Enfoques

Совместная выпечка лепешек в общественной пекарне для предотвращения вырубки лесов [Tayikistán]

Пухтани якҷояи нон дар чагдохонаҳои чамъиятӣ баҳри пешгирии аз байн рафтани ҷангалҳо

approaches_3419 - Tayikistán

Visualizar secciones

Expandir todo
Completado: 89%

1. Información general

1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación del Enfoque

Persona(s) de referencia clave/s

Especialista MST:

1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT

El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT :

2. Descripción del Enfoque MST

2.1 Breve descripción del Enfoque

Использование общественных пекарен для снижению вырубки деревьев, деградации земель и увеличение использования органических удобрений

2.2 Descripción detallada del Enfoque MST

Descripción detallada del Enfoque MST:

Местное население в отдаленных селах основном зависит от имеющихся природных ресурсах на местах, и чрезмерное их использование ускоряет процесс деградации. В качестве доступного горючего материала местные домохозяйства используют обычно коровий навоз и дрова. Свою очередь вырубки лесов приводит к процессам эрозии и деградации почв. Сбор и использования потенциального органического материала приводит к снижению плодородия почв. Исходя из исследований, проведенных организацией Welthungerhilfе и Caritas Switzerland выяснилось, что:
• местные жители используют только дрова в горных местностях находящие относительно близко к лесам или фруктовым садам для отопления, выпечки хлеба и приготовлении пищи
• чем ближе село к долине, тем больше становится процент использования кизяка в качестве горючего материала
• для выпечки хлеба в национальных печах (тандырах) используется 1/3 дров и кизяка что составляет 4,5 т. для одного домохозяйства в год.
• для выпечки хлеба в национальных печах (тандырах) за раз используется в одном домохозяйстве до 110 кг в летний период, а зимой до 180 кг дров и кизяка.
Применяя простую модификацию в графике выпечки лепешек домохозяйства и при совместной выпечке 10-15 домохозяйств в общественных пекарнях, можно сэкономить около 30-40% топлива в каждом домохозяйстве, или до 25 тонн в год в пекарне по сравнению с традиционным методом.
Этот подход хорош тем, что позволяет экономить дрова и кизяка при совместном выпекании лепешек группой людей живущих по соседству, был распространён с целью снижению вырубки деревьев, деградации земель и способствует использование органических удобрений. Общественные пекарни строились для 10-15 домохозяйств живущих по соседству, где по графику выпекают лепешки несколько домохозяйств живущих по соседству в день при единовременном накалывании тандыра (печи) и последующим добавлением небольшого количества топлива.
Для строительства общественной пекарни 10-15 домохозяйств живущих по соседству в селах совместно получили разрешение на строительство и сертификат на использования земельного участка. Для строительства общественной пекарни группа домохозяйств живущих по соседству выступали как заявители и конечные получатели, а также потратили около 500 евро на покупку строительных материалов и выполнения строительных работ, что составляет около 62%, а остальные 38% были предоставлены проектом Welthungerhilfе, которая выступало в роли фасилитатора. Общественные пекарни оснащены тандырами (печами) и модифицированными печами для приготовления пищи для проведения общественных мероприятий. Получателям очень понравиться подход, так как он объединяет домохозяйства живущие по соседству, экономически для всех выгоден и энергосберегающий.

2.3 Fotos del Enfoque

2.5 País/ región/ lugares donde el Enfoque fue aplicado

País:

Tayikistán

Región/ Estado/ Provincia:

районы Ховалинг, Балджувон и Темурмалик, Хатлонская область

Especifique más el lugar :

село Дахни Шол, Ховалинг, село Дебдор, район Балджувон, села Давад, Хасанбеги и Казок, район Темурмалик

2.6 Fechas de inicio y conclusión del Enfoque

Indique año del inicio:

2011

Si no se conoce el año preciso, indique la fecha aproximada en la que se inició el Enfoque:

hace menos de 10 años (recientemente)

2.7 Tipo de Enfoque

  • proyecto/ basado en un programa

2.8 Propósitos/ objetivos principales del Enfoque

Цель подхода включает охрану окружающей среды, а именно снижению вырубки деревьев, деградации земель и способствует использование органических удобрений.

2.9 Condiciones que facilitan o impiden la implementación de la/s Tecnología/s aplicadas bajo el Enfoque

disponibilidad/ acceso a recursos y servicios financieros
  • facilitan

Значительный вклад пользователей увеличил чувство собственности и ответственности домохозяйств в дальнейшем использовании и распространении подхода в общине

políticas
  • facilitan

Вклад проекта и фасилитатция ускорила процесс строительства и получение разрешений

3. Participación y roles de las partes interesadas involucradas

3.1 Partes interesadas involucradas en el Enfoque y sus roles

  • usuarios locales de tierras/ comunidades locales

Группы состоящие из 10-15 домохозяйств живущих по соседству в селах

Совместное получение разрешения на строительство и сертификат на использования земельного участка. Предоставление вклада общины - около 500 евро на покупку строительных материалов и выполнения строительных работ, что составляет в общем около 62% от общей суммы.

  • organización internacional

проект Welthungerhilfе

Вклад проекта 32% для покупки части строительных материалов и фасилитатция для ускорения процесса строительства и получение разрешений

3.2 Involucramiento de los usuarios locales de tierras/ comunidades locales en las distintas fases del Enfoque
Involucramiento de los usuarios locales de tierras/ comunidades locales Especifique quién se involucró y describa las actividades
iniciación/ motivación interactivo
planificación interactivo
implementación interactivo
monitoreo y evaluación auto-movilización

3.4 La toma de decisiones en la selección de Tecnología(s) MST

Especifique quién decidió la selección de las Tecnología/ Tecnologías a implementarse:
  • principalmente usuarios de tierras con el apoyo de especialistas MST
Especifique las bases que sustentaron la toma de decisiones:
  • hallazgos de investigaciones

4. Apoyo técnico, fortalecimiento institucional y gestión del conocimiento

4.1 Construcción de capacidades / capacitación

¿Se proporcionó la capacitación a usuarios de tierras/ otras partes interesadas?

Especifique quién fue capacitado:
  • usuarios de tierras
Si fuese relevante, también especifique género, edad, estatus, etnicidad, etc.

Обучения проводились в основном для 10-15 женщин в каждой группе.

Forma de capacitación:
  • en el contexto de trabajo
  • de agricultor a agricultor
Temas avanzados:

Энергоэффкутивность и модификация печей

4.2 Servicio de asesoría

¿Los usuarios de tierras tienen acceso a un servicio de asesoría?

No

4.3 Fortalecimiento institucional (desarrollo institucional)

¿Se establecieron o fortalecieron instituciones mediante el Enfoque?
  • no

4.4 Monitoreo y evaluación

¿El monitoreo y la evaluación forman parte del Enfoque?

No

4.5 Investigación

¿La investigación formó parte del Enfoque?

No

5. Financiamiento y apoyo material externo

5.1 Presupuesto anual para el componente MST del Enfoque

Indique el presupuesto anual para el componente del MST del Enfoque (en US$):

1000,00

Si no se conoce el presupuesto anual preciso, indique el rango:
  • < 2,000
Comentarios (ej. fuentes principales de financiamiento/ donantes principales):

вклад Welthungerhilfе составил 370 долларов США или 38% от общей стоимости.

5.2 Apoyo financiero/material proporcionado a los usuarios de tierras

¿Los usuarios de tierras recibieron financiamiento/ apoyo material para implementar la Tecnología/ Tecnologías? :

5.3 Subsidios para insumos específicos (incluyendo mano de obra)

  • construcción
Especifique qué insumos se subsidiaron En qué grado Especifique los subsidios
totalmente financiado 114 м рейки
цемент parcialmente financiado 154 кг из 600 кг потраченого цемента был вклад проекта
  • otro
Otro (especifique) En qué grado Especifique los subsidios
totalmente financiado 16 шт шифера для преркрытия кровли
Si la mano de obra de usuarios de tierras fue un insumo sustancial, ¿fue:
  • voluntario?
Comentarios:

Все виды поборов и плат за получение разрешения на строительство и сертификата на использования земельного участка, а также все виды строительных и подготовительных работ и остаток материалов был вкладом общины.

5.4 Crédito

¿Se proporcionó crédito bajo el Enfoque para actividades MST?

No

5.5 Otros incentivos o instrumentos

¿Se usaron otros incentivos o instrumentos para promover la implementación de Tecnologías MST?

No

6. Análisis de impacto y comentarios de conclusión

6.1 Impactos del Enfoque

¿El Enfoque ayudó a los usuarios de tierras a implementar y mantener Tecnologías MST?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

Пример групп использующих общественные пекарни произвел влияние на других жителей, так как многие деревенские жители начали выпекать лепешки совместно с несколькими соседями по очереди у друг друга.

¿El Enfoque mejoró la coordinación e implementación efectiva en costos de MST?
  • No
  • Sí, un poco
  • Sí, moderadamente
  • Sí, mucho

Вклад общины в строительстве общественных пекарен был уже окуплен на второй сезон за счет сэкономленных средств для покупки дров

6.2 Motivación principal del usuario de la tierra para implementar MST

  • reducción de la degradación del suelo

Уменьшение потребности в дровах снижает уровень вырубки деревьев и соответственно деградацию земель

  • carga de trabajo reducida

При подготовки дров уменьшается объем работ

  • pagos/ subsidios

Группы получили субсидии при строительстве общественных пекарен. Также выпекание лепешек в общественных пекарнях способствует энергосбережению и в соответственно экономит средства

6.3 Sostenibilidad de las actividades del Enfoque

¿Pueden los usuarios de tierras sostener lo que se implementó mediante el Enfoque (sin apoyo externo)?
Si respondió que sí, describa cómo:

Существенный вклад общины и сплочённость членов групп с начала деятельности свидетельствует о самостоятельном продолжении мероприятий.

6.4 Fortalezas/ ventajas del Enfoque

Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del usuario de la tierra
Энергосбережение
Способствует экономии средств
Способствует снижению уровня вырубки деревьев
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave
Предотвращает деградации земель
Увеличивает использование органических удобрений
Сплочённость членов групп в осуществлении мероприятиях по охране окружающей среды и других общественных мероприятиях

6.5 Debilidades/ desventajas del Enfoque y formas de sobreponerse a ellos

Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del usuario de la tierra ¿Cómo sobreponerse a ellas?
Подверженность здания к стихийным бедствиям все строительные нормы должгы быть учтены при строительстве

7. Referencias y vínculos

7.1 Métodos/ fuentes de información

  • entrevistas con usuarios de tierras

Были проведены опросы с 10 членами групп по использовании общественных пекарен

  • compilación de informes y otra documentación existente

Использованы материалы из отчетов проектов Welthungerhilfе и проведенных исследований

7.3 Vínculos a la información relevante disponible en línea

Título/ descripción:

Эффективность использования энергии с целью увеличения применения органических удобрений [Таджикистан]

URL:

https://qcat.wocat.net/ru/wocat/technologies/view/technologies_1050/

Vínculos y módulos

Expandir todo Colapsar todos

Módulos