Dams with water-spreading weirs [Mali]
- Creación:
- Actualización:
- Compilador: Dieter Nill
- Editor: –
- Revisores: Deborah Niggli, Alexandra Gavilano
Barrages avec seuils d’épandage déversant (French)
technologies_1633 - Mali
Visualizar secciones
Expandir todo Colapsar todos1. Información general
1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación de la Tecnología
Especialista MST:
Dembele Celestin
HELVETAS Swiss Intercooperation
Mali
Especialista MST:
Doumbia Moussa
ADEPE MALI
Mali
Nombre del proyecto que financió la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Manual of Good Practices in Small Scale Irrigation in the Sahel (GIZ )Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH (GIZ) - Alemania1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT
El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT:
Sí
1.4 Declaración de la sostenibilidad de la Tecnología descrita
¿La Tecnología aquí descrita resulta problemática en relación a la degradación de la tierra, de tal forma que no puede considerársela una tecnología sostenible para el manejo de la tierra?
No
2. Descripción de la Tecnología MST
2.1 Breve descripción de la Tecnología
Definición de la Tecnología:
The role of small dams with weirs is to raise the water table, expand rice growing areas and extend the availability of water in lowland areas to complete the agricultural cycle of lowland areas (rice and vegetable growing).
2.2 Descripción detallada de la Tecnología
Descripción:
Small dams are installed on minor river beds and are connected up to the riverbanks. Their above-ground dimensions are small, but trench depths can be quite substantial in the case of a subterranean dam two to three metres deep. Plastic sheeting is placed in the trench to stop the water flowing underground.
Weirs are low-level structures built in flat valleys as extensions of small dams. Dam walls are low in height, standing from 0.1 m to 1 m above ground level.
The underground section of the dam retains upstream waters. As a result, the ground absorbs water and moisture throughout the entire area affected by the dam. The above-ground section (a watertight wall equipped with outflow gates) discharges the upstream water. It has a weir running along the marigot. Downstream, a stilling basin is installed to prevent erosion caused by the falling water. Using the weir and outflow gates, the water level can be adjusted to the requirements of each rice growing stage. The water retained by a dam equipped with a weir cannot be conserved for long periods. The structure’s main role is to provide water to meet the needs of the rainy-season crops. Even though the trenches are deep and the plastic sheeting prevents underground water dissipation, weirs can help to ensure ground waters are well recharged. This is why farmers should wait before digging wells to extract water for vegetable growing.
Local people formulate the requirement and negotiate with the commune on the investment programme, identify the rules of access and set up the farming cooperatives and management bodies, provide materials and unskilled labour during construction, and undertake small-scale maintenance work. The commune plans investments and assumes overall control of the construction work, delegates management to users, validates the farming rules and oversees their correct application, and undertakes major repairs. Consultancies carry out the socio-economic, environmental and technical studies (scheme design, plans, models), draw up the invitation to tender document and support the tender selection process, and monitor and inspect works. Technical services oversee the application of technical and environmental standards, and participate in ensuring sound financial practices (collection, financial control, public service concessions). Contractors carry out the construction work. The project team provides training (planning, social engineering, studies involving farmers, etc.) and advisory support (organisation of users, formulation and validation of rules, area development plan, plan to develop and exploit value chains).
The scheme can remain functional for up to 20 years provided it is rigorously maintained. The users are divided up into management and maintenance teams and their respective responsibilities are clearly defined.
More than 120 schemes with an average area of 20 hectares were built between 1998 and 2012. These schemes cover an area of more than 2,400 hectares and directly benefit over 15,000 families. The low cost combined with quick returns makes this type of intervention suitable for poor communities and local authorities. These structures can also be installed in dry areas. In these areas, it is essential from the outset that anti-erosion measures are put in place to manage the risk of sand encroachment.
2.3 Fotografías de la Tecnología
2.5 País/ región/ lugares donde la Tecnología fue aplicada y que se hallan comprendidos por esta evaluación
País:
Mali
Región/ Estado/ Provincia:
Mali
Especifique más el lugar :
Sikasso region (Yorosso, Koutiala, Sikasso, Kadiolo, Kolondiéba, Bougouni, Yanfolila), Ségou region
Especifique la difusión de la Tecnología:
- distribuida parejamente sobre un área
Si se desconoce el área precisa, indique el área aproximada cubierta:
- 10-100 km2
Comentarios:
More than 120 schemes with an average area of 20 hectares were built between 1998 and 2012. These schemes cover an area of more than 2,400 hectares and directly benefit over 15,000 families.
2.6 Fecha de la implementación
Si no se conoce el año preciso, indique la fecha aproximada:
- 10-50 años atrás
2.7 Introducción de la Tecnología
Especifique cómo se introdujo la Tecnología:
- mediante proyectos/ intervenciones externas
Comentarios (tipo de proyecto, etc.):
Since 1998, through Helvetas Swiss Intercooperation
3. Clasificación de la Tecnología MST
3.1 Propósito(s) principal(es) de la Tecnología MST
- mejorar la producción
3.2 Tipo(s) actuales de uso de la tierra donde se aplica la Tecnología
Mezcla de tipos de uso de tierras dentro de la misma unidad de tierras: :
Sí
Especifique el uso combinado de tierras (cultivos/ pastoreo/ árboles):
- Agropastoralismo (incluyendo cultivo-ganado integrados)
Tierras cultivadas
- Cosecha anual
Número de temporadas de cultivo por año:
- 1
Especifique:
Longest growing period in days: 120, Longest growing period from month to month: August-November
Tierra de pastoreo
vías fluviales, masas de agua, humedales
- Estanques, diques
Comentarios:
Major land use problems (compiler’s opinion): water loss, aridification, low water table
Livestock density: 1-10 LU /km2
3.4 Provisión de agua
Provisión de agua para la tierra donde se aplica la Tecnología:
- mixta de secano – irrigada
3.5 Grupo MST al que pertenece la Tecnología
- Manejo de irrigación: (incl. provisión de agua, invernaderos)
- diversión y drenaje de agua
- manejo de agua superficial (manantial, río, lagos, mar):
3.6 Medidas MST que componen la Tecnología
medidas estructurales
- S5: Diques, hondonadas, estanques
3.7 Principales tipos de degradación del suelo encarados con la Tecnología
degradación del agua
- Ha: aridificación
- Hs: cambio en la cantidad de aguas superficiales
- Hg: cambio en nivel de aguas subterráneas/ nivel de acuífero
Comentarios:
Main causes of degradation: over abstraction / excessive withdrawal of water (for irrigation, industry, etc.)
3.8 Prevención, reducción o restauración de la degradación del suelo
Especifique la meta de la Tecnología con relación a la degradación de la tierra:
- prevenir la degradación del suelo
- reducir la degradación del suelo
4. Especificaciones técnicas, actividades de implementación, insumos y costos
4.1 Dibujo técnico de la Tecnología
Especificaciones técnicas (relacionadas al dibujo técnico):
Technical knowledge required for field staff / advisors: high
Technical knowledge required for land users: low
Main technical functions: increase of infiltration, increase / maintain water stored in soil, increase of groundwater level / recharge of groundwater, water harvesting / increase water supply, water spreading
Dam/ pan/ pond
Height of bunds/banks/others (m): 1
4.2 Información general sobre el cálculo de insumos y costos
otra / moneda nacional (especifique):
CFA Franc
Si fuera relevante, indique la tasa de cambio de dólares americanos a la moneda local (ej. 1 U$ = 79.9 Reales Brasileros): 1 U$ =:
517,0
4.3 Actividades de establecimiento
Actividad | Momento (estación) | |
---|---|---|
1. | It is in community-led planning initiatives that the request for a lowland development scheme takes shape. | |
2. | The request is analysed (in consultation with the client community) to ascertain the socio-economic gains for the beneficiaries, the strengths and development potential of the area, and the motivation levels of the actors involved. | |
3. | The results are summarised in a report on the ideal development scenarios put forward by local people. Results are fed back to the community at a public meeting | |
4. | the findings of the technical diagnostic exercise are developed as a 3D model | |
5. | The consultant then moves on to performing economic and financial analyses, which will con- firm the cost effectiveness of the scheme | |
6. | A funding agreement is signed by the commune, farmers and project team |
4.4 Costos e insumos necesarios para el establecimiento
Especifique insumo | Unidad | Cantidad | Costos por unidad | Costos totales por insumo | % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras | |
---|---|---|---|---|---|---|
Otros | total construction | 1,0 | 48703,0 | 48703,0 | ||
Costos totales para establecer la Tecnología | 48703,0 | |||||
Costos totales para establecer la Tecnología en USD | 94,2 |
4.5 Actividades de establecimiento/ recurrentes
Actividad | Momento/ frequencia | |
---|---|---|
1. | The design consultancy conducts ongoing supervision of the works to ensure that the standards laid down in the technical dossier are adhered to. It is contractually bound to the commune through a monitoring and supervision contract | |
2. | public administration undertakes sporadic inspections to ensure relevant laws are respected |
4.7 Factores más determinantes que afectan los costos:
Describa los factores más determinantes que afectan los costos:
The cost of installing these schemes ranges from 5 to 25 million CFA francs (9740-48703 Dollar). With this sum, it is possible to irrigate between 2 and 50 hectares. The cost per hectare stands at around 0.5 to 2 million CFA francs (947-3897 Dollar).
5. Entorno natural y humano
5.1 Clima
Lluvia anual
- < 250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1,000 mm
- 1,001-1,500 mm
- 1,501-2,000 mm
- 2,001-3,000 mm
- 3,001-4,000 mm
- > 4,000 mm
Zona agroclimática
- semi-árida
Thermal climate class: tropics
5.2 Topografía
Pendientes en promedio:
- plana (0-2 %)
- ligera (3-5%)
- moderada (6-10%)
- ondulada (11-15%)
- accidentada (16-30%)
- empinada (31-60%)
- muy empinada (>60%)
Formaciones telúricas:
- meseta/ planicies
- cordilleras
- laderas montañosas
- laderas de cerro
- pies de monte
- fondo del valle
Zona altitudinal:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1,000 m s.n.m
- 1,001-1,500 m s.n.m
- 1,501-2,000 m s.n.m
- 2,001-2,500 m s.n.m
- 2,501-3,000 m s.n.m
- 3,001-4,000 m s.n.m
- > 4,000 m s.n.m
5.3 Suelos
Profundidad promedio del suelo:
- muy superficial (0-20 cm)
- superficial (21-50 cm)
- moderadamente profunda (51-80 cm)
- profunda (81-120 cm)
- muy profunda (>120 cm)
Textura del suelo (capa arable):
- mediana (limosa)
- fina/ pesada (arcilla)
Materia orgánica de capa arable:
- media (1-3%)
- baja (<1%)
5.4 Disponibilidad y calidad de agua
Agua subterránea:
5-50 m
Disponibilidad de aguas superficiales:
mediana
Calidad de agua (sin tratar):
solo para uso agrícola (irrigación)
5.5 Biodiversidad
Diversidad de especies:
- mediana
5.6 Las características de los usuarios de la tierra que aplican la Tecnología
Orientación del mercado del sistema de producción:
- mixta (subsistencia/ comercial)
Ingresos no agrarios:
- 10-50% de todo el ingreso
Nivel relativo de riqueza:
- pobre
- promedio
Nivel de mecanización:
- trabajo manual
Género:
- hombres
Indique otras características relevantes de los usuarios de las tierras:
Population density: < 10 persons/km2
Annual population growth: 2% - 3%
10% of the land users are rich.
50% of the land users are average wealthy.
30% of the land users are poor.
10% of the land users are very poor.
5.7 Área promedio de la tierra usada por usuarios de tierra que aplican la Tecnología
- < 0.5 ha
- 0.5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1,000 ha
- 1,000-10,000 ha
- > 10,000 ha
¿Esto se considera de pequeña, mediana o gran escala (refiriéndose al contexto local)?
- pequeña escala
5.8 Tenencia de tierra, uso de tierra y derechos de uso de agua
Comentarios:
The irrigated land is allocated by the chief
5.9 Acceso a servicios e infraestructura
salud:
- pobre
- moderado
- bueno
educación:
- pobre
- moderado
- bueno
asistencia técnica:
- pobre
- moderado
- bueno
empleo (ej. fuera de la granja):
- pobre
- moderado
- bueno
mercados:
- pobre
- moderado
- bueno
energía:
- pobre
- moderado
- bueno
caminos y transporte:
- pobre
- moderado
- bueno
agua potable y saneamiento:
- pobre
- moderado
- bueno
servicios financieros:
- pobre
- moderado
- bueno
6. Impactos y comentarios para concluir
6.1 Impactos in situ demostrados por la Tecnología
Impactos socioeconómicos
Producción
producción de cultivo
riesgo de fracaso de producción
área de producción
Ingreso y costos
ingreso agrario
Impactos socioculturales
seguridad alimentaria/ autosuficiencia
instituciones comunitarias
mitigación de conflicto
reduction of outmigration
contribution to human well-being
Comentarios/ especifique:
At the community level, larger revenues have been generated. Farming yields have doubled, or even tripled, due to the availability of water supplies and the technical support delivered post-build. Watering livestock is now easier and the lowland pastures are more abundant
Impactos ecológicos
Ciclo de agua/ escurrimiento de sedimento
cantidad de agua
cosecha/ recolección de agua
nivel freático/ acuífero
Suelo
humedad del suelo
6.2 Impactos fuera del sitio demostrados por la Tecnología
sedimentos transportados por el viento
6.3 Exposición y sensibilidad de la Tecnología al cambio climático gradual y a extremos relacionados al clima/ desastres (desde la percepción de los usuarios de tierras)
Cambio climático gradual
Cambio climático gradual
Estación | Incremento o reducción | ¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|---|---|
temperatura anual | incrementó | bien |
Extremos (desastres) relacionados al clima
Desastres climatológicos:
¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|
tormenta de lluvia local | bien |
tormenta de viento | bien |
Desastres climatológicos
¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|
sequía | bien |
Desastres hidrológicos
¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|
inundación general (río) | bien |
Otras consecuencias relacionadas al clima
Otras consecuencias relacionadas al clima
¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|
periodo reducido de crecimiento | bien |
6.4 Análisis costo-beneficio
¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de establecimiento (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:
positivo
Ingresos a largo plazo:
muy positivo
¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de mantenimiento/ recurrentes (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:
muy positivo
Ingresos a largo plazo:
muy positivo
6.7 Fuerzas/ ventajas/ oportunidades de la Tecnología
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave |
---|
The scheme has enabled previously irrigable areas to be rehabilitated and extended. Farming yields have doubled, or even tripled, due to the availability of water supplies and the technical support delivered post-build. The water table has risen (wells no longer dry up). |
The effect on rice-growing areas is immediate: the retained water allows the agricultural crop cycle to be completed more easily. |
Several operational scenarios are being implemented (a second and, in some cases, a third growing cycle has been made possible). Sizeable vegetable crops have been produced. Watering livestock is now easier and the lowland pastures are more abundant. |
At the community level, larger revenues have been generated. The local population is busier throughout the year, which reduces outmigration, particularly among young people. |
These schemes are simple and low cost. Most local contractors are fully competent in the installation techniques and high-tech equipment is not required. |
6.8 Debilidades/ desventajas/ riesgos de la Tecnología y formas de sobreponerse a ellos
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave | ¿Cómo sobreponerse a ellas? |
---|---|
It is important to make it clear to farmers that the water held in these small dam schemes cannot be stored throughout the dry season. | To avoid misunderstandings, users should be heavily involved in the design of the scheme. |
7. Referencias y vínculos
7.1 Métodos/ fuentes de información
- visitas de campo, encuestas de campo
- entrevistas con usuarios de tierras
¿Cuándo se compilaron los datos (en el campo)?
01/07/2012
7.2 Vínculos a las publicaciones disponibles
Título, autor, año, ISBN:
Intercooperation (2008): Les aménagements de bas-fonds dans le bassin cotonnier de Sikasso. Expérience du programme Jékasy. [Developing lowland areas in the Sikasso cotton-growing basin. The Jékasy programme’s experience]
Título, autor, año, ISBN:
Manual of Good Practices in Small Scale Irrigation in the Sahel. Experiences from Mali. Published by GIZ in 2014.
¿Dónde se halla disponible? ¿Costo?
http://star-www.giz.de/starweb/giz/pub/servlet.starweb
Título, autor, año, ISBN:
Rapport collecte de données sur la valorisation des ouvrages réalisés dans le Pôle de Bougouni sur le financement APEL [Data collection report on developing the value of APEL-funded schemes carried out in the Bougouni Hub] – Bougouni, April 2013
Vínculos y módulos
Expandir todo Colapsar todosVínculos
No hay vínculos
Módulos
No se hallaron módulos