Breve descripción de la práctica óptima
Un mode traditionnel d’élevage extensif, fondé sur le déplacement des troupeaux entre les riches pâturages des zones pastorales du nord (saison des pluies) et ceux des régions du sud (saison sèche) selon les disponibilités saisonnières de l’eau et des pâturages/ fourrages (incluant la végétation résiduelle des terres cultivées). Les deux formes de pastoralisme - le nomadisme et la transhumance - sont confrontées aux problèmes croissants de la disponibilité de l’eau et de fourrage, pour diverses raisons: le changement des conditions climatiques, l’expansion des terres cultivées, le surchargement et le surpâturage, entre autres. Compte tenu de ces problèmes,le gouvernement du Niger a défini au niveau législatif une zone pastorale, où la production agricole est limitée à la subsistance. |
Lugar
Akouboubou, Abalak, Région de Tahoua, Niger.|
Breve descripción del entorno natural en el lugar especificado
Bon drainage, en cas de sol encroûté faible drainage, surtout faible taux de MOS, élevé dans la zone marécageuse.|
Semi-aride
Pente : surtout plat (0-2%)
Relief : surtout plaines / plateaux, fonds de vallée Altitude : 0-100 m.|
Condiciones socioeconómicas imperantes de los habitantes del lugar o las proximidades
Agriculture- élevage.
Surtout individuel, titre de propriété, Droit foncier : individuel, communautaire (organisé).
Faible.
¿En base de qué criterios o indicadores (no relacionados con la Estrategia) se ha considerado la práctica propuesta y la tecnología correspondiente como ‘óptima’?
Assure une répartition équilibrée des troupeaux et évite ainsi la surexploitation de la végétation autour d’un nombre limité de puits.