Traitement des ravines [هايتي]
- تاريخ الإنشاء:
- تحديث:
- جامع المعلومات: Antoine Kocher
- المحرر: –
- المراجعون: Alexandra Gavilano, Eveline Studer
Correction de ravines
technologies_527 - هايتي
عرض الأقسام
توسيع الكل طي الكل1. معلومات عامة
1.2 تفاصيل الاتصال بالأشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات والمؤسسات المشاركة في تقييم وتوثيق التقنية
الشخص (الأشخاص) الرئيسي لمصدر المعلومات
Isma Jean-Michel
Helvetas
هايتي
اسم المشروع الذي سهّل توثيق/تقييم التقنية (إذا كان ذلك على صلة)
Book project: where people and their land are safer - A Compendium of Good Practices in Disaster Risk Reduction (DRR) (where people and their land are safer)اسم المؤسسة (المؤسسات) التي سهلت توثيق/تقييم التقنية (إذا كان ذلك على صلة)
HELVETAS (Swiss Intercooperation)1.3 الشروط المتعلقة باستخدام البيانات الموثقة من خلال WOCAT
يوافق جامع المعلومات والشخص (لاشخاص) الرئيسي لمصدر المعلومات على الشروط المتعلقة باستخدام البيانات الموثقة من خلال WOCAT:
نعم
1.4 إعلان بشأن استدامة التقنية الموصوفة
هل التقنية الموصوفة هنا تمثل مشكلة فيما يتعلق بتدهور الأراضي، بحيث لا يمكن إعلانها تقنية مستدامة لإدارة الأراضي؟:
كلا
2. وصف تقنيةالإدارة المستدامي للأراضي
2.1 وصف مختصر للتقنية
تعريف التقنية:
Le traitement des ravines consiste à réduire l'énergie des eaux de ruissellement dans les ravines, à l'aide de divers procédés tels que la végétalisation, les haies vives ou les seuils en pierres sèches, afin de réduire l'érosion et éviter la propagation des ravines.
2.2 وصف تفصيلي للتقنية
الوصف:
Le traitement des ravines est une technique utilisée pour lutter contre l’érosion des sols. L’objectif est la stabilisation des ravines par la construction de barrières capables de réduire la force des eaux de ruissellement et de provoquer des atterrissements. Ce travail requiert divers procédés déterminés par la pente du terrain, la configuration et les dimensions des ravines. Si la ravine est peu développée (0.5 m de profondeur sur 1m de largeur) avec une pente inférieure à 20% et si elle ne charrie que des alluvions fines, des procédés de traitement biologique peuvent y être utilisées. Ils consistent en l’implantation végétale à fort enracinement. Au-delà de ces dimensions, et si elle charrie des matériaux grossiers, des procédés de traitement mécanique sont indispensables avant l’utilisation de tout autre procédé biologique pour renforcer le processus de stabilisation des ravines. Les procédés mécaniques consistent en la construction de seuils au travers du lit de la ravine, tels que les seuils en pierres sèches, seuils en gabions, seuils en maçonnerie, seuils en sacs de terre, etc. Vu du sommet, les seuils ont deux formes distinctes : Une forme rectiligne, moins solide mais plus facile à construire et une forme curviligne avec une concavité offrant une meilleure résistance à la force des eaux.
La hauteur des seuils est égale à la profondeur du ravin, mais ne dépasse pas 1.80 m. Ils sont toujours bien ancrés dans les berges avec des fondations allant de 0.5 à 1 m de profondeur pour garantir la stabilité des structures et éviter les affouillements. La longueur du seuil correspond à la largeur du ravin ajouté de 40 à 50 cm dans les berges. Leur épaisseur varie de 1 mètre en général à la base, 60 cm au milieu à 40 cm au sommet. Il a donc une coupe trapézoïdale avec une inclinaison de l’ordre de 20% en direction de la montagne.
Les seuils comprennent aussi:
Un déversoir pour bien canaliser les écoulements ;
Un radier et un contre seuil pour éviter les affouillements en aval du seuil. Le radier est un revêtement en roches en aval du seuil pour éviter les affouillements qui peuvent être provoqués par les eaux en chute du déversoir. La longueur du radier est égale à 1.5 fois de la hauteur du seuil. Le contre seuil est mini seuil construit après le radier pour casser la vitesse et la force de l’écoulement des eaux tombées sur ce dernier.
Les principales étapes sont :
•Le piquetage qui consiste en la mesure de la longueur et de la pente du ravin pour déterminer le dimensionnement et l’écartement des structures à construire ;
•Excavation du sol pour encastrer le seuil dans le sol et garantir un ancrage dans les berges du ravin ;
•Collecte et transport des matériaux ;
•Construction ;
•Remblayage de la façade en amont du seuil pour amorcer les atterrissements de manière artificielle ;
•Plantation d’espèces dans la façade aval du seuil.
Les seuils permettent de :
•Casser l’énergie des eaux de ruissellement ;
•Freiner l’érosion latérale et les affouillements ;
•Réguler le volume des eaux et limiter les effets des crues en aval ;
•Faciliter l’accumulation des atterrissements créant ainsi un milieu très favorable à l'enracinement et à la croissance des plants.
Les exploitants apprécient cette technologie puisqu’elle leur permet de combattre l’érosion des sols, de protéger des zones agricoles et les infrastructures situées en aval, et mettre à profit les poches fertiles créées par les atterrissements. Le principal inconvénient dans l’utilisation de cette technologie est l’entretien pouvant garantir la durabilité des seuils.
2.3 صور التقنية
2.5 البلد/المنطقة/المواقع التي تم تنفيذ التقنية فيها والتي يغطيها هذا التقييم
البلد:
هايتي
المنطقة/الولاية/المحافظة:
Artibonite, Centre, Ouest
مزيد من التفاصيل حول الموقع:
Communes de Petit-Goâve, Verrettes, Savanette et Lachapelle
حدد انتشار التقنية:
- يتم تطبيقها في نقاط محددة/ تتركز على مساحة صغيرة
التعليقات:
Les zones d'intervention des projets s'étendent en général sur l'ensemble du bassin versant et concerne également les communautés, mais le traitement de ravine en tant que tel est une technique très ciblée, qui vient en renfort d'une palette d'action pour soutenir les capacités de production et améliorer les conditions de vie.
Map
×2.6 تاريخ التنفيذ
في حالة عدم معرفة السنة بالتحديد، يرجى الإشارة إلى التاريخ التقريبي:
- منذ أقل من 10 سنوات (مؤخرًا)
2.7 إدخال التقنية
حدد كيف تم إدخال التقنية:
- من خلال المشاريع/ التدخلات الخارجية
التعليقات (نوع المشروع، الخ):
Intervention suite aux ouragans Gustave, Ike et Hanna en 2008
3. تصنيف تقنية الإدارة المستدامي للأراضي
3.1 الغرض الرئيسي ( الأغراض الرئيسية) للتقنية
- تحسين الإنتاج
- الحد من تدهور الأراضي ومنعه وعكسه
- حماية مستجمعات المياه / المناطق الواقعة في اتجاه مجرى النهر - مع تقنيات أخرى
- الحد من مخاطر الكوارث
- التكيف مع تغير المناخ/الظواهر المتطرفة وآثارها
3.2 نوع (أنواع) استخدام الأراضي الحالية حيث يتم تطبيق التقنية
استخدامات الأراضي مختلطة ضمن نفس وحدة الأرض:
نعم
حدد استخدام الأراضي المختلطة (المحاصيل / الرعي / الأشجار):
- الحراجة الزراعية
الأراضي الزراعية
- زراعة سنوية
- زراعة معمرة (غير خشبية)
الزراعة السنوية - حدد المحاصيل:
- الحبوب - الذرة
- الحبوب البقولية والبقول- البازلاء
الزراعات المعمرة (غير الخشبية) - حدد المحاصيل:
- الموز/موز الهند/الأباكا
- قصب السكر
عدد مواسم الزراعة في السنة:
- 2
حدد:
Deux à trois cycles, dépendament de l'altitude
الغابات/ الأراضي الحرجية
- الغابات/الأراضي الحرجية (شبه) الطبيعية
3.4 إمدادات المياه
إمدادات المياه للأرض التي يتم تنفيذ التقنية عليها:
- بعلية
التعليقات:
Les ravines se situe en général sur des pentes sans aucun système d'irrigation.
3.5 مجموعةالإدارة المستدامة للأراضي التي تنتمي إليها هذه التقنية
- الحراجة الزراعية
- التدابير المتقاطعة للمنحدرات
- الحد من مخاطر الكوارث بالاستناد على النظام البيئي
3.6 التدابير التقنية في مجال إلادارة المستدامة للأراضي
التدابير البنيوية
- الحواجز والضفاف
- S5: السدود، الأحواض الصغيرة، البرك
- S6: الجدران والحواجز وسياجات القش، والسياجات
3.7 الأنواع الرئيسية من تدهور الأراضي التي تناولتها التقنية
تآكل التربة بالمياه
- (Wg):الانجراف الخلجاني/ الخلجان
التعليقات:
Conséquence de mauvaises pratiques culturales, de l'élevage libre, de la coupe excessive et anarchique des arbres, et de la pratique du brûlis, en plus des caractéristiques topographiques.
3.8 منع أو حد أو عكس تدهور الأراضي
تحديد هدف التقنية فيما يتعلق بتدهور الأراضي:
- منع تدهور الأراضي
- الحد من تدهور الأراضي
4. المواصفات الفنية، وأنشطة التنفيذ، والمدخلات، والتكاليف
4.2 معلومات عامة بخصوص حساب المدخلات والتكاليف
حدد كيفية احتساب التكاليف والمدخلات:
- لكل وحدة تقنية
حدد الوحدة:
par seuil
حدد أبعاد الوحدة (إذا كانت ذات صلة):
environ 4m3
حدد العملة المستخدمة لحساب التكاليف:
- دولار أمريكي USD
اذكر متوسط تكلفة أجر العمالة المستأجرة في اليوم الواحد:
environ 4 dollars
4.3 أنشطة التأسيس
النشاط | التوقيت (الموسم) | |
---|---|---|
1. | Observation, dimenssionnement et choix technologique | |
2. | construction | |
3. | entretien et mise en valeur |
التعليقات:
Les structures doivent être terminées avant les premières pluies de la saison
4.4 التكاليف والمدخلات اللازمة للتأسيس
تحديد المدخلات | الوحدة | الكمية | التكاليف لكل وحدة | إجمالي التكاليف لكل مدخل | % من التكاليف التي يتحملها مستخدمو الأراضي | |
---|---|---|---|---|---|---|
العمالة | Ouvriers | jours-personne | 10,0 | 5,0 | 50,0 | |
العمالة | Aides Techniques | jours-personne | 2,0 | 7,0 | 14,0 | |
معدات | Pioches | Pièce | 1,0 | 12,0 | 12,0 | |
معدات | Machette | Pièce | 1,0 | 4,0 | 4,0 | |
معدات | Masse | Pièce | 2,0 | 15,0 | 30,0 | |
إجمالي تكاليف إنشاء التقنية | 110,0 | |||||
إجمالي تكاليف إنشاء التقنية بالدولار الأمريكي | 110,0 |
إذا تحمل مستخدم الأرض أقل من 100% من التكاليف، حدد من قام بتغطية التكاليف المتبقية:
Les coûts restants sont subventionnés par le projet.
التعليقات:
Le matériel végétal (boutures et plantules), ainsi que les matériaux de construction (roches), sont fourni par les populations locales. Aussi, les populations locales mettent à disposition une partie de la main d’œuvre.
4.5 الصيانة/الأنشطة المتكررة
النشاط | التوقيت/الوتيرة | |
---|---|---|
1. | Réparation des structures endommagées | minimum une fois par an (après des pluies) |
2. | Réhaussement des structures | Avant le début de la saison des pluies |
3. | Nettoyage / Sarclage | Saison de culture |
4. | Plantation d'arbres / d'herbes | Saison de culture |
التعليقات:
Pour les pratiques végétales, les réparations se font durant toute la période des pluies, selon les besoins.
4.6 التكاليف والمدخلات اللازمة للصيانة/للأنشطة المتكررة (سنويًا)
تحديد المدخلات | الوحدة | الكمية | التكاليف لكل وحدة | إجمالي التكاليف لكل مدخل | % من التكاليف التي يتحملها مستخدمو الأراضي | |
---|---|---|---|---|---|---|
العمالة | Ouvriers | jours-personnes | 3,0 | 5,0 | 15,0 | |
إجمالي تكاليف صيانة التقنية | 15,0 | |||||
إجمالي تكاليف صيانة التقنية بالدولار الأمريكي | 15,0 |
التعليقات:
Les propriétaires s'associent en "escouades" (association pour le travail) pour réaliser les travaux en commun.
4.7 أهم العوامل المؤثرة على التكاليف
قدم وصفا لأهم العوامل التي تؤثر على التكاليف:
La main d’œuvre est est le facteur le plus influent sur le coût
5. البيئة الطبيعية والبشرية
5.1 المناخ
هطول الأمطار السنوي
- < 250 مم
- 251- 500 ملم
- 501 - 750ملم
- 1,000-751 ملم
- 1,500-1,100 ملم
- 2,000-1,500 ملم
- 3,000-2,001 ملم
- 4,000-3,100 ملم
- > 4000 ملم
المواصفات/التعليقات على هطول الأمطار:
La saison s'étend sur 6 mois, de mai à octobre, avec deux pics, en juin et septembre.
الإشارة إلى اسم محطة الأرصاد الجوية المرجعية المعنية:
Verrettes, Artibonite
المنطقة المناخية الزراعية
- شبه قاحلة
La pluviométrie annuelle varie entre 1000 et 1200 mm et la température moyenne annuelle est de 27.5 °c.
5.2 طوبوغرافيا
متوسط الانحدارات:
- مسطح (0-2%)
- بسيط (3-5%)
- معتدل (6-10%)
- متدحرج (11-15%)
- تلال (16-30%)
- شديدة الانحدار(31-60%)
- فائقة الانحدار (>60%)
التضاريس:
- هضاب/سهول
- أثلام مرتفعة
- المنحدرات الجبلية
- منحدرات التلال
- منحدرات في السفوح
- قاع الوادي
المنطقة الارتفاعية:
- 100-0 متر فوق سطح البحر
- 500-101 متر فوق سطح البحر
- 1,000-501 متر فوق سطح البحر
- 1,500-1,001 متر فوق سطح البحر
- 2,000-1,501 متر فوق سطح البحر
- 2,500-2,100 متر فوق سطح البحر
- 3,000-2,501 متر فوق سطح البحر
- 4,000-3,001 متر فوق سطح البحر
- > 4000 متر فوق سطح البحر
وضح ما إذا كانت التقنية مطبقة على وجه التحديد في:
- حالات مقعرة
التعليقات والمواصفات الإضافية بشأن التضاريس:
Les ravines sont des surcreusements dans des vallons et sur des flancs.
5.3 التربة
متوسط عمق التربة:
- ضحل جدًا (0-20 سم)
- ضحلة (21-50 سم)
- متوسطة العمق (51-80 سم)
- عميقة (81-120 سم)
- عميقة جدًا (> 120 سم)
قوام التربة (التربة السطحية):
- خشن / خفيف (رملي)
- متوسط ( طميي، سلتي)
قوام التربة (> 20 سم تحت السطح):
- خشن / خفيف (رملي)
المواد العضوية في التربة السطحية:
- منخفضة (<1%)
5.4 توافر المياه ونوعيتها
توافر المياه السطحية:
متوسط
نوعية المياه (غير المعالجة):
مياه الشرب سيئة (تتطلب معالجة)
هل تعتبر ملوحة الماء مشكلة؟:
كلا
هل تحدث فيضانات في المنطقة؟:
كلا
5.5 التنوع البيولوجي
تنوع الأنواع:
- منخفض
تنوع الموائل:
- منخفض
التعليقات والمواصفات الإضافية بشأن التنوع البيولوجي:
L'environnement est passablement dégradé, avec des versants à nu, et des poches très denses hébergeant une forte diversité.
5.6 خصائص مستخدمي الأراضي الذين يطبقون التقنية
مستقر أو مرتحل:
- غير المترحل
التوجه السوقي لنظام الإنتاج:
- الكفاف (الإمداد الذاتي)
- مختلط (كفاف/ تجاري)
الدخل من خارج المزرعة:
- أقل من % 10من كامل الدخل
المستوى النسبي للثروة:
- ضعيف جدا
- ضعيف
أفراداً أو مجموعات:
- فرد/أسرة معيشية
مستوى المكننة:
- عمل يدوي
الجنس:
- رجال
عمر مستخدمي الأرضي:
- شباب
- متوسط العمر
اذكر الخصائص الأخرى ذات الصلة لمستخدمي الأراضي:
10 à 20% des exploitants des terres sont des femmes
5.7 متوسط مساحة الأرض التي يستخدمها مستخدمو الأراضي الذين يطبقون التقنية
- < 0.5 هكتارا
- 0.5 - 1 هكتار
- 1 -2 هكتار
- 2 - 5 هكتار
- 5 - 15 هكتار
- 15 - 50 هكتار
- 50 - 100هكتار
- 500-100 هكتار
- 1,000-500 هكتار
- 10,000-1,000 هكتار
- > 10,000 هكتار
هل يعتبر هذا نطاقًا صغيرًا أو متوسطًا أو واسعا (في إشارة إلى السياق المحلي)؟:
- على نطاق متوسط
التعليقات:
La taille moyenne des exploitations agricoles familiales est de 0,75 ha.
5.8 ملكية الأراضي، وحقوق استخدام الأراضي، وحقوق استخدام المياه
ملكية الارض:
- فردية، لا يوجد سند ملكية
- فردية، يوجد سند ملكية
حقوق استخدام الأراضي:
- فردي
حقوق استخدام المياه:
- وصول مفتوح (غير منظم)
- مجتمعي (منظم)
5.9 الوصول إلى الخدمات والبنية التحتية
الصحة:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
التعليم:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
المساعدة التقنية:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
العمل (على سبيل المثال خارج المزرعة):
- ضعيف
- معتدل
- جيد
الأسواق:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
الطاقة:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
الطرق والنقل:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
مياه الشرب وخدمات الصرف الصحي:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
الخدمات المالية:
- ضعيف
- معتدل
- جيد
6. الآثار والتصريحات الختامية
6.1 الآثار التي أظهرتها التقنية في الموقع
الآثار الاجتماعية والاقتصادية
الإنتاج
إنتاج المحاصيل
التعليقات/ حدد:
De nouveaux espaces de production sont créés
جودة المحاصيل
التعليقات/ حدد:
Apport en nutriments par les dépôts sédimentaires
تنوع المنتج
التعليقات/ حدد:
Grâce aux nouvelles possibilités de maraîchage
منطقة الإنتاج
إدارة الأراضي
التعليقات/ حدد:
Stabilisation des terres
الدخل والتكاليف
دخل المزرعة
التعليقات/ حدد:
Grâce aux nouvelles surfaces cultivables
عبء العمل
التعليقات/ حدد:
Proportionnelle aux nouvelles activités
الآثار الاجتماعية والثقافية
الأمن الغذائي / الاكتفاء الذاتي
التعليقات/ حدد:
Meilleure production et diversification des production
المؤسسات المجتمعية
التعليقات/ حدد:
Lié aux travaux communautaires
المعرفة بالإدارة المستدامة للأراضي/تدهور الأراضي
التعليقات/ حدد:
Diffusion des techniques de protection
وضع الفئات المحرومة اجتماعيا واقتصاديا
التعليقات/ حدد:
Accès à des petites parcelles arables dans les ravines, que personne ne convoitait
الآثار الايكولوجية
دورة المياه / الجريان السطحي
الجريان السطحي
التعليقات/ حدد:
La dynamique des écoulements de surface est freinée
مستوى المياه الجوفية/ الطبقة المائية الجوفية
التربة
فقدان التربة
التعليقات/ حدد:
Objectif principal du traitement des ravines
تراكم التربة
التعليقات/ حدد:
En amont des seuils
الحد من مخاطر المناخ والكوارث
آثار الفيضانات
التعليقات/ حدد:
Par l'effet tampon des seuils, et la diminution du risque de laves torrentielles
6.2 الآثار التي أظهرتها التقنية خارج الموقع
الأضرار التي لحقت بحقول الجيران
التعليقات/ حدد:
En raison de la stabilisation des ravines et de la baisse d'énergie des torrents
الضرر على البنية التحتية العامة/ الخاصة
التعليقات/ حدد:
Les infrastructures des systèmes d'adduction en eau potable sont mieux protégées
6.3 تعرض التقنية وحساسيتها لتغير المناخ التدريجي والظواهر المتطرفة/الكوارث المرتبطة بالمناخ (كما يراها مستخدمو الأراضي)
تغير مناخ تدريجي
تغير مناخ تدريجي
الموسم | زيادة أو نقصان | كيف تتعامل التقنية مع ذلك؟ | |
---|---|---|---|
هطول الأمطار الموسمية | موسم الرطوبة/ الأمطار | انخفاض | باعتدال |
تغير مناخ تدريجي آخر | espacement des pluies et sécheresse | زيادة | باعتدال |
الظواهر المتطرفة / الكوارث المرتبطة بالمناخ
الكوارث الجوية
كيف تتعامل التقنية مع ذلك؟ | |
---|---|
عاصفة إستوائية | باعتدال |
عاصفة ممطرة محلية | جيدا |
الكوارث المناخية
كيف تتعامل التقنية مع ذلك؟ | |
---|---|
جفاف | جيدا |
الكوارث الهيدرولوجية
كيف تتعامل التقنية مع ذلك؟ | |
---|---|
فيضان مفاجئ | جيدة جدا |
6.4 تحليل التكلفة والعائد
كيف يمكن مقارنة العوائد نسبة لتكاليف الإنشاء (من وجهة نظر مستخدمي الأراضي)؟
عوائد قصيرة الأجل:
إيجابي قليلا
عوائد طويلة الأجل:
إيجابي
كيف تتم مقارنة العوائدمع كلفة الصيانة/التكاليف المتكررة (من وجهة نظر مستخدمي الأراضي)؟
عوائد قصيرة الأجل:
إيجابي قليلا
عوائد طويلة الأجل:
إيجابي قليلا
التعليقات:
La création de poches fertiles (atterrissement) par l’accumulation de matériaux transportés dans les ravines, offre des opportunités productives.
6.5 اعتماد التقنية
- 1-10%
من بين جميع الذين تبنوا التقنية، كم عدد الذين فعلوا ذلك بشكل تلقائي، أي دون تلقي أي حوافز مادية/مدفوعات؟:
- 10-0%
التعليقات:
Le coût de la main d’œuvre, et le manque d'engagement volontaire des populations montre une limite pour la réplication de ces techniques.
6.6 التكيف
هل تم تعديل التقنية مؤخرًا لتتكيف مع الظروف المتغيرة؟:
كلا
6.7 نقاط القوة / المزايا / الفرص التي توفرها التقنية
نقاط القوة/ المزايا/ الفرص من وجهة نظر مستخدمي الأراضي |
---|
Permet de ralentir significativement la détérioration des terres et de réduire les risques pour les infrastructures et les personnes en aval. La mise en œuvre de ces ouvrages demande la participation des exploitants locaux, et permet donc une prise de conscience et une implication, qui favorise l'appropriation de la gestion des ressources naturelles. |
نقاط القوة/ المزايا/ الفرص من وجهة نظر جامع المعلومات أو غيره من الاشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات |
---|
Le niveau de détérioration des terres agricoles et l’exposition aux risques doivent diminuer, et cette méthode répond directement à ces nécessités. La mise en place par les exploitants locaux autorise la reproductibilité, sachant qu'il suffit de main d’œuvre volontaire. |
6.8 نقاط ضعف / مساوىء / مخاطر التقنية وسبل التغلب عليها
نقاط الضعف/ المساوىء/ المخاطر من وجهة نظر مستخدم الأراضي | كيف يمكن التغلب عليها؟ |
---|---|
L'entretien régulier des seuils peut lasser les exploitants |
نقاط الضعف/ المساوىء/ المخاطر من وجهة نظر جامع المعلومات أو غيره من الاشخاص الرئيسيين لمصدر المعلومات | كيف يمكن التغلب عليها؟ |
---|---|
L'apport de financement peut rendre la réplication plus difficile | Apporter une expertise technique sans autre financement, et approfondir les enjeux foncier afin de mieux cerner les relations de pouvoir, ainsi que démontrer la rentabilité de l'exploitation de nouvelles espèces sur les glacis. |
7. المراجع والروابط
7.1 طرق جمع/مصادر المعلومات
- مقابلات مع مستخدمي الأراضي
12 exploitants
- مقابلات مع المتخصصين/الخبراء في الإدارة المستدامة للأراضي
2 spécialistes
- التجميع من التقارير والوثائق الأخرى الموجودة
3 documents
متى تم تجميع البيانات (ميدانيا)؟:
03/10/2016
الروابط والوحدات المواضيعية
توسيع الكل طي الكلالروابط
لا يوجد روابط
الوحدات المواضيعية
لا يوجد وحدات مواضيعية