Vegetated earth-banked terraces [España]
- Creación:
- Actualización:
- Compilador: Joris De Vente
- Editor: –
- Revisores: Deborah Niggli, Alexandra Gavilano
Terrazas de tierra vegetadas (Spanish)
technologies_1516 - España
Visualizar secciones
Expandir todo Colapsar todos1. Información general
1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación de la Tecnología
Especialista MST:
Especialista MST:
López Carratala Jorge
Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Estación Experimental de Zonas Áridas (EEZA-CSIC)
España
Nombre del proyecto que financió la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
DESIRE (EU-DES!RE)Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
EEZA-CSIC (EEZA-CSIC) - España1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT
El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT:
Sí
1.5 Referencia al (los) Cuestionario(s) de Enfoques MST (documentados usando WOCAT)
Regional rural development programme [España]
Regional development programme to protect natural resources and stimulate rural economies.
- Compilador: Joris De Vente
2. Descripción de la Tecnología MST
2.1 Breve descripción de la Tecnología
Definición de la Tecnología:
Earth-banked terraces in cereal and almond cropland covered with drought-resistant shrubs.
2.2 Descripción detallada de la Tecnología
Descripción:
Earth-banked terraces are constructed by carefully removing a superficial soil layer (~10-20 cm) from one part of a field, concentrating it on the lower end of that field in order to reduce slope gradient and length. Another terrace is created directly downslope to form a cascade of terraces. Terrace risers have to be of restricted height (~50-150 cm) to prevent steep and unstable terraces. Stones from the fields can be used to reinforce the terrace ridge. After terrace construction, fields should be gently sloping (<3%) in the direction of the main slope. The distance between terraces must be enough to allow tractor movement during normal cultivation activities and it depends also on the slope gradient. The steeper the slope, the shorter is the distance between terraces. Terraces reduce the formation of gullies and retain water from upslope. The terraces are made with locally available machinery (tractor, small bulldozer). The terrace ridges are optimal locations to plant olives, almonds or fruit trees. Moreover, to be most effective, the terrace ridges are vegetated with shrubs adapted to semi-arid conditions and with a good surface cover (>~30%) throughout the year (e.g. Stipa tenacisima, Rosmarinus officinalis, Thymus vulgaris, Ulex parviflorus, Rhamnus lycioides, Pistacia lentiscus). Natural regeneration of vegetation is allowed without limitation on the terrace ridges, so no herbicide application or burning are carried out to remove weeds. Where possible, regeneration should be stimulated by planting the same adapted species in at least 25% of the terrace ridge. Optionally, in the other 75% of the terrace ridge, cereals or other leguminous species can be sown, but should not be harvested or used for grazing.
Purpose of the Technology: This technology reduces flooding, damage to infrastructure and siltation of water reservoirs, while maintaining (or slightly increasing) crop productivity. This is achieved by reducing runoff, soil erosion and hydraulic connectivity through a decreased slope gradient and an increased vegetation cover. The terrace ridge functions as a sink for runoff within fields and reduces runoff velocity. The vegetation leads to increased soil organic matter content below plants, producing an improved soil structure and a higher infiltration capacity. The use of stones from the fields to reinforce the terraces is optional, but facilitates crop production in the fields and makes the ridges more resistant to higher runoff velocities. The technology requires an initial investment in the construction of the terraces. Terraces can best be located on thalwegs and on areas where gully formation is often observed. Maintenance consists of filling up possible bank gullies developed in the terraces after important rainfall events and, if needed, substitute decayed shrubs with new ones.
Natural / human environment: The technology is generally applied on soils of shallow to medium depth (20 – 60 cm), and slopes are gentle to moderate (5-15%). The climate is semi-arid with a mean annual rainfall around 300 mm. Droughts, peaking in summer commonly last for more than 4-5 months. Annual potential evapotranspiration rates larger than 1000 mm are common. The production system is highly mechanized and market-oriented but depends strongly on agricultural subsidies. All cropland is privately-owned.
2.3 Fotografías de la Tecnología
2.5 País/ región/ lugares donde la Tecnología fue aplicada y que se hallan comprendidos por esta evaluación
País:
España
Región/ Estado/ Provincia:
Murcia
Especifique más el lugar :
Guadalentin catchment
Especifique la difusión de la Tecnología:
- distribuida parejamente sobre un área
Si se desconoce el área precisa, indique el área aproximada cubierta:
- 10-100 km2
Map
×2.6 Fecha de la implementación
Si no se conoce el año preciso, indique la fecha aproximada:
- hace más de 50 años atrás (tradicional)
2.7 Introducción de la Tecnología
Especifique cómo se introdujo la Tecnología:
- como parte de un sistema tradicional (> 50 años)
Comentarios (tipo de proyecto, etc.):
Most of the earthen terraces are already much older than 50 years. Recently, the regional administration is promoting clearly defined vegetated strips with minimum dimensions in order to apply for subsidies.
3. Clasificación de la Tecnología MST
3.2 Tipo(s) actuales de uso de la tierra donde se aplica la Tecnología
Mezcla de tipos de uso de tierras dentro de la misma unidad de tierras: :
Sí
Especifique el uso combinado de tierras (cultivos/ pastoreo/ árboles):
- Agroforestería
Tierras cultivadas
- Cosecha anual
- Cosecha de árboles y arbustos
Cultivos de matorrales y arbustos - Especifique cultivos:
- frutos secos (castañas, pistachos, nuez, almendras, etc.)
Número de temporadas de cultivo por año:
- 1
Especifique:
Longest growing period in days: 220Longest growing period from month to month: November to June
Tierra de pastoreo
Bosques
- Bosques/ zonas boscosas (semi) naturales
Comentarios:
Major land use problems (compiler’s opinion): A lack of water availability seriously limits the production potential of the soil and results in a low vegetation/crop cover. The relatively high soil erosion rates cause various off-site related problems (i.e. flooding, reservoir siltation) and on-site problems (i.e. gully formation and loss of soil depth).
Major land use problems (land users’ perception): Lack of water for irrigation of crops limiting the crop types that can be planted as well as the crop yield of dryland farming.
Number of growing seasons per year:
1
Specify:
Longest growing period in days: 220Longest growing period from month to month: November to June
3.5 Grupo MST al que pertenece la Tecnología
- cobertura de suelo/ vegetal mejorada
- medida de pendiente transversal
3.6 Medidas MST que componen la Tecnología
medidas vegetativas
- V1: Cubierta de árboles y arbustos
- V2: Pastos y plantas herbáceas perennes
medidas estructurales
- S1: Terrazas
Comentarios:
Main measures: vegetative measures, structural measures
Type of vegetative measures: aligned: -contour
3.7 Principales tipos de degradación del suelo encarados con la Tecnología
erosión de suelos por agua
- Wt: pérdida de capa arable/ erosión de la superficie
- Wg: erosión en cárcavas
- Wo: efectos de degradación fuera del sitio
degradación del agua
- Ha: aridificación
Comentarios:
Main type of degradation addressed: Wt: loss of topsoil / surface erosion, Wg: gully erosion / gullying, Wo: offsite degradation effects
Secondary types of degradation addressed: Ha: aridification
Main causes of degradation: crop management (annual, perennial, tree/shrub) (Almond and cereal fields often have a relatively low surface cover by vegetation during long periods of the year, leaving the soil unprotected against raindrop impact and rill or gully formation), disturbance of water cycle (infiltration / runoff) (Reduced infiltration capacity causing runoff and soil erosion), other human induced causes (specify) (Cropping of relatively steep slopes sensitive to erosion because of slope gradient), governance / institutional (spatial planning of land use results in formation of too large fields without field boundaries)
Secondary causes of degradation: Heavy / extreme rainfall (intensity/amounts) (High intensity erosive rainfall is common), droughts (Dry periods and dry years require higher water availability)
3.8 Prevención, reducción o restauración de la degradación del suelo
Especifique la meta de la Tecnología con relación a la degradación de la tierra:
- prevenir la degradación del suelo
- reducir la degradación del suelo
Comentarios:
Main goals: prevention of land degradation, mitigation / reduction of land degradation
4. Especificaciones técnicas, actividades de implementación, insumos y costos
4.1 Dibujo técnico de la Tecnología
Especificaciones técnicas (relacionadas al dibujo técnico):
Quickbird satellite image showing the concentration of terraces along natural drainage lines (thalwegs) where runoff concentrates. Drainage lines are indicated with dotted lines.
Location: Torrealvillla. Murcia
Date: Satellite image 2003
Technical knowledge required for field staff / advisors: moderate (Design of the terraces and selection of the location requires some technical knowledge.)
Technical knowledge required for land users: low (Practical implementation of the terraces does not require a high level of knowledge)
Main technical functions: control of dispersed runoff: retain / trap, control of dispersed runoff: impede / retard, control of concentrated runoff: retain / trap, control of concentrated runoff: impede / retard, reduction of slope angle, increase of infiltration, increase / maintain water stored in soil
Secondary technical functions: reduction of slope length, improvement of ground cover, stabilisation of soil (eg by tree roots against land slides), increase in organic matter, water harvesting / increase water supply, sediment retention / trapping, sediment harvesting, spatial arrangement and diversification of land use
Aligned: -contour
Vegetative material: F : fruit trees / shrubs
Number of plants per (ha): 42
Vertical interval between rows / strips / blocks (m): 1
Spacing between rows / strips / blocks (m): 30-100
Vertical interval within rows / strips / blocks (m): 0.5-7
Width within rows / strips / blocks (m): 2
Vegetative measure: alligned: contour
Vegetative material: G : grass
Number of plants per (ha): >30% cover
Vertical interval between rows / strips / blocks (m): 1
Spacing between rows / strips / blocks (m): 30-100
Vertical interval within rows / strips / blocks (m): 0.5
Width within rows / strips / blocks (m): 2
Vegetative measure: Vegetative material: G : grass
Vegetative measure: Vegetative material: G : grass
Vegetative measure: Vegetative material: G : grass
Fruit trees / shrubs species: natural regeneration of shrubs with possible additional plantation of almond trees and/or woody shru
Grass species: Natural regeneration assisted by seeding of legiminous species and cereals
Slope (which determines the spacing indicated above): 10.00%
Terrace: forward sloping
Vertical interval between structures (m): 1
Spacing between structures (m): 30-100
Height of bunds/banks/others (m): 0.5-1.5
Width of bunds/banks/others (m): 2
Length of bunds/banks/others (m): 50-200
Construction material (stone): Only when many stones are present in the fields
Slope (which determines the spacing indicated above): 5-15%
If the original slope has changed as a result of the Technology, the slope today is: <3%
Lateral gradient along the structure: 0%
Vegetation is used for stabilisation of structures.
Autor:
Joris de Vente
4.2 Información general sobre el cálculo de insumos y costos
otra / moneda nacional (especifique):
EURO
Si fuera relevante, indique la tasa de cambio de dólares americanos a la moneda local (ej. 1 U$ = 79.9 Reales Brasileros): 1 U$ =:
0,63
Indique el costo promedio del salario de trabajo contratado por día:
79.00
4.3 Actividades de establecimiento
Actividad | Momento (estación) | |
---|---|---|
1. | Plantation of shrubs and cereals or Leguminous species (optional) | Autumn - winter |
2. | Construction of terraces | autumn or winter |
4.4 Costos e insumos necesarios para el establecimiento
Especifique insumo | Unidad | Cantidad | Costos por unidad | Costos totales por insumo | % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mano de obra | Labour | ha | 1,0 | 270,0 | 270,0 | 10,0 |
Equipo | Machine use | ha | 1,0 | 428,0 | 428,0 | 12,0 |
Material para plantas | shrub seedlings and seeds | ha | 1,0 | 218,0 | 218,0 | 10,0 |
Costos totales para establecer la Tecnología | 916,0 | |||||
Costos totales para establecer la Tecnología en USD | 1453,97 |
Comentarios:
Duration of establishment phase: 12 month(s)
4.5 Actividades de establecimiento/ recurrentes
Actividad | Momento/ frequencia | |
---|---|---|
1. | Replace died shrubs (optional) | autumn-winter |
2. | Filling up bank gullies in terraces | twice a year or after heavy rainstorms |
4.6 Costos e insumos necesarios para actividades de mantenimiento/ recurrentes (por año)
Especifique insumo | Unidad | Cantidad | Costos por unidad | Costos totales por insumo | % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mano de obra | Labour | ha | 1,0 | 28,0 | 28,0 | 10,0 |
Equipo | Machine use | ha | 1,0 | 24,0 | 24,0 | 10,0 |
Material para plantas | Shrub seedlings and seeds | ha | 1,0 | 22,0 | 22,0 | 10,0 |
Indique los costos totales para mantenecer la Tecnología | 74,0 | |||||
Costos totales para mantener la Tecnología en USD | 117,46 |
Comentarios:
Machinery/ tools: For initial construction a large tractor or small bulldozer is required. For maintanance a normal tractor can be used.
The costs were indicated assuming a distance between terraces of 50 meter, meaning two terraces of 100 meter long per hectare. Prices are for spring 2008. Subsidies are foreseen for the installation of the vegetated terraces and for maintenance during at least 4 years if all requirements are fullfilled that are described in the regional development programme.
4.7 Factores más determinantes que afectan los costos:
Describa los factores más determinantes que afectan los costos:
Price of fuel and labour are the most important determinants of the costs.
5. Entorno natural y humano
5.1 Clima
Lluvia anual
- < 250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1,000 mm
- 1,001-1,500 mm
- 1,501-2,000 mm
- 2,001-3,000 mm
- 3,001-4,000 mm
- > 4,000 mm
Especifique el promedio anual de lluvia (si lo conoce), en mm:
300,00
Especificaciones/ comentarios sobre la cantidad de lluvia:
Dry period in summer during 3-4 months (June – August/September)
Zona agroclimática
- semi-árida
Thermal climate class: subtropics
Thermal climate class: temperate. The higher parts are generally somewhat colder
5.2 Topografía
Pendientes en promedio:
- plana (0-2 %)
- ligera (3-5%)
- moderada (6-10%)
- ondulada (11-15%)
- accidentada (16-30%)
- empinada (31-60%)
- muy empinada (>60%)
Formaciones telúricas:
- meseta/ planicies
- cordilleras
- laderas montañosas
- laderas de cerro
- pies de monte
- fondo del valle
Zona altitudinal:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1,000 m s.n.m
- 1,001-1,500 m s.n.m
- 1,501-2,000 m s.n.m
- 2,001-2,500 m s.n.m
- 2,501-3,000 m s.n.m
- 3,001-4,000 m s.n.m
- > 4,000 m s.n.m
Indique si la Tecnología se aplica específicamente en:
- situaciones cóncavas
Comentarios y especificaciones adicionales sobre topografía :
Landforms: Hill slopes-footslopes (mostly on concave slope segments)
5.3 Suelos
Profundidad promedio del suelo:
- muy superficial (0-20 cm)
- superficial (21-50 cm)
- moderadamente profunda (51-80 cm)
- profunda (81-120 cm)
- muy profunda (>120 cm)
Textura del suelo (capa arable):
- mediana (limosa)
- fina/ pesada (arcilla)
Materia orgánica de capa arable:
- media (1-3%)
- baja (<1%)
5.4 Disponibilidad y calidad de agua
Agua subterránea:
5-50 m
Disponibilidad de aguas superficiales:
pobre/ ninguna
Calidad de agua (sin tratar):
solo para uso agrícola (irrigación)
Comentarios y especificaciones adicionales sobre calidad y cantidad de agua:
Ground water table: >50m (There is a lowering of groundwater table due to overexploitation for irrigation purposes)
Availability of surface water: Poor/none (excess: sporadically there are flash floods during extreme rainfall events)
Water quality (untreated): For agricultural use only (irrigation) (groundwater)
5.5 Biodiversidad
Diversidad de especies:
- baja
5.6 Las características de los usuarios de la tierra que aplican la Tecnología
Ingresos no agrarios:
- > 50% de todo el ingreso
Nivel relativo de riqueza:
- promedio
Individuos o grupos:
- individual/ doméstico
Género:
- hombres
Indique otras características relevantes de los usuarios de las tierras:
Land users applying the Technology are mainly common / average land users
Difference in the involvement of women and men: Traditionally most agriculture is done by men in this region.
Population density: 10-50 persons/km2
Annual population growth: < 0.5%
15% of the land users are rich and own 20% of the land.
80% of the land users are average wealthy and own 75% of the land.
5% of the land users are poor and own 5% of the land.
Off-farm income specification: There is no difference in the ones who apply the technology and those who don’t. Most farmers do have an off-farm income for example from hunting, work in a factory, or office.
5.7 Área promedio de la tierra usada por usuarios de tierra que aplican la Tecnología
- < 0.5 ha
- 0.5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1,000 ha
- 1,000-10,000 ha
- > 10,000 ha
¿Esto se considera de pequeña, mediana o gran escala (refiriéndose al contexto local)?
- escala mediana
5.8 Tenencia de tierra, uso de tierra y derechos de uso de agua
Tenencia de tierra:
- individual, con título
Derechos de uso de tierra:
- individual
Derechos de uso de agua:
- individual
Comentarios:
All cropland is privately owned. Some shrubland or forest is state property. Water use is organised by permits to water extraction from aquifers on individual basis. Water rights are provided and controlled by the Water authority of the Segura river basin (CHS).
5.9 Acceso a servicios e infraestructura
salud:
- pobre
- moderado
- bueno
educación:
- pobre
- moderado
- bueno
asistencia técnica:
- pobre
- moderado
- bueno
empleo (ej. fuera de la granja):
- pobre
- moderado
- bueno
mercados:
- pobre
- moderado
- bueno
energía:
- pobre
- moderado
- bueno
caminos y transporte:
- pobre
- moderado
- bueno
agua potable y saneamiento:
- pobre
- moderado
- bueno
servicios financieros:
- pobre
- moderado
- bueno
6. Impactos y comentarios para concluir
6.1 Impactos in situ demostrados por la Tecnología
Impactos socioeconómicos
Producción
producción de cultivo
Comentarios/ especifique:
Depending on local conditions yield may be the same or increase slightly
manejo de tierras
Comentarios/ especifique:
Field paths become shorter, so more tractor movement is required (not more kilometres!)
Ingreso y costos
gastos en insumos agrícolas
Comentarios/ especifique:
Implementation of terraces is considered relatively expensive
ingreso agrario
Comentarios/ especifique:
Depends on crop yield.
carga de trabajo
Comentarios/ especifique:
Less damage to fields due to less gully formation
Impactos socioculturales
MST/ conocimiento de la degradación del suelo
mitigación de conflicto
Comentarios/ especifique:
Less damage to neighbours fields by gullies and flooding
Improved livelihoods and human well-being
Comentarios/ especifique:
There is less damage to fields and to infrastructure due to gully formation and flooding.
Impactos ecológicos
Ciclo de agua/ escurrimiento de sedimento
cosecha/ recolección de agua
Comentarios/ especifique:
On the long term higher infiltration capacity of the soil
escurrimiento superficial
nivel freático/ acuífero
Suelo
humedad del suelo
cubierta del suelo
Comentarios/ especifique:
Vegetation on the terraces increases vegetation cover
pérdida de suelo
materia orgánica debajo del suelo C
Comentarios/ especifique:
Provided by the vegetation on the terraces
Biodiversidad: vegetación, animales
biomasa/ sobre suelo C
Comentarios/ especifique:
Provided by the vegetation on the terraces
diversidad vegetal
diversidad animal
Comentarios/ especifique:
Terraces provide corridors connecting fields and provide shelter
especies benéficas
diversidad de hábitats
6.2 Impactos fuera del sitio demostrados por la Tecnología
inundaciones río abajo
colmatación río abajo
capacidad de amortiguación/ filtrado
daño a campos de vecinos
daños a infraestructura pública / privada
6.3 Exposición y sensibilidad de la Tecnología al cambio climático gradual y a extremos relacionados al clima/ desastres (desde la percepción de los usuarios de tierras)
Cambio climático gradual
Cambio climático gradual
Estación | Incremento o reducción | ¿Cómo es que la tecnología soporta esto? | |
---|---|---|---|
temperatura anual | incrementó | no muy bien |
Comentarios:
The crop type is sensitive to changes in water availability under the semi arid conditions
6.4 Análisis costo-beneficio
¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de establecimiento (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:
negativo
Ingresos a largo plazo:
neutral/ balanceado
¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de mantenimiento/ recurrentes (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:
neutral/ balanceado
Ingresos a largo plazo:
ligeramente positivo
Comentarios:
Implementation of the terraces is relatively expensive. Additionally planting of shrubs is also relatively expensive and requires a subsidy. Once installed, maintenance is not expensive and pays off because of less damage to fields and infrastructure.
6.5 Adopción de la Tecnología
De todos quienes adoptaron la Tecnología, ¿cuántos lo hicieron espontáneamente, por ej. sin recibir nada de incentivos/ materiales:
- 11-50%
Comentarios:
80% of land user families have adopted the Technology with external material support
Comments on acceptance with external material support: Terraces are traditionally widespread in the region. Most of them were installed without external support. Nowadays there are subsidies for construction and maintenance of vegetated strips and terraces.
20% of land user families have adopted the Technology without any external material support
There is no trend towards spontaneous adoption of the Technology
Comments on adoption trend: There is acceptance, but it is not growing. In some parts terraces are removed to make larger fields, and some new ones are also constructed. Recently installed subsidies may change this
6.7 Fuerzas/ ventajas/ oportunidades de la Tecnología
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del usuario de la tierra |
---|
The terraces prevent gully formation and damage to the fields and to their neighbours How can they be sustained / enhanced? maintenance is needed and should be promoted. |
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave |
---|
This technology is very effective at reducing surface runoff and erosion by reducing slope gradients and connectivity. In addition, it has a water harvesting effect. So it reduces on-site and off-site erosion problems and potentially increases water retention in the fields. How can they be sustained / enhanced? The technology can be enhanced by providing more info and publicity so that existing terraces are maintained. |
6.8 Debilidades/ desventajas/ riesgos de la Tecnología y formas de sobreponerse a ellos
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del usuario de la tierra | ¿Cómo sobreponerse a ellas? |
---|---|
It is considered relatively expensive to implement and particularly the optional planting of woody species is considered complicated in dry years | Subsidies for terrace construction and planting of woody species as well as cooperation between farmers to reduce costs of maintenance when subsidies stop. |
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave | ¿Cómo sobreponerse a ellas? |
---|---|
The technology does not significantly improve farm income and has a significant implementation cost. | Provide information on all the advantages that include many costs for society (including floods, reservoir siltation etc.). The subsidy for implementation already solves the problem of implementation costs. |
7. Referencias y vínculos
7.1 Métodos/ fuentes de información
7.2 Vínculos a las publicaciones disponibles
Título, autor, año, ISBN:
Garcia-Fayos, P. and Gasque, M., 2002. Consequences of a severe drought on spatial patterns of woody plants in a two-phase mosaic steppe of Stipa tenacissima L. Journal of Arid Environments, 52(2): 199-208.
¿Dónde se halla disponible? ¿Costo?
internet
Título, autor, año, ISBN:
Hooke, J.M., 2006. Human impacts on fluvial systems in the Mediterranean region. Geomorphology, 79(3-4): 311-335.
¿Dónde se halla disponible? ¿Costo?
internet
Título, autor, año, ISBN:
Kirkby, M.J., Bracken, L.J. and Shannon, J., 2005. The influence of rainfall distribution and morphological factors on runoff delivery from dryland catchments in SE Spain. CATENA, 62(2-3): 136-156.
¿Dónde se halla disponible? ¿Costo?
internet
7.3 Vínculos a la información relevante disponible en línea
Título/ descripción:
CARM 2008. Programa de Desarrollo Rural de la Región de Murcia 2007-2013 Tomo I. 508pp
URL:
http://www.carm.es/neweb2/servlet/integra.servlets.ControlPublico?IDCONTENIDO=4689&IDTIPO=100&RASTRO=c431$m1219
Vínculos y módulos
Expandir todo Colapsar todosVínculos
Regional rural development programme [España]
Regional development programme to protect natural resources and stimulate rural economies.
- Compilador: Joris De Vente
Módulos
No se hallaron módulos