Esta es una versión des actualizada, inactiva de este caso. Ir a la versión actual.
Tecnologías
Inactivo

Amendement sableux [Tunisia]

Erradm

technologies_3732 - Tunisia

Visualizar secciones

Expandir todo Colapsar todos
Completado: 92%

1. Información general

1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación de la Tecnología

Persona(s) de referencia clave

usuario de la tierra:

Ben Abdelkader Mohamed

Douz, Kébili

Tunisia

Especialista MST:

Saadallah Jamila

Commissariat Régional au Développement Agricole de Kebili

Kébili

Tunisia

Especialista MST:

Karbout Nissaf

Institut des Régions Arides

Médenine

Tunisia

Nombre del proyecto que financió la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Decision Support for Mainstreaming and Scaling out Sustainable Land Management (GEF-FAO / DS-SLM)
Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Commissariat Régional au Développement Agricole de Kebili (CRDA) - Tunisia

1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT

El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT:

1.4 Declaración de la sostenibilidad de la Tecnología descrita

¿La Tecnología aquí descrita resulta problemática en relación a la degradación de la tierra, de tal forma que no puede considerársela una tecnología sostenible para el manejo de la tierra?

No

1.5 Referencia al (los) Cuestionario(s) de Enfoques MST

2. Descripción de la Tecnología MST

2.1 Breve descripción de la Tecnología

Definición de la Tecnología:

Amendement sableux consiste à améliorer la fertilité de sol pour améliorer la production.

2.2 Descripción detallada de la Tecnología

Descripción:

Le dattier est une espèce termophile, son activité se manifeste a partir de 10°C, le dattier est cultivé comme arbre fruitier dans les régions arides et semi-arides chaudes, le dattier peut donc supporter des températures tres élevées. La fructification du dattier ne peut s'effectuer dans de bornes conditions que pendant l'époque de l'année la plus chaude pendant laquelle l'humidité relative de l'air est faible et la pluviométrie est nulle.
Le palmier résiste à l'eau chargée, en sel, qui est indispensable même à sa croissance. Les besoins en eau sont les plus élevés de toutes les fruitières 15000 à 2500 m3/an/ha. Pour D.N les besoins sont de 23.647 m3/ha/ an. 1 kg de dattes nécessite 1m3 d'eau. Il faut un débit moyen annuel continu de 0,5 à 0,6 l/s.
Le Dattier redoute les pluies et humidité atmosphérique pendant les périodes de pleine floraison et de développement du fruit, ces conditions constituent des limites à sa culture au même titre que le manque de chaleur estivale. Pendant la floraison une forte humidité favorise la pourriture des inflorescences et gène la germination des grains de pollen. Pendant la maturation elle diminue la transpiration des dattes, les fruits restent gorgés d'eau peuvent éclater. La pulpe en contact avec l'air va fermenter et pourrit.
Le dattier est assez peu exigent sur la qualité du sol, bien que relativement résistante à l'asphyxie ses racines ne peuvent pas végéter dans l'eau stagnant, en effet dans les oasis le manque de drainage entraîne rapidement la salure du sol et la stérilité du terrain ceci est d'autant plus vrai qu'il s'agit de terre lourde. Dans le Djerid un réseau de drainage (à ciel ouvert) à 2,5 m de profondeur et distant de 150 à 200 m est suffisant pour assurer une bonne culture.
La qualité primordiale du sol d'une palmeraie est la perméabilité, qu'elle soit irriguée ou alimentée directement par la nappe phréatique. Le choix du sol devra donc etre orienté vers les sols légers, les sables, sables limoneux, les limons sableux à faible teneur en argile (moins de 10 %). Les sols lourds, argileux, rocheux ou caillouteux sont à rejeter.
Lorsque la plantation ne dépend pas directement de la nappe phréatique, le sol doit avoir une profondeur minimale de 1,50 m à 2 m.
Pour cette raison, et suite à la dégradation des oasis à cause de l’hydromorphie, salinité, remonté de la nappe, les agriculteurs ont créé la technique de l’amendement sableux, pour lutter contre les formes de dégradation de la fertilité du sol, l'hydromorphie et la salinité, qui affectent directement le vigueur de la palmier.
La technique de l’amendement consiste à apporter le sable des dunes les plus proches et créer un nouveau substrat pour les palmier, afin de survivre.

2.3 Fotografías de la Tecnología

2.5 País/ región/ lugares donde la Tecnología fue aplicada y que se hallan comprendidos por esta evaluación

País:

Tunisia

Región/ Estado/ Provincia:

Kébili

2.6 Fecha de la implementación

Si no se conoce el año preciso, indique la fecha aproximada:
  • hace menos de 10 años (recientemente)

2.7 Introducción de la Tecnología

Especifique cómo se introdujo la Tecnología:
  • como parte de un sistema tradicional (> 50 años)

3. Clasificación de la Tecnología MST

3.1 Propósito(s) principal(es) de la Tecnología MST

  • mejorar la producción
  • reducir, prevenir, restaurar la degradación del suelo
  • conservar el ecosistema
  • preservar/ mejorar biodiversidad
  • adaptarse al cambio climático/ extremos climáticos y sus impactos
  • mitigar cambio climático y sus impactos
  • crear impacto económico benéfico
  • crear impacto social benéfico

3.2 Tipo(s) actuales de uso de la tierra donde se aplica la Tecnología

Tierra de pastoreo

Tierra de pastoreo

Tierras de pastoreo extensivo:
  • Ganadería de hacienda
Pastoreo intensivo/ producción de forraje:
  • Cortar y llevar/ cero pastoreo
Especies y productos animales principales:

Élevage ovin, camelin et caprin.

Cultivos asociados (cultivos/ pastoreo/ árboles), incl. agroforestería

Cultivos asociados (cultivos/ pastoreo/ árboles), incl. agroforestería

  • Oasis
Principales productos/ servicios:

Un système oasien composé de 3 étages:
- Palmier dattier.
- Grenadier, pommier et vigne.
- Cultures maraichères.

3.3 Información adicional sobre el uso de tierras

Provisión de agua para la tierra donde se aplica la Tecnología:
  • mixta de secano – irrigada
Número de temporadas de cultivo por año:
  • 1

3.4 Grupo MST al que pertenece la Tecnología

  • manejo integrado de la fertilidad del suelo
  • variedades vegetales/ razas animales mejoradas
  • Manejo de irrigación: (incl. provisión de agua, invernaderos)

3.5 Difusión de la Tecnología

Especifique la difusión de la Tecnología:
  • distribuida parejamente sobre un área
Si la tecnología se halla difundida homogéneamente en un área, indique el área aproximada que cubre:
  • < 0.1 km2 (10 ha)

3.6 Medidas MST que componen la Tecnología

medidas agronómicas

medidas agronómicas

  • A1: vegetación/ cubierta del suelo
  • A2: materia orgánica/ fertilidad del suelo
  • A3: Tratamiento de superficie del suelo
medidas vegetativas

medidas vegetativas

  • V1: Cubierta de árboles y arbustos
  • V2: Pastos y plantas herbáceas perennes
  • V4:reemplazo o eliminación de especies extrañas/ invasoras
medidas estructurales

medidas estructurales

  • S3: Acequias graduadas, canales, vías fluviales
  • S6: Muros, barreras, vallas, cercas
  • S7: Equipo para cosechar agua / provisión de agua/ irrigación
medidas de manejo

medidas de manejo

  • M1: Cambio de tipo de uso de la tierra
  • M3: disposición de acuerdo al entorno natural y humano
  • M5: Control/ cambio de composición de las especies
  • M6: Manejo de desperdicios (reciclado, reutilización o reducción)

3.7 Principales tipos de degradación del suelo encarados con la Tecnología

erosión de suelos por agua

erosión de suelos por agua

  • Wt: pérdida de capa arable/ erosión de la superficie
erosión de suelos por viento

erosión de suelos por viento

  • Et: pérdida de capa arable
deterioro químico del suelo

deterioro químico del suelo

  • Cn: reducción de la fertilidad y contenido reducido de la materia orgánica del suelo (no ocasionados por la erosión)
  • Cs: salinización/ alcalinización
deterioro físico del suelo

deterioro físico del suelo

  • Pi: sellado de suelo
  • Pw: encharcamiento
degradación biológica

degradación biológica

  • Bc: reducción de la cobertura vegetal del suelo
  • Bh: pérdida de hábitats
  • Bq: reducción de la cantidad/ biomasa
  • Bs: reducción en la calidad y composición/ diversidad de las especies
  • Bl: pérdida de la vida del suelo
degradación del agua

degradación del agua

  • Ha: aridificación

3.8 Prevención, reducción o restauración de la degradación del suelo

Especifique la meta de la Tecnología con relación a la degradación de la tierra:
  • reducir la degradación del suelo
  • restaurar/ rehabilitar tierra severamente degradada
Comentarios:

L'amendement ne fait que lorsque les terres ont été déjà affecté par la dégradation.

4. Especificaciones técnicas, actividades de implementación, insumos y costos

4.1 Dibujo técnico de la Tecnología

Autor:

Donia Jendoubi & Nissaf Karbout

Fecha:

2018

4.2 Especificaciones técnicas/ explicaciones del dibujo técnico

Densité des palmiers est 8 m * 8 m (C'est le meilleur espacement pour les palmiers dattiers).
L'apport des sables se fait par camion, pour amender 40 cm d'hauteur dans la première fois, puis aprés ça devient juste quelques centimètres juste pour entretenir le substrat du palmier et garder les racines couvertes.

4.3 Información general sobre el cálculo de insumos y costos

Especifique cómo se calcularon los costos e insumos:
  • por área de Tecnología
Indique tamaño y unidad de área:

ha

otra / moneda nacional (especifique):

Dinar Tunisien

Indique la tasa de cambio de USD a la moneda local (si fuese relevante): 1 USD =:

2,45

Indique el costo promedio del salario de trabajo contratado por día:

20 - 25 TDN

4.4 Actividades de establecimiento

Actividad Tipo de medida Momento
1. Désherbage (supression des mauvaises herbes) Agronómicas
2. Labour 30 - 40 cm Agronómicas
3. Séchage du sol Manejo
4. Apport des sables (40 cm) Manejo
5. Épandage Agronómicas
6. Labour pour malaxage Agronómicas
7. Confection des cuvettes des palmiers Estructurales
8. Irrigation Agronómicas

4.5 Costos e insumos necesarios para el establecimiento

Especifique insumo Unidad Cantidad Costos por unidad Costos totales por insumo % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras
Mano de obra Désherbage personne/jour 60,0 25,0 1500,0 1000,0
Mano de obra Confection des cuvettes personne/jour 74,0 25,0 1850,0 100,0
Equipo Transport par camions camion 350,0 40,0 14000,0 100,0
Equipo Traction heure 80,0 20,0 1600,0 100,0
Equipo Épandage heure 80,0 20,0 1600,0 100,0
Otros Eau (tour d'irrigation) an 1,0 600,0 600,0 100,0
Costos totales para establecer la Tecnología 21150,0

4.6 Actividades de establecimiento/ recurrentes

Actividad Tipo de medida Momento/ frequencia
1. Désherbage (supression des mauvaises herbes) Agronómicas
2. Labour 30 - 40 cm Agronómicas
3. Séchage du sol Manejo
4. Apport des sables (moins que 40 cm) Manejo
5. Épandage Agronómicas
6. Labour pour malaxage Agronómicas
7. Confection des cuvettes des palmiers Estructurales
8. Irrigation Agronómicas

4.7 Costos e insumos necesarios para actividades de mantenimiento/ recurrentes (por año)

Especifique insumo Unidad Cantidad Costos por unidad Costos totales por insumo % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras
Mano de obra Désherbage personne/jour 60,0 25,0 1500,0 100,0
Mano de obra Confection des cuvettes personne/jour 74,0 25,0 1850,0 100,0
Equipo Transport par camions camion 100,0 40,0 4000,0 100,0
Equipo Traction heure 80,0 20,0 1600,0 100,0
Equipo Épandage heure 25,0 20,0 500,0 100,0
Otros Eau (Tour d'irrigation) an 1,0 600,0 600,0 100,0
Indique los costos totales para mantenecer la Tecnología 10050,0
Comentarios:

L'entretien commence aprés 5 à 10 ans. Et ça dépend de la couche d'amendement.

4.8 Factores más determinantes que afectan los costos:

Describa los factores más determinantes que afectan los costos:

Le cout d'apport est devenu plus cher (transport), ainsi que le cout de la main d'oeuvre.

5. Entorno natural y humano

5.1 Clima

Lluvia anual
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1,000 mm
  • 1,001-1,500 mm
  • 1,501-2,000 mm
  • 2,001-3,000 mm
  • 3,001-4,000 mm
  • > 4,000 mm
Especifique el promedio anual de lluvia (si lo conoce), en mm:

90,00

Indique el nombre de la estación metereológica de referencia considerada:

Centre de Kébili.

Zona agroclimática
  • árida

5.2 Topografía

Pendientes en promedio:
  • plana (0-2 %)
  • ligera (3-5%)
  • moderada (6-10%)
  • ondulada (11-15%)
  • accidentada (16-30%)
  • empinada (31-60%)
  • muy empinada (>60%)
Formaciones telúricas:
  • meseta/ planicies
  • cordilleras
  • laderas montañosas
  • laderas de cerro
  • pies de monte
  • fondo del valle
Zona altitudinal:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1,000 m s.n.m
  • 1,001-1,500 m s.n.m
  • 1,501-2,000 m s.n.m
  • 2,001-2,500 m s.n.m
  • 2,501-3,000 m s.n.m
  • 3,001-4,000 m s.n.m
  • > 4,000 m s.n.m
Indique si la Tecnología se aplica específicamente en:
  • situaciones convexas
Comentarios y especificaciones adicionales sobre topografía :

La région de Nefzawa est une toposéquence: le point le plus haut c'est l'oasis de Douz et la région la plus bas est l'oasis de Fatnassa.

5.3 Suelos

Profundidad promedio del suelo:
  • muy superficial (0-20 cm)
  • superficial (21-50 cm)
  • moderadamente profunda (51-80 cm)
  • profunda (81-120 cm)
  • muy profunda (>120 cm)
Textura del suelo (capa arable):
  • áspera/ ligera (arenosa)
Textura del suelo (> 20 cm debajo de la superficie):
  • áspera/ ligera (arenosa)
Materia orgánica de capa arable:
  • baja (<1%)
Si se halla disponible, adjunte una descripción completa de los suelos o especifique la información disponible, por ej., tipo de suelo, pH/ acidez de suelo, capacidad de intercambio catiónico, nitrógeno, salinidad, etc. :

Encoutement gypseux au delà de 60 cm.

5.4 Disponibilidad y calidad de agua

Agua subterránea:

> 50 m

Disponibilidad de aguas superficiales:

pobre/ ninguna

Calidad de agua (sin tratar):

solo para uso agrícola (irrigación)

¿La salinidad del agua es un problema?

Especifique:

C'est le majeur problème.

¿Se está llevando a cabo la inundación del área? :

No

Comentarios y especificaciones adicionales sobre calidad y cantidad de agua:

Pompage profond de la nappe continentale intercalaire, qui a une température supérieure à 60 °C.

5.5 Biodiversidad

Diversidad de especies:
  • baja
Diversidad de hábitats:
  • baja

5.6 Las características de los usuarios de la tierra que aplican la Tecnología

Sedentario o nómada:
  • Sedentario
Orientación del mercado del sistema de producción:
  • mixta (subsistencia/ comercial)
Ingresos no agrarios:
  • 10-50% de todo el ingreso
Nivel relativo de riqueza:
  • promedio
Individuos o grupos:
  • individual/ doméstico
Nivel de mecanización:
  • mecanizado/motorizado
Género:
  • hombres
Edad de los usuarios de la tierra:
  • personas de mediana edad
Indique otras características relevantes de los usuarios de las tierras:

L'exploitant de terre est un entrepreneur des batiments aussi.

5.7 Área promedio de la tierra que pertenece a o es arrendada por usuarios de tierra que aplican la Tecnología

  • < 0.5 ha
  • 0.5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1,000 ha
  • 1,000-10,000 ha
  • > 10,000 ha
¿Esto se considera de pequeña, mediana o gran escala (refiriéndose al contexto local)?
  • escala mediana

5.8 Tenencia de tierra, uso de tierra y derechos de uso de agua

Tenencia de tierra:
  • individual, con título
Derechos de uso de tierra:
  • individual
Derechos de uso de agua:
  • comunitarios (organizado)

5.9 Acceso a servicios e infraestructura

salud:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
educación:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
asistencia técnica:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
empleo (ej. fuera de la granja):
  • pobre
  • moderado
  • bueno
mercados:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
energía:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
caminos y transporte:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
agua potable y saneamiento:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
servicios financieros:
  • pobre
  • moderado
  • bueno

6. Impactos y comentarios para concluir

6.1 Impactos in situ demostrados por la Tecnología

Impactos socioeconómicos

Producción

producción de cultivo

disminuyó
incrementó

calidad de cultivo

disminuyó
incrementó

calidad de bosques

disminuyó
incrementó

riesgo de fracaso de producción

incrementó
disminuyó

diversidad de producto

disminuyó
incrementó

área de producción

disminuyó
incrementó

manejo de tierras

obstaculizado
simplificado
Ingreso y costos

gastos en insumos agrícolas

incrementó
disminuyó

ingreso agrario

disminuyó
incrementó

diversidad de fuentes de ingreso

disminuyó
incrementó

disparidades económicas

incrementó
disminuyó

carga de trabajo

incrementó
disminuyó

Impactos socioculturales

seguridad alimentaria/ autosuficiencia

disminuyó
mejoró

derechos de uso de la tierra/ agua

empeoró
mejoró

MST/ conocimiento de la degradación del suelo

disminuyó
mejoró

mitigación de conflicto

empeoró
mejoró
Comentarios/ especifique:

À cause de nivellement par rapport aux parcelles voisins.

situación de grupos en desventaja social y económica

empeoró
mejoró
Comentarios/ especifique:

Les petits agriculteurs ne sont pas capables de faire l'amendement sableux.

Impactos ecológicos

Ciclo de agua/ escurrimiento de sedimento

drenaje de agua en exceso

disminuyó
mejoró

evaporación

incrementó
disminuyó
Suelo

humedad del suelo

disminuyó
incrementó

cubierta del suelo

disminuyó
mejoró

pérdida de suelo

incrementó
disminuyó

acumulación de suelo

disminuyó
incrementó

encostramiento/ sellado de suelo

incrementó
disminuyó

compactación de suelo

incrementó
disminuyó

ciclo/ recarga de nutrientes

disminuyó
incrementó

salinidad

incrementó
disminuyó

materia orgánica debajo del suelo C

disminuyó
incrementó

acidez

incrementó
disminuyó
Biodiversidad: vegetación, animales

Cubierta vegetal

disminuyó
incrementó

biomasa/ sobre suelo C

disminuyó
incrementó

diversidad vegetal

disminuyó
incrementó

diversidad de hábitats

disminuyó
incrementó
Reducción de riesgos de desastres y riesgos climáticos

impactos de sequías

incrementó
disminuyó

impactos de ciclones, tormentas de lluvia

incrementó
disminuyó

emisión de carbono y gases de invernadero

incrementó
disminuyó

velocidad de viento

incrementó
disminuyó

micro-clima

empeoró
mejoró

6.2 Impactos fuera del sitio demostrados por la Tecnología

daño a campos de vecinos

incrementó
disminuyó
Comentarios/ especifique:

Nivellement par rapport aux parcelles voisins.

daños a infraestructura pública / privada

incrementó
disminuyó
Comentarios/ especifique:

Problème d'hydromorphie.

6.3 Exposición y sensibilidad de la Tecnología al cambio climático gradual y a extremos relacionados al clima/ desastres (desde la percepción de los usuarios de tierras)

Cambio climático gradual

Cambio climático gradual
Estación tipo de cambios climáticos/ climas extremos ¿Cómo es que la tecnología soporta esto?
temperatura anual incrementó muy bien
temperatura estacional estación seca incrementó muy bien
lluvia anual disminuyó bien
lluvia estacional estación húmeda/ de lluvias disminuyó bien

Extremos (desastres) relacionados al clima

Desastres climatológicos
¿Cómo es que la tecnología soporta esto?
sequía muy bien
Desastres biológicos
¿Cómo es que la tecnología soporta esto?
enfermedades epidémicas muy bien

Otras consecuencias relacionadas al clima

Otras consecuencias relacionadas al clima
¿Cómo es que la tecnología soporta esto?
periodo reducido de crecimiento muy bien
Comentarios:

L'amendement sableux a un effet positif et rapide sur la croissance de palmier dattier et sa vigueur.

6.4 Análisis costo-beneficio

¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de establecimiento (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:

negativo

Ingresos a largo plazo:

positivo

¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de mantenimiento/ recurrentes (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:

ligeramente negativo

Ingresos a largo plazo:

positivo

6.5 Adopción de la Tecnología

  • más de 50%
De todos quienes adoptaron la Tecnología, ¿cuántos lo hicieron espontáneamente, es decir, sin recibir incentivos/ pagos materiales?
  • 90-100%
Comentarios:

Selon les moyens financiers des agriculteurs.

6.6 Adaptación

¿La tecnología fue modificada recientemente para adaptarse a las condiciones cambiantes?

Si fuera así, indique a qué condiciones cambiantes se adaptó:
  • mercados cambiantes
Especifique la adaptación de la Tecnología (diseño, material/ especies, etc.):

Il y a une grande demande pour appliquer l'amendement sableux parce que le valeur des dattes et trés haut et rentable.

6.7 Fuerzas/ ventajas/ oportunidades de la Tecnología

Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del usuario de la tierra
Production amélioré.
Fertilité du sol amélioré.
Amélioration de l'oasis (addition des cultures maraichères).
Protection des palmiers contre l'hydromorphie et la salinité du sol.
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave
Amélioration de vigueur et production des palmiers.
Augmentation du tronc du palmier et augmentation des nombres des régines de 6 jusqu'à 8.
Réduction de l'hydromorphie et la salinité.
Stabiliser le pH dans le sol et amélioration des caractéristiques physico-chimique du sol.
Amélioration de qualité et quantité des dattes.

6.8 Debilidades/ desventajas/ riesgos de la Tecnología y formas de sobreponerse a ellos

Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del usuario de la tierra ¿Cómo sobreponerse a ellas?
Beaucoup des dépenses. Appui et subvention de la ministère d'agriculture (déjà en cours).
Manque d'encadrement et conseil. Organiser des journées de formation et conseils.
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave ¿Cómo sobreponerse a ellas?
Apport de sable non controlé. Régler et controler l'activité d'apport des sables.
Déséquilibre d'écosystème. Aménagement des sites pour l'apport des sables qui doivent ètre gérés par des lois.
Méthodes non uniformes, anarchiques et traditionnelles (non étudié). Harmonisation de la méthode par des bases scientifiques.
Pas de suivi et évaluation. Appui, conseil et accompagnement de l'agriculteur et sa formation sur la production et la qualité du sol.

7. Referencias y vínculos

7.1 Métodos/ fuentes de información

  • visitas de campo, encuestas de campo

2 agriculteurs.

  • entrevistas con usuarios de tierras

2 agriculteurs.

  • entrevistas con especialistas/ expertos en MST

8 spécialistes de CRDA de Kébili.

7.3 Vínculos a la información relevante disponible en línea

Título/ descripción:

La filière des dattes communes dans les oasis de Gabès dans le contexte des aléas climatiques et économiques: fonctionnement, atouts et contraintes

URL:

https://www.memoireonline.com/02/12/5304/m_La-filiere-des-dattes-communes-dans-les-oasis-de-Gabes-dans-le-contexte-des-aleas-climatiques-et20.html

Título/ descripción:

Dans les oasis de Nafzoua

URL:

https://www.rcp-sirma.org/content/download/4236/31621/version/1/file/Exposition+Nefzaoua.pdf

Título/ descripción:

De l’identification des contraintes environnemental es à l’évaluation des performances agronomiques dans un système irrig ué collectif. Cas de l’oasis de Fatnassa (Nefzaoua, sud tunisien)

URL:

https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00473373/document

Vínculos y módulos

Expandir todo Colapsar todos

Módulos