Biochar [Benin]
- Creation:
- Update:
- Compiler: Gatien AGBOKOUN CHRISTOPHE
- Editors: Siagbé Golli, Abdoul Karim MIEN, DOSSOU-YOVO bernardin
- Reviewers: Sally Bunning, Rima Mekdaschi Studer
technologies_6665 - Benin
View sections
Expand all Collapse all1. General information
1.2 Contact details of resource persons and institutions involved in the assessment and documentation of the Technology
Key resource person(s)
SLM specialist:
BROUBROUI Alidou
AFVA / Banikoara
Benin
land user:
GARADIMA Yakoia
AFVA / Banikoara
Benin
land user:
WAGOUSSOUNON Bona Sema
AFVA / Banikoara
Benin
1.3 Conditions regarding the use of data documented through WOCAT
The compiler and key resource person(s) accept the conditions regarding the use of data documented through WOCAT:
Yes
1.4 Declaration on sustainability of the described Technology
Is the Technology described here problematic with regard to land degradation, so that it cannot be declared a sustainable land management technology?
No
2. Description of the SLM Technology
2.1 Short description of the Technology
Definition of the Technology:
Le biochar, « charbon vert », est issu de la pyrolyse (combustion) ou décomposition lente sous l’action de la chaleur de la biomasse végétale (rafles de maïs, résidus forestiers, etc.) dans une atmosphère sans oxygène ou à faible teneur en oxygène. Il est produit afin d’améliorer entre autres, la capacité de rétention d’éléments nutritifs, la structure, l’efficacité des amendements (organique et minéral) au niveau du sol.
2.2 Detailed description of the Technology
Description:
Le biochar, résidu de la pyrolyse de toute matière organique, est utilisé comme amendement du sol. Les équipements nécessaires pour sa production sont une pyrolyse (exemple un fût d’au moins une capacité de 120 L) et une pelle pour le recueil du charbon Bio. Le processus de réalisation de biochar consiste à effectuer une combustion des rafles de maïs et les tiges de récoltes dans ce fût hermétiquement fermé par un couvercle auquel est lié un échappatoire. On ouvre le fût dès que les résidus sont totalement carbonisés (moment où la fumée ne sort plus de l’échappatoire). Il faudra donc avoir:
•H/C (degré de carbonatation) : 0,38
• pH > 8, valeur neutralisante nulle
• Brut (90% < 30mm)
• Moulu (90% < 3mm)
A l’aide d’une pelle, on récupère les résidus brûlés puis éjectés d’eau pour un refroidissement. Ensuite, on passe à l’étape de saupoudrage des résidus carbonisés. Les résidus doivent être bien moulus de telle sorte qu’à faciliter leur ménage avec autres éléments fertilisant (composte, engrais etc.). La littérature recommande, sur les sols tropicaux, l’épandage de 5 tonnes de biochar à l’hectare ce qui correspondrait à la production de rafles de 60 ha de maïs. En effet, pour obtenir 1 tonne de biochar il faut 6 tonnes de rafles soit l’équivalent d’environ 12 hectares de maïs. Cette dose est à renouveler tous les 50 ans. Toutefois, en culture maraîchère (production intensive et superficie limitée), on peut appliquer une forte dose de biochar, jusqu’à 10 t/ha c’est-à-dire 1 kg/m².
La dose réduite de biochar proposée par hectare est de : 100 kg de biochar moulu mélangé à la dose d’engrais NPK pour la culture à épandre 2 semaines après semis (soit 150 kg de NPK pour le maïs ou le coton).
En pratique, au volume de l’engrais NPK par poquet il faut ajouter deux volumes de biochar. On peut y rajouter un deux ou trois volumes de compost ou de fumier bien décomposé selon la disponibilité de l’engrais organique et renouveler la dose de biochar chaque année.
Pour sa durabilité et sa mise à échelle, il faut :
- un apport complémentaire de matière organique au biochar pour augmenter la fertilité du sol ;
- la formation d’un grand nombre d'agriculteurs et
- faciliter l'accès au four à biochar.
La pratique de cette technologie revêt plusieurs avantages qui sont entre autres :
- l'augmentation de la croissance des plantes ;
- la restructuration du sol en améliorant ses propriétés physiques ;
- l'accroissement de la capacité de rétention du sol en eau ;
- l'augmentation de la disponibilité des nutriments du sol ;
- la favorisation de la formation d’humus ;
- la création d’un habitat durable pour les micro-organismes grâce à sa structure poreuse ;
- l'accéleration du compostage et la réduction des odeurs ;
- le stockage de carbone dans le sol (plusieurs centaines d’années).
Aussi, faudrait-il ajouter qu’il permet de diminuer l’acidité du sol et améliore l’efficacité des amendements (organique et minéral).
Sur les cultures, l’application du biochar contribue à l’augmentation des récoltes. Ainsi, sur une parcelle sans biochar (parcelle témoin), il a été obtenu 1 000 kg/ha de coton tandis qu’une parcelle avec biochar (parcelle traité) a permis d’obtenir 1 740 kg/ha de coton, soit près de trois quarts (74%). Il améliore le rendement du maïs d’environ d’un tiers (31%).
2.3 Photos of the Technology
2.5 Country/ region/ locations where the Technology has been applied and which are covered by this assessment
Country:
Benin
Region/ State/ Province:
Banikoara
Further specification of location:
Périmètre maraicher des femmes
Specify the spread of the Technology:
- evenly spread over an area
If the Technology is evenly spread over an area, specify area covered (in km2):
0.25
Is/are the technology site(s) located in a permanently protected area?
Yes
If yes, specify:
Il s'agit du périmètre maraicher des femmes. Elles ont érigé une clôture pour éviter l'envahissement des animaux
Map
×2.6 Date of implementation
Indicate year of implementation:
2016
2.7 Introduction of the Technology
Specify how the Technology was introduced:
- through projects/ external interventions
Comments (type of project, etc.):
L'utilisation du biochar a été facilité par le ProSOL
3. Classification of the SLM Technology
3.1 Main purpose(s) of the Technology
- improve production
- reduce, prevent, restore land degradation
- conserve ecosystem
- mitigate climate change and its impacts
- create beneficial social impact
3.2 Current land use type(s) where the Technology is applied
Land use mixed within the same land unit:
No
Cropland
- Annual cropping
Annual cropping - Specify crops:
- vegetables - leafy vegetables (salads, cabbage, spinach, other)
Number of growing seasons per year:
- 2
Specify:
Le maraichage se fait en contre saison et les cycles sont renouvelés avant la l'installation de la saison des pluies
Is intercropping practiced?
No
Is crop rotation practiced?
Yes
If yes, specify:
Pour le site maraicher, les femmes pratiquent une rotation culturale en veillant à ce qu'un légume ne soit pas installé deux fois systématiquement sur la même parcelle. La rotation selon les cultures mises par la maraichère
3.3 Has land use changed due to the implementation of the Technology?
Has land use changed due to the implementation of the Technology?
- Yes (Please fill out the questions below with regard to the land use before implementation of the Technology)
Land use mixed within the same land unit:
No
Cropland
- Annual cropping
Annual cropping - Specify crops:
- fodder crops - grasses
- vegetables - leafy vegetables (salads, cabbage, spinach, other)
- vegetables - root vegetables (carrots, onions, beet, other)
Is intercropping practiced?
No
Is crop rotation practiced?
Yes
If yes, specify:
La rotation se fait entre les cultures maraichères pour limiter les attaques parasitaires
3.4 Water supply
Water supply for the land on which the Technology is applied:
- mixed rainfed-irrigated
Comments:
Concernant l'irrigation, les femmes disposent de puits sur leur site de production. A partir ce puits, elles puisent de l'eau et en se servant d'arrosoir pour arroser les plantes.
3.5 SLM group to which the Technology belongs
- improved ground/ vegetation cover
- integrated soil fertility management
- post-harvest measures
3.6 SLM measures comprising the Technology
agronomic measures
- A1: Vegetation/ soil cover
- A2: Organic matter/ soil fertility
management measures
- M1: Change of land use type
- M6: Waste management (recycling, re-use or reduce)
3.7 Main types of land degradation addressed by the Technology
soil erosion by water
- Wt: loss of topsoil/ surface erosion
soil erosion by wind
- Et: loss of topsoil
chemical soil deterioration
- Cn: fertility decline and reduced organic matter content (not caused by erosion)
biological degradation
- Bl: loss of soil life
3.8 Prevention, reduction, or restoration of land degradation
Specify the goal of the Technology with regard to land degradation:
- restore/ rehabilitate severely degraded land
4. Technical specifications, implementation activities, inputs, and costs
4.1 Technical drawing of the Technology
Technical specifications (related to technical drawing):
Pour la réalisation du biochar, la pyrolise peut être faite soit dans un tonneau de 250 litres utilisé comme pyroliseur ou dans un trou en forme de cône réalisé servant de pyrolyseur à point de curie.
Lorsqu’il s’agit d’utiliser le tonneau, il faut le remplir de rafles de maïs ou de sorgho. Y mettre ensuite le feu et laisser le tout carboniser pendant 45 à 60 minutes au maximum. Le substrat carbonisé est renversé dans un trou pendant environ 60 minutes. Ce trou doit être de 50 cm de profondeur pour 70cm de diamètre. Le trou est ensuite recouvert de sable qui permet d’étouffer le feu. Toutefois, à défaut de le mettre dans un trou, on peut renverser les rafles carbonisées dans un tonneau et arroser d’eau le biochar. Utiliser au maximum 30litres dans ce cas. Dans ce cas, il faut veiller à ce que l’air ambiant ne fasse s’embraser le biochar non encore éteint. Le biochar obtenu sera ensuite séché pendant 2 à 3 jours.
4.2 General information regarding the calculation of inputs and costs
Specify how costs and inputs were calculated:
- per Technology unit
Specify unit:
Kilogramme
other/ national currency (specify):
franc CFA
If relevant, indicate exchange rate from USD to local currency (e.g. 1 USD = 79.9 Brazilian Real): 1 USD =:
618.0
Indicate average wage cost of hired labour per day:
2500
4.3 Establishment activities
Activity | Timing (season) | |
---|---|---|
1. | Récolte des rafles | Décembre à Avril |
2. | Confection du Pyroliseur | Décembre à Avril |
3. | Réalisation du trou | Décembre à Avril |
4. | Combustion | Décembre à Avril |
5. | Combustion | Décembre à Avril |
4.4 Costs and inputs needed for establishment
Specify input | Unit | Quantity | Costs per Unit | Total costs per input | % of costs borne by land users | |
---|---|---|---|---|---|---|
Labour | Ramassage, transport et Coupe des raffles | ha | 1.0 | 5000.0 | 5000.0 | 100.0 |
Labour | Confection du Pyroliseur | unité | 1.0 | 50000.0 | 50000.0 | 100.0 |
Labour | Réalisation du trou | unité | 1.0 | 500.0 | 500.0 | 100.0 |
Plant material | Rafles | ha | 1.0 | 5001.0 | 5001.0 | 100.0 |
Total costs for establishment of the Technology | 60501.0 | |||||
Total costs for establishment of the Technology in USD | 97.9 |
Comments:
Les exploitants ont du mal à faire une bonne estimation du coût de la mise en place de la technologie mais estiment qu'ils vendent le Biochar à 500f le kilogramme dans le cadre de l'appui du ProSOL.
4.5 Maintenance/ recurrent activities
Activity | Timing/ frequency | |
---|---|---|
1. | Apport complémentaire de matière organique | Pendant la période de croissance, une fois par cycle |
4.6 Costs and inputs needed for maintenance/ recurrent activities (per year)
Specify input | Unit | Quantity | Costs per Unit | Total costs per input | % of costs borne by land users | |
---|---|---|---|---|---|---|
Labour | Epandage d'engrais | ha | 1.0 | 5000.0 | 5000.0 | 100.0 |
Fertilizers and biocides | Urée | sac | 1.0 | 22000.0 | 22000.0 | 100.0 |
Total costs for maintenance of the Technology | 27000.0 | |||||
Total costs for maintenance of the Technology in USD | 43.69 |
4.7 Most important factors affecting the costs
Describe the most determinate factors affecting the costs:
Le facteur le plus important est la disponibilité de rafles. Car de plus en plus, les producteurs connaissent l'importance de valoriser les résidus de récolte. Alors, pour une application à grande échelle, cela nécessite une importante quantité de rafles ou de résidus de récolte.
5. Natural and human environment
5.1 Climate
Annual rainfall
- < 250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1,000 mm
- 1,001-1,500 mm
- 1,501-2,000 mm
- 2,001-3,000 mm
- 3,001-4,000 mm
- > 4,000 mm
Specify average annual rainfall (if known), in mm:
850.00
Agro-climatic zone
- semi-arid
Le climat de Banikoara est de type Soudano sahélien
5.2 Topography
Slopes on average:
- flat (0-2%)
- gentle (3-5%)
- moderate (6-10%)
- rolling (11-15%)
- hilly (16-30%)
- steep (31-60%)
- very steep (>60%)
Landforms:
- plateau/plains
- ridges
- mountain slopes
- hill slopes
- footslopes
- valley floors
Altitudinal zone:
- 0-100 m a.s.l.
- 101-500 m a.s.l.
- 501-1,000 m a.s.l.
- 1,001-1,500 m a.s.l.
- 1,501-2,000 m a.s.l.
- 2,001-2,500 m a.s.l.
- 2,501-3,000 m a.s.l.
- 3,001-4,000 m a.s.l.
- > 4,000 m a.s.l.
Indicate if the Technology is specifically applied in:
- not relevant
5.3 Soils
Soil depth on average:
- very shallow (0-20 cm)
- shallow (21-50 cm)
- moderately deep (51-80 cm)
- deep (81-120 cm)
- very deep (> 120 cm)
Soil texture (topsoil):
- medium (loamy, silty)
- fine/ heavy (clay)
Soil texture (> 20 cm below surface):
- medium (loamy, silty)
- fine/ heavy (clay)
Topsoil organic matter:
- medium (1-3%)
5.4 Water availability and quality
Ground water table:
< 5 m
Availability of surface water:
medium
Water quality (untreated):
poor drinking water (treatment required)
Water quality refers to:
ground water
Is water salinity a problem?
No
Is flooding of the area occurring?
No
5.5 Biodiversity
Species diversity:
- low
Habitat diversity:
- medium
Comments and further specifications on biodiversity:
La zone de Banikoara est une zone fortement cotonière. Les producteurs emblavent de grandes superficies pour le coton
5.6 Characteristics of land users applying the Technology
Sedentary or nomadic:
- Sedentary
Market orientation of production system:
- mixed (subsistence/ commercial)
Off-farm income:
- less than 10% of all income
Relative level of wealth:
- poor
- average
Individuals or groups:
- individual/ household
- groups/ community
Level of mechanization:
- manual work
Gender:
- women
- men
Age of land users:
- youth
- middle-aged
5.7 Average area of land used by land users applying the Technology
- < 0.5 ha
- 0.5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1,000 ha
- 1,000-10,000 ha
- > 10,000 ha
Is this considered small-, medium- or large-scale (referring to local context)?
- medium-scale
5.8 Land ownership, land use rights, and water use rights
Land ownership:
- communal/ village
- group
Land use rights:
- communal (organized)
Water use rights:
- communal (organized)
Are land use rights based on a traditional legal system?
Yes
Specify:
La propriété des terres est liée aux collectivités
5.9 Access to services and infrastructure
health:
- poor
- moderate
- good
education:
- poor
- moderate
- good
technical assistance:
- poor
- moderate
- good
employment (e.g. off-farm):
- poor
- moderate
- good
markets:
- poor
- moderate
- good
energy:
- poor
- moderate
- good
roads and transport:
- poor
- moderate
- good
drinking water and sanitation:
- poor
- moderate
- good
financial services:
- poor
- moderate
- good
6. Impacts and concluding statements
6.1 On-site impacts the Technology has shown
Socio-economic impacts
Production
crop production
Quantity before SLM:
1000kg/ha
Quantity after SLM:
1740kg/ha
crop quality
risk of production failure
production area
Comments/ specify:
Au regard des difficultés à obtenir d'importante quantité de Biochar, les femmes maraichères se concentrent sur de petites superficies mais avec de meilleurs rendements
land management
Water availability and quality
irrigation water availability
Comments/ specify:
L'application du Biochar limite l'évaporation transpiration du sol
Income and costs
expenses on agricultural inputs
farm income
diversity of income sources
Comments/ specify:
La vente du Biochar en lui-même représente une nouvelle source de revenus pour les femmes
workload
Socio-cultural impacts
food security/ self-sufficiency
Comments/ specify:
Le biochar contribue à améliorer la qualité de production et de ce fait contribue à améliorer le niveau de sécurité alimentaire
SLM/ land degradation knowledge
Ecological impacts
Water cycle/ runoff
evaporation
Comments/ specify:
La structure poreuse du biochar augmente la rétention d'eau dans le sol. Aussi, le biochar réduit la compaction en favorisant l'infiltration de l'eau et évitant les pertes par ruissellement. Par ailleurs, en agissant comme un réservoir d'eau et de nutriments, le biochar aide à maintenir un équilibre hydrique dans le sol et favorise ainsi une meilleure gestion de l'évapotranspiration, réduisant les besoins en irrigation et contribuant ainsi à une utilisation plus durable des ressources en eau.
Soil
soil moisture
nutrient cycling/ recharge
6.3 Exposure and sensitivity of the Technology to gradual climate change and climate-related extremes/ disasters (as perceived by land users)
Gradual climate change
Gradual climate change
Season | increase or decrease | How does the Technology cope with it? | |
---|---|---|---|
annual temperature | increase | well | |
seasonal temperature | dry season | increase | very well |
annual rainfall | decrease | moderately | |
seasonal rainfall | dry season | increase | well |
Climate-related extremes (disasters)
Climatological disasters
How does the Technology cope with it? | |
---|---|
drought | well |
6.4 Cost-benefit analysis
How do the benefits compare with the establishment costs (from land users’ perspective)?
Short-term returns:
positive
Long-term returns:
slightly positive
How do the benefits compare with the maintenance/ recurrent costs (from land users' perspective)?
Short-term returns:
positive
Long-term returns:
slightly positive
Comments:
L'utilisation du biochar sur les plants maraîchers est un piste sérieuse, qui à long terme, conduira à une agriculture plus durable, plus résiliente face aux conditions climatiques changeantes, et court terme à contribuer à la conservation des ressources en eau tout en luttant contre le changement climatique.
6.5 Adoption of the Technology
- 1-10%
Of all those who have adopted the Technology, how many did so spontaneously, i.e. without receiving any material incentives/ payments?
- 0-10%
6.6 Adaptation
Has the Technology been modified recently to adapt to changing conditions?
No
6.7 Strengths/ advantages/ opportunities of the Technology
Strengths/ advantages/ opportunities in the land user’s view |
---|
Augmentation des rendements de cultures |
Régénération de la fertilité des sols |
Accroît la capacité de rétention d'eau du sol |
Strengths/ advantages/ opportunities in the compiler’s or other key resource person’s view |
---|
Grande capacité de fixation des nutriments |
Ralentissement de l’érosion |
Conserver l’humidité du sol et réduire l’évaporation des eaux |
Renforce la capacité d’échange cationique du sol |
Réduit les émissions agricoles des gaz à effet de serre |
6.8 Weaknesses/ disadvantages/ risks of the Technology and ways of overcoming them
Weaknesses/ disadvantages/ risks in the land user’s view | How can they be overcome? |
---|---|
Difficulté de collecter les rafles ou résidus de récolte à la quantité souhaitée au temps opportun | Encourager les agriculteurs à laisser le tas des rafles du maïs sans les brûler |
Coût élevé dans sa réalisation | Choisir progressivement une superficie du sol à améliorer chaque année en fonction de ce que le producteur dispose comme quantité de rafles. Autrement dit, son ambition d'utiliser le biochar doit être proportionnel à la matière première disponible. |
Risque de brûlure | Porter les gants, cache-nez et bottes |
Weaknesses/ disadvantages/ risks in the compiler’s or other key resource person’s view | How can they be overcome? |
---|---|
Manque de logistique pour mesurer le niveau de carbonisation | Attendre dès que les rafts ne dégagent plus complètement de fumée ou les équiper d'humidimètre |
Difficulté de choisir la quantité de biochar à utiliser à l'échelle de la superficie emblavée | Utiliser la règle de la densité pour déterminer le nombre total de poquets à réaliser sur sa superficie. |
7. References and links
7.1 Methods/ sources of information
- field visits, field surveys
1 site maraicher
- interviews with land users
2
- interviews with SLM specialists/ experts
1
- compilation from reports and other existing documentation
5
When were the data compiled (in the field)?
22/01/2023
7.2 References to available publications
Title, author, year, ISBN:
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH, 2018. Mesures de Gestion Durable des Terres (GDT) et de l’Adaptation au Changement Climatique (ACC) : Compendium de fiches techniques du formateur
Title, author, year, ISBN:
Behoundja-Kotoko et al., 2022. Impact du Biochar et du Mycotri sur la grande morelle et les nématodes
Available from where? Costs?
https://doi.org/10.56109/aup-sna.v12i2.106
Title, author, year, ISBN:
Rodrigue V. C. DIOGO, Bignon T. C. TAMA, 2019. Acteurs et pratiques pour une production maraîchère durable
Available from where? Costs?
https://www.researchgate.net/publication/366012687_Production_maraichere_a_Banikoara_au_Nord_Benin_Acteurs_et_pratiques_pour_la_durabilite_du_systeme_de_production
7.3 Links to relevant online information
Title/ description:
Valorisation des résidus agricoles et de biomasse en biochar pour une culture maraichère durable dans l’arrondissement d’Abomey-Calavi
URL:
https://biblionumeric.epac-uac.org:9443/jspui/bitstream/123456789/4151/1/Rapport%20%20YEMADJE%20%20Modeste%20Amour%20S%C3%A8flimi_compressed.pdf
Title/ description:
Etat de l’art scientifique et technologique de la production de biocharbon, conditions indispensables de pérennisation au Bénin
URL:
https://biblionumeric.epac-uac.org:9443/jspui/bitstream/123456789/2644/1/M%C3%A9moire%20ZANNOU-TCHOKO%20Junior%20St%C3%A9phen_compressed.pdf
Links and modules
Expand all Collapse allLinks
No links
Modules
No modules