dans le fossé en dessous pour les zones sèches (par exemple, des bananiers ou des papayer), là où les eaux de ruissellement ont tendance à se concentrer. Résultant de l’érosion hydrique et du travail du sol, les sédiments s’accumulent derrière le talus et, de cette façon, les terrasses Fanya juu peuvent devenir des terrasses en banquettes légèrement penchées vers l’avant (ou même à niveau). L’entretien est important : chaque année, les talus ont besoin d’être remontés, et les bandes herbeuses d’être coupées pour les garder denses. Les terrasses Fanya juu sont des constructions manuelles et sont bien adaptées aux petites exploitations agricoles où elles ont été largement utilisées au Kenya.
Celles-ci sont d’abord devenues célèbres dans les années 1950, mais la période
de développement rapide a eu lieu au cours des années 1970 et 1980 avec
l’avènement du Programme National de Conservation de l’Eau et des Sols. Les
terrasses Fanya juu se propagent maintenant dans toute l’Afrique de l’Est et plus loin encore.
2.3 صور التقنية
2.5 البلد/المنطقة/المواقع التي تم تنفيذ التقنية فيها والتي يغطيها هذا التقييم
البلد:
كينيا
المنطقة/الولاية/المحافظة:
Province orientale
مزيد من التفاصيل حول الموقع:
Province orientale
Map
×2.6 تاريخ التنفيذ
في حالة عدم معرفة السنة بالتحديد، يرجى الإشارة إلى التاريخ التقريبي:
- منذ أكثر من 50 عامًا (تقليدي)
2.7 إدخال التقنية
حدد كيف تم إدخال التقنية:
- كجزء من النظام التقليدي (> 50 عامًا)
التعليقات (نوع المشروع، الخ):
Les terrasses sont d’abord apparues dans les années 1950, mais elles se sont surtout étendues rapidement dans les années 1970 et 80 avec la création du Programme national pour la conservation des sols et de l’eau
3. تصنيف تقنية الإدارة المستدامي للأراضي
3.1 الغرض الرئيسي ( الأغراض الرئيسية) للتقنية
- الحد من تدهور الأراضي ومنعه وعكسه
3.2 نوع (أنواع) استخدام الأراضي الحالية حيث يتم تطبيق التقنية
الأراضي الزراعية
- زراعة سنوية
التعليقات:
Major land use problems (compiler’s opinion): des pluies faibles et irrégulières, l’érosion des sols, le scellage de surface, les pertes d’eau par ruissellement, la faible fertilité des sols ainsi que la pénurie des terres nous conduisent à la nécessité de conserver les ressources.
3.3 مزيد من المعلومات حول استخدام الأراضي
إمدادات المياه للأرض التي يتم تنفيذ التقنية عليها:
- بعلية
عدد مواسم الزراعة في السنة:
- 2
حدد:
Longest growing period in days: 180
Longest growing period from month to month: Mars-Août
3.4 مجموعةالإدارة المستدامة للأراضي التي تنتمي إليها هذه التقنية
- التدابير المتقاطعة للمنحدرات
3.5 انتشار التقنية
حدد انتشار التقنية:
- منتشرة بالتساوي على مساحة
إذا كانت التقنية منتشرة بالتساوي على منطقة ما، فحدد المنطقة التقريبية المغطاة:
- 10,000-1,000 كم2
التعليقات:
Total area covered by the SLM Technology is 3000 m2.
3.6 التدابير التقنية في مجال إلادارة المستدامة للأراضي
التدابير النباتية
- V2: الأعشاب والنباتات العشبية المعمرة
التدابير البنيوية
- S1: المصاطب المتدرجة
التعليقات:
Main measures: vegetative measures, structural measures
Type of vegetative measures: alignées: - isohypse
3.7 الأنواع الرئيسية من تدهور الأراضي التي تناولتها التقنية
تآكل التربة بالمياه
- الوزن(Wt): فقدان التربة السطحية/تآكل السطح
تدهور المياه
- (Ha): التجفيف
التعليقات:
Main type of degradation addressed: Wt: perte du sol de surface par l’eau, Ha: aridification
Main causes of degradation: surexploitation de la végétation pour l’usage domestique
Secondary causes of degradation: déforestation / disparition de la végétation naturelle (inclus les feux de forêts), surpâturage, changement des précipitations saisonnières, disponibilité de la main d’oeuvre, manque de capital, manque de connaissances
3.8 منع أو حد أو عكس تدهور الأراضي
تحديد هدف التقنية فيما يتعلق بتدهور الأراضي:
- الحد من تدهور الأراضي
التعليقات:
Main goals: mitigation / reduction of land degradation
4. المواصفات الفنية، وأنشطة التنفيذ، والمدخلات، والتكاليف
4.1 الرسم الفني للتقنية
4.2 المواصفات الفنية/شروحات الرسم الفني
Les terrasses Fanya juu : nouvellement construites (à gauche) et à terme (à droite) avec des bananiers plantés en dessous des talus et des herbes fourragères sur le dessus : notez le
nivellement au cours du temps (à droite).
Eastern Province
Technical knowledge required for field staff / advisors: moyen
Main technical functions: contrôle du ruissellement en nappe: rétention / capture, réduction de la pente (angle de la pente), réduction de la longueur de la pente, augmentation de l'infiltration, augmentation / maintien de la rétention d'eau dans le sol
Aligned: -contour
Vegetative material: G: herbacées
Grass species: Napier (Pennisetum purpureum) ou le Makarikari (Panicum coloratum var. makarikariensis)
Slope (which determines the spacing indicated above): 12.00%
If the original slope has changed as a result of the Technology, the slope today is (see figure below): 3.00%
Bund/ bank: graded
Vertical interval between structures (m): 1.70
Spacing between structures (m): 12.00
Depth of ditches/pits/dams (m): 0.60
Width of ditches/pits/dams (m): 0.60
Height of bunds/banks/others (m): 0.40
Width of bunds/banks/others (m): 0.50
Construction material (earth): jeté en amont de la pente
Slope (which determines the spacing indicated above): 12.00%
If the original slope has changed as a result of the Technology, the slope today is: 3.00%
Vegetation is used for stabilisation of structures.
4.3 معلومات عامة بخصوص حساب المدخلات والتكاليف
عملة أخرى/ عملة وطنية (حدد):
Kenya Shilling
أشر إلى سعر الصرف من الدولار الأمريكي إلى العملة المحلية (إذا كان ذا صلة): 1 دولار أمريكي =:
60,0
اذكر متوسط تكلفة أجر العمالة المستأجرة في اليوم الواحد:
3.00
4.4 أنشطة التأسيس
النشاط | نوع التدبير | التوقيت | |
---|---|---|---|
1. | Creuser des trous de plantation pour l’herbe | نباتية | début de la saison des pluies |
2. | Bouturer des plants d’herbe (Makarikari ou Napier) | بنيوية أو هيكلية | début de la saison des pluies |
3. | Fumer et planter l’herbe | début de la saison des pluies | |
4. | Planifier (alignement et espacement) des terrasses : (a) selon les courbes de niveau en zone sèche ; (b) avec une légère pente en zone plus humide, en utilisant des « niveaux à corde » | saison sèche | |
5. | Ameublir la terre pour l’extraction (pioche à dents, charrue à bœufs) | saison sèche | |
6. | Creuser une tranchée et jeter la terre en amont pour former une butte, en laissant une berme de 15-30 cm entre les deux (à la pioche et pelle) | saison sèche | |
7. | Niveler et compacter la butte | saison sèche |
4.5 التكاليف والمدخلات اللازمة للتأسيس
تحديد المدخلات | الوحدة | الكمية | التكاليف لكل وحدة | إجمالي التكاليف لكل مدخل | % من التكاليف التي يتحملها مستخدمو الأراضي | |
---|---|---|---|---|---|---|
العمالة | None | None | 90,0 | 3,0 | 270,0 | 100,0 |
معدات | None | None | 1,0 | 20,0 | 20,0 | 100,0 |
المواد النباتية | None | None | 1,0 | 10,0 | 10,0 | 100,0 |
الأسمدة والمبيدات الحيوية | None | None | 1,0 | 20,0 | 20,0 | 100,0 |
إجمالي تكاليف إنشاء التقنية | 320,0 |
التعليقات:
Duration of establishment phase: 12 month(s)
4.6 الصيانة/الأنشطة المتكررة
النشاط | نوع التدبير | التوقيت/الوتيرة | |
---|---|---|---|
1. | Bruler le Makarikari | نباتية | fin de la saison sèche, annuel |
2. | Couper l’herbe pour éviter la concurrence et affourager le bétail | بنيوية أو هيكلية | quand nécessaire/3-4 fois par année |
3. | Désherber les bandes enherbées et les maintenir denses | début de la saison des pluies / après des sècheresses exceptionelles | |
4. | Recreuser la tranchée en jetant les sédiments vers l’amont | après des fortes pluies | |
5. | Réparer les brèches dans les talus si nécessaire | après des fortes pluies | |
6. | Renforcer le talus tous les ans | après des fortes pluies |
4.7 التكاليف والمدخلات اللازمة للصيانة/للأنشطة المتكررة (سنويًا)
تحديد المدخلات | الوحدة | الكمية | التكاليف لكل وحدة | إجمالي التكاليف لكل مدخل | % من التكاليف التي يتحملها مستخدمو الأراضي | |
---|---|---|---|---|---|---|
العمالة | None | None | 10,0 | 3,0 | 30,0 | 100,0 |
معدات | None | None | 1,0 | 5,0 | 5,0 | 100,0 |
المواد النباتية | None | None | 1,0 | 3,0 | 3,0 | 100,0 |
إجمالي تكاليف صيانة التقنية | 38,0 |
التعليقات:
Machinery/ tools: pioche à dents, charrue à bœufs, pelle, pioche à dents, pelle, charrue de boeufs
Ces calculs sont effectués sur la base d’une pente de 15% (avec 830 m linéaires par hectare) et des dimensions et espaces types (regarde le schéma technique)
4.8 أهم العوامل المؤثرة على التكاليف
قدم وصفا لأهم العوامل التي تؤثر على التكاليف:
Comme la terrasse est construite sur plusieurs années, les coûts de mise en place peuvent être limités
5. البيئة الطبيعية والبشرية
5.1 المناخ
هطول الأمطار السنوي
- < 250 مم
- 251- 500 ملم
- 501 - 750ملم
- 1,000-751 ملم
- 1,500-1,100 ملم
- 2,000-1,500 ملم
- 3,000-2,001 ملم
- 4,000-3,100 ملم
- > 4000 ملم
المنطقة المناخية الزراعية
- شبه رطبة
- شبه قاحلة
Thermal climate class: tropics
5.2 طوبوغرافيا
متوسط الانحدارات:
- مسطح (0-2%)
- بسيط (3-5%)
- معتدل (6-10%)
- متدحرج (11-15%)
- تلال (16-30%)
- شديدة الانحدار(31-60%)
- فائقة الانحدار (>60%)
التضاريس:
- هضاب/سهول
- أثلام مرتفعة
- المنحدرات الجبلية
- منحدرات التلال
- منحدرات في السفوح
- قاع الوادي
المنطقة الارتفاعية:
- 100-0 متر فوق سطح البحر
- 500-101 متر فوق سطح البحر
- 1,000-501 متر فوق سطح البحر
- 1,500-1,001 متر فوق سطح البحر
- 2,000-1,501 متر فوق سطح البحر
- 2,500-2,100 متر فوق سطح البحر
- 3,000-2,501 متر فوق سطح البحر
- 4,000-3,001 متر فوق سطح البحر
- > 4000 متر فوق سطح البحر
5.3 التربة
متوسط عمق التربة:
- ضحل جدًا (0-20 سم)
- ضحلة (21-50 سم)
- متوسطة العمق (51-80 سم)
- عميقة (81-120 سم)
- عميقة جدًا (> 120 سم)
قوام التربة (التربة السطحية):
- متوسط ( طميي، سلتي)
المواد العضوية في التربة السطحية:
- متوسطة (1-3%)
- منخفضة (<1%)
5.6 خصائص مستخدمي الأراضي الذين يطبقون التقنية
التوجه السوقي لنظام الإنتاج:
- الكفاف (الإمداد الذاتي)
- مختلط (كفاف/ تجاري)
الدخل من خارج المزرعة:
- 10-50% من جميع الإيرادات
المستوى النسبي للثروة:
- متوسط
أفراداً أو مجموعات:
- فرد/أسرة معيشية
مستوى المكننة:
- عمل يدوي
- الجر الحيواني
اذكر الخصائص الأخرى ذات الصلة لمستخدمي الأراضي:
Population density: 100-200 persons/km2
Annual population growth: 2% - 3%
3% of the land users are very rich and own 5% of the land.
7% of the land users are rich and own 10% of the land.
50% of the land users are average wealthy and own 60% of the land.
30% of the land users are poor and own 20% of the land.
10% of the land users are poor and own 5% of the land.
Off-farm income specification: from local employment, trade and remittances -this depends very much on the location: the nearer a large town, the greater the importance of off-farm income
emploi local, commerce et remittances - en dependant du lieu: le plus proche d'une grande ville le plus grand l'importance des revenues hors-cultures
5.7 متوسط مساحة الأرض المملوكة أو المستأجرة من قبل مستخدمي الأراضي الذين يطبقون التقنية
- < 0.5 هكتارا
- 0.5 - 1 هكتار
- 1 -2 هكتار
- 2 - 5 هكتار
- 5 - 15 هكتار
- 15 - 50 هكتار
- 50 - 100هكتار
- 500-100 هكتار
- 1,000-500 هكتار
- 10,000-1,000 هكتار
- > 10,000 هكتار
هل يعتبر هذا نطاقًا صغيرًا أو متوسطًا أو واسعا (في إشارة إلى السياق المحلي)؟:
- على نطاق صغير
5.8 ملكية الأراضي، وحقوق استخدام الأراضي، وحقوق استخدام المياه
ملكية الارض:
- فردية، لا يوجد سند ملكية
- فردية، يوجد سند ملكية
حقوق استخدام الأراضي:
- فردي
6. الآثار والتصريحات الختامية
6.1 الآثار التي أظهرتها التقنية في الموقع
الآثار الاجتماعية والاقتصادية
الإنتاج
إنتاج المحاصيل
إنتاج الأعلاف
إنتاج الخشب
منطقة الإنتاج
الدخل والتكاليف
دخل المزرعة
عبء العمل
الآثار الاجتماعية والثقافية
المؤسسات المجتمعية
المؤسسات الوطنية
المعرفة بالإدارة المستدامة للأراضي/تدهور الأراضي
الآثار الايكولوجية
دورة المياه / الجريان السطحي
الجريان السطحي
الكمية قبل الإدارة المستدامة للأراضي:
50
الكمية بعد الإدارة المستدامة للأراضي:
20
تصريف المياه الزائدة
التربة
رطوبة التربة
فقدان التربة
الكمية قبل الإدارة المستدامة للأراضي:
11
الكمية بعد الإدارة المستدامة للأراضي:
2
6.2 الآثار التي أظهرتها التقنية خارج الموقع
تدفقات مائية موثوقة ومستقرة في موسم الجفاف
الفيضان في اتجاه مجرى النهر
تراكم الطمي باتجاه مصب النهر
6.3 تعرض التقنية وحساسيتها لتغير المناخ التدريجي والظواهر المتطرفة/الكوارث المرتبطة بالمناخ (كما يراها مستخدمو الأراضي)
تغير مناخ تدريجي
تغير مناخ تدريجي
الموسم | نوع التغير المناخي/ المتطرف | كيف تتعامل التقنية مع ذلك؟ | |
---|---|---|---|
درجة الحرارة السنوية | زيادة | جيدا |
الظواهر المتطرفة / الكوارث المرتبطة بالمناخ
الكوارث الجوية
كيف تتعامل التقنية مع ذلك؟ | |
---|---|
عاصفة ممطرة محلية | جيدا |
عاصفة هوائية محلية | جيدا |
الكوارث المناخية
كيف تتعامل التقنية مع ذلك؟ | |
---|---|
جفاف | جيدا |
التعليقات:
La conservation de l’eau augmente la résilience au stress hydrique
6.4 تحليل التكلفة والعائد
كيف يمكن مقارنة العوائد نسبة لتكاليف الإنشاء (من وجهة نظر مستخدمي الأراضي)؟
عوائد قصيرة الأجل:
سلبي قليلا
عوائد طويلة الأجل:
إيجابي
كيف تتم مقارنة العوائدمع كلفة الصيانة/التكاليف المتكررة (من وجهة نظر مستخدمي الأراضي)؟
عوائد قصيرة الأجل:
إيجابي
عوائد طويلة الأجل:
ايجابي جدا
6.5 اعتماد التقنية
- أكثر من 50%
من بين جميع الذين تبنوا التقنية، كم عدد الذين فعلوا ذلك بشكل تلقائي، أي دون تلقي أي حوافز مادية/مدفوعات؟:
- 90-50%
التعليقات:
30% of land user families have adopted the Technology with external material support
50000 land user families have adopted the Technology with external material support
Comments on acceptance with external material support: estimations
70% of land user families have adopted the Technology without any external material support
100000 land user families have adopted the Technology without any external material support
Comments on spontaneous adoption: estimations
There is a moderate trend towards spontaneous adoption of the Technology
Comments on adoption trend: Les fanya Juu sont une technologie très répandue – qui couvre environ 3000 km dans le cas de la zone d’étude – avec un degré élevé d’adoption spontané dans toute l’Afrique de l’Est et même plus loin
6.7 نقاط القوة / المزايا / الفرص التي توفرها التقنية
نقاط القوة/ المزايا/ الفرص من وجهة نظر جامع المعلومات أو غيره من الاشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات |
---|
Contrôle du ruissellement de la perte du sol How can they be sustained / enhanced? Aarantir une bonne conception, l’entretien des structures et une conception adaptée aux conditions locales. |
Stockage de l eau dans le sol pour les cultures How can they be sustained / enhanced? idem |
Maintien de la fertilité du sol How can they be sustained / enhanced? idem |
Augmentation de la valeur de la terre How can they be sustained / enhanced? idem |
6.8 نقاط ضعف / مساوىء / مخاطر التقنية وسبل التغلب عليها
نقاط الضعف/ المساوىء/ المخاطر من وجهة نظر جامع المعلومات أو غيره من الاشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات | كيف يمكن التغلب عليها؟ |
---|---|
Perte de surface de culture à cause du talus de la terrasse | mise en œuvre spécifique au site : uniquement là où les terrasses fanya juu sont indispensables, c.-à-d. où les mesures agronomiques (p.ex. paillage, labour en courbes de niveau) et les mesures végétatives sont insuffisantes pour capter / détourner le ruissellement. |
Implication d’une main d’oeuvre importante pour la construction initiale |
répartir le travail sur plusieurs années et travailler en groupes. |
Risque de casse et donc d’augmentation de l’érosion | agencement précis et bon compactage des talus. |
Compétition entre herbe fourragère et cultures | faucher l’herbes et la récolter pour l’alimentation du bétail. |
7. المراجع والروابط
7.2 المراجع للمنشورات المتاحة
العنوان، المؤلف، السنة، النظام القياسي الدولي لترقيم الكتب ISBN:
Thomas D. 1997. Soil and water conservation manual for Kenya. Soil and Water Conservation Branch, Nairobi
الروابط والوحدات المواضيعية
توسيع الكل طي الكلالروابط
لا يوجد روابط
الوحدات المواضيعية
لا يوجد وحدات مواضيعية