Regional Environmental program [Noruega]
- Creación:
- Actualización:
- Compilador: Kamilla Skaalsveen
- Editor: –
- Revisor: Fabian Ottiger
Regionalt miljøprogram
approaches_2596 - Noruega
Visualizar secciones
Expandir todo Colapsar todos1. Información general
1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación del Enfoque
Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación del Enfoque si fuera relevante)
Norwegian Institute for Agricultural and Environme (Norwegian Institute for Agricultural and Environme) - Noruega1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT
¿Cuándo se compilaron los datos (en el campo)?
25/02/2015
El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT :
Sí
1.4 Referencia/s al/los Cuestionario(s) de Tecnologías MST
Small constructed wetland [Noruega]
A small constructed wetland is a combination of ponds and vegetation filters, designed mainly to remove sediment and nutrients from streams. It is usually located in first and second order streams in agricultural landscapes.
- Compilador: Dominika Krzeminska
Grassed waterways [Noruega]
Grassed waterways are shallow channels (natural or constructed) with grass cover, used to drain surface runoff from cropland and prevent erosion.
- Compilador: Dominika Krzeminska
Reduced tillage: no tillage in autumn [Noruega]
Reduced tillage, involving no plowing in the autumn, preserves stubble or plant cover during the autumn and winter to prevent soil erosion, and particle and nutrient loss from cropland to watercourses.
- Compilador: Kamilla Skaalsveen
Grass buffer zones alongside waterways in cropland [Noruega]
Grass buffer zones are established along waterways in cropland to reduce the surface runoff rate, and the amounts of sediment, nutrients and pesticides in the runoff.
- Compilador: Kamilla Skaalsveen
Grass or stubble in areas prone to flooding … [Noruega]
Establishment of grass - or retaining stubble - on arable land that is prone to erosion and flooding to reduce the risk of soil and nutrient losses.
- Compilador: Dominika Krzeminska
Small retention ponds in the forest [Noruega]
Small retention ponds, located in the forest, are ponds or pools with sufficient storage capacity to store the surface runoff to prevent flooding during heavy rainfall events. Ponds contain limited or no water during dry weather, but are designed to retain water during rain events.
- Compilador: Dominika Krzeminska
2. Descripción del Enfoque MST
2.1 Breve descripción del Enfoque
Regulations and financial grants for reduction of pollution and promotion of the cultural landscape.
2.2 Descripción detallada del Enfoque MST
Descripción detallada del Enfoque MST:
Aims / objectives: The Regional Environmental Program (RMP) is a part of the Regional Rural Development Program provided by County Governors, in this case the County Governors of Østfold and Akershus. The programs differ somewhat between counties and the one for Østfold is used as an example here. The program aims to target environmental efforts in the agricultural sector, mainly focusing on
agricultural runoff, reduced usage of pesticides, cultural landscapes, biological diversity, cultural monuments and environments, outdoor recreation and availability. Measures related to reduction of runoff from agricultural land to waterbodies has resent years been given the highest priority, and the greatest part of the financial grants. Improvement of soil structure to maintain soil functions and prevention of soil loss and nutrient leaching, are some of the main goals of the approach.
Methods: Management plans and local regulations for different catchments are implemented through the Regional Environmental Program. Funds to finance measures are provided from both this program and other sources, such as the Grant Scheme for Special Agricultural Environmental Measures (SMIL). The latter is allocated by the County Governor and managed by local municipalities. In order to receive production subsidies the land users have to carry out the regulation measures. In areas of
prioritized watercourses the soil tillage regulations are stricter, and the financial support higher. Around especially vulnerable waterbodies the measures are compulsory. Agricultural areas are classified by their susceptibility to water erosion (four erosion risk classes), with different soil management requirements. High erosion risk classes normally provide higher grant rates.
Stages of implementation: The Regional Environmental Program was first introduced in 2005, followed by a rollover in 2009. It
was at the agricultural settlement in 2012 decided to continue the program in the same path as settled in 2004/2005, with improvements from the evaluation in 2007/2008 and 2011. The County Governor continues the ongoing work of targeting the economical funds to measures of high environmental benefit. The Regional Environmental Program is also influenced by guidelines from the National Environmental Program of 2013-2016. Random controls are carried out and falsely reported measures lead to reduction and repayment of production grants.
Role of stakeholders: The farmers are mainly conducting the measures by changing their land use practices, but the Regional
Environmental Program is developed in collaboration between municipalities, the county, the Farmers’ Organization, industry, and the County Governor. The measures are revised annually, mainly based on inputs from the Farmers’ Organization and the municipality. Other measures are included by the Regional Environmental Program than shown in the QT (Grass Covered Riparian Buffer Strips and Reduced Tillage), but these were evaluated to be less relevant for the prevention of soil loss.
Other important information: Other measures are included by the Regional Environmental Program than shown in the QT (Grass Covered Riparian Buffer Strips and Reduced Tillage), but these were evaluated to be less relevant for the prevention of soil loss.
For more information: http://www.fylkesmannen.no/en/Ostfold/Agriculture-and-food/Environmental-measures/Tilskudd-til-regionale-miljotiltak-RMP-2014/ (In Norwegian only)
Regional regulations: https://lovdata.no/dokument/JB/forskrift/2011-06-01-716?q=morsa
2.3 Fotos del Enfoque
2.5 País/ región/ lugares donde el Enfoque fue aplicado
País:
Noruega
Región/ Estado/ Provincia:
Østfold
Especifique más el lugar :
The Morsa Catchment
Map
×2.6 Fechas de inicio y conclusión del Enfoque
Indique año del inicio:
2004
2.7 Tipo de Enfoque
- proyecto/ basado en un programa
2.8 Propósitos/ objetivos principales del Enfoque
The Approach focused on SLM only
Target the environmental initiatives and provide increased visibility.
The SLM Approach addressed the following problems: Agricultural runoff and erosion, usage of pesticides, degradation of cultural landscapes, loss of biological diversity, degradation of cultural monuments and environments, decreased availability to outdoor recreational areas.
2.9 Condiciones que facilitan o impiden la implementación de la/s Tecnología/s aplicadas bajo el Enfoque
disponibilidad/ acceso a recursos y servicios financieros
- impiden
Measures may lead to income loss for land users.
Treatment through the SLM Approach: Financial grants.
marco de trabajo legal (tenencia de tierra, derechos de uso de tierra y agua)
- impiden
The existing land ownership, land use rights / water rights hindered a little the approach implementation Not all land users implemented the technologies.
carga de trabajo, disponibilidad de mano de obra
- impiden
The workload may increase with land use changes and implementation of erosion risk classes and regulations.
Treatment through the SLM Approach: Higher financial grants for high risk areas.
3. Participación y roles de las partes interesadas involucradas
3.1 Partes interesadas involucradas en el Enfoque y sus roles
- usuarios locales de tierras/ comunidades locales
- especialistas MST/consejeros agrícolas
- gobierno local
- gobierno nacional (planificadores, autoridades)
3.2 Involucramiento de los usuarios locales de tierras/ comunidades locales en las distintas fases del Enfoque
Involucramiento de los usuarios locales de tierras/ comunidades locales | Especifique quién se involucró y describa las actividades | |
---|---|---|
iniciación/ motivación | pasivo | Regulations initiated by politicians and management, governed by the Agricultural Authority |
planificación | pasivo | Involvement of specialists |
implementación | apoyo externo | Changes in land use practices implemented by land users |
monitoreo y evaluación | pasivo | Monitoring and evaluation of measures by specialists and management |
Research | pasivo | Results evaluated and reported by specialists |
3.3 Flujograma (si estuviera disponible)
3.4 La toma de decisiones en la selección de Tecnología(s) MST
Especifique quién decidió la selección de las Tecnología/ Tecnologías a implementarse:
- solo por especialistas MST
Explique:
The choice of SLM Technology was made on the basis of recommendations from specialists.
Decisions on the method of implementing the SLM Technology were made by by politicians / leaders. Decisions on the method were made on county and management level.
4. Apoyo técnico, fortalecimiento institucional y gestión del conocimiento
4.1 Construcción de capacidades / capacitación
¿Se proporcionó la capacitación a usuarios de tierras/ otras partes interesadas?
Sí
Especifique quién fue capacitado:
- usuarios de tierras
- personal de campo/ consejeros
Forma de capacitación:
- en el contexto de trabajo
4.2 Servicio de asesoría
¿Los usuarios de tierras tienen acceso a un servicio de asesoría?
Sí
- Through information
Describa/ comentarios:
Name of method used for advisory service: Guidelines and circulars from the County Governor; Key elements: Information, Guidance, Environmental standards
Advisory service is quite adequate to ensure the continuation of land conservation activities; Requires land conservation measures for disbursement of subsidies.
4.3 Fortalecimiento institucional (desarrollo institucional)
¿Se establecieron o fortalecieron instituciones mediante el Enfoque?
- no
4.4 Monitoreo y evaluación
¿El monitoreo y la evaluación forman parte del Enfoque?
Sí
Comentarios:
bio-physical aspects were ad hoc monitored by project staff through observations; indicators: Landslides
bio-physical aspects were regular monitored by other through measurements; indicators: P content in soil, water quality, runoff
technical aspects were ad hoc monitored by project staff through measurements; indicators: Infiltration rate/soil compaction
economic / production aspects were regular monitored by government, land users through observations; indicators: Production rate, increase/decrease in income
area treated aspects were regular monitored by government through observations; indicators: Evaluation of measures
no. of land users involved aspects were regular monitored by government through observations; indicators: None
management of Approach aspects were ad hoc monitored by project staff, government, land users through observations; indicators: None
There were several changes in the Approach as a result of monitoring and evaluation: Annual revision
There were few changes in the Technology as a result of monitoring and evaluation: Evaluation and modification proposals in progress
4.5 Investigación
¿La investigación formó parte del Enfoque?
Sí
Especifique los temas:
- tecnología
Proporcione detalles adicionales e indique quién hizo la investigación:
Research of the effectiveness of the technologies have been carried out and discussed with land users and management.
Research was carried out on-farm
5. Financiamiento y apoyo material externo
5.1 Presupuesto anual para el componente MST del Enfoque
Si no se conoce el presupuesto anual preciso, indique el rango:
- > 1,000,000
Comentarios (ej. fuentes principales de financiamiento/ donantes principales):
Approach costs were met by the following donors: local government (district, county, municipality, village etc) (Regional level): 100.0%
5.2 Apoyo financiero/material proporcionado a los usuarios de tierras
¿Los usuarios de tierras recibieron financiamiento/ apoyo material para implementar la Tecnología/ Tecnologías? :
Sí
Si respondió sí, especifique el tipo o los tipos de apoyo, condiciones y proveedor(es) :
Contributions were provided by the state from the Regional Environmental Program and other sources as the Grant Scheme for Special Agricultural Environmental Measures (SMIL).
5.3 Subsidios para insumos específicos (incluyendo mano de obra)
Si la mano de obra de usuarios de tierras fue un insumo sustancial, ¿fue:
- pagado en efectivo?
Comentarios:
Economical benefits for the land user to implement measures and loss if they reject, according to local regulations.
5.4 Crédito
¿Se proporcionó crédito bajo el Enfoque para actividades MST?
No
6. Análisis de impacto y comentarios de conclusión
6.1 Impactos del Enfoque
¿El Enfoque ayudó a los usuarios de tierras a implementar y mantener Tecnologías MST?
- No
- Sí, un poco
- Sí, moderadamente
- Sí, mucho
Regulations to prevent soil and water degradation.
¿El Enfoque empoderó a grupos en desventaja social y económica?
- No
- Sí, un poco
- Sí, moderadamente
- Sí, mucho
¿El Enfoque mejoró cuestiones de tenencia de tierra/ derechos de usuarios que obstaculizaron la implementación de la Tecnologías MST?
- No
- Sí, un poco
- Sí, moderadamente
- Sí, mucho
Did other land users / projects adopt the Approach?
- No
- Sí, un poco
- Sí, moderadamente
- Sí, mucho
Similar approaches are applied on watercourses in other counties, but regulations and financial support varies.
Did the Approach lead to improved livelihoods / human well-being?
- No
- Sí, un poco
- Sí, moderadamente
- Sí, mucho
Somewhat better water quality in drinking water recipients.
Did the Approach help to alleviate poverty?
- No
- Sí, un poco
- Sí, moderadamente
- Sí, mucho
6.2 Motivación principal del usuario de la tierra para implementar MST
- pagos/ subsidios
Subsidies
- reglas y reglamentos (multas)/ aplicación
Regulations
- afiliación al movimiento/ proyecto/ grupo/ redes
Cooperation between farmers
- conciencia medioambiental
Pollution awareness
6.3 Sostenibilidad de las actividades del Enfoque
¿Pueden los usuarios de tierras sostener lo que se implementó mediante el Enfoque (sin apoyo externo)?
- no
Si respondió no o incierto, especifique y comente:
Production and income loss.
6.4 Fortalezas/ ventajas del Enfoque
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave |
---|
Good guidance and free maps for land users available on the internet |
Annual repport (both strength and weekness) |
Financial grants graded by erosion risk classes |
Regular evaluation through agricultural negotiations (How to sustain/ enhance this strength: A management committee has recently suggested simplifications to the program, but this has not yet been evaluated by the Ministry of Food and Agriculture) |
6.5 Debilidades/ desventajas del Enfoque y formas de sobreponerse a ellos
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave | ¿Cómo sobreponerse a ellas? |
---|---|
Complicated system with a variety of details | There is a group who is working on a report to the ministry on how to simplify the program |
7. Referencias y vínculos
7.1 Métodos/ fuentes de información
- visitas de campo, encuestas de campo
- entrevistas con usuarios de tierras
Vínculos y módulos
Expandir todo Colapsar todosVínculos
Small constructed wetland [Noruega]
A small constructed wetland is a combination of ponds and vegetation filters, designed mainly to remove sediment and nutrients from streams. It is usually located in first and second order streams in agricultural landscapes.
- Compilador: Dominika Krzeminska
Grassed waterways [Noruega]
Grassed waterways are shallow channels (natural or constructed) with grass cover, used to drain surface runoff from cropland and prevent erosion.
- Compilador: Dominika Krzeminska
Reduced tillage: no tillage in autumn [Noruega]
Reduced tillage, involving no plowing in the autumn, preserves stubble or plant cover during the autumn and winter to prevent soil erosion, and particle and nutrient loss from cropland to watercourses.
- Compilador: Kamilla Skaalsveen
Grass buffer zones alongside waterways in cropland [Noruega]
Grass buffer zones are established along waterways in cropland to reduce the surface runoff rate, and the amounts of sediment, nutrients and pesticides in the runoff.
- Compilador: Kamilla Skaalsveen
Grass or stubble in areas prone to flooding … [Noruega]
Establishment of grass - or retaining stubble - on arable land that is prone to erosion and flooding to reduce the risk of soil and nutrient losses.
- Compilador: Dominika Krzeminska
Small retention ponds in the forest [Noruega]
Small retention ponds, located in the forest, are ponds or pools with sufficient storage capacity to store the surface runoff to prevent flooding during heavy rainfall events. Ponds contain limited or no water during dry weather, but are designed to retain water during rain events.
- Compilador: Dominika Krzeminska
Módulos
No se hallaron módulos