Tecnologías

Mur de soutènement en gabion avec contreforts pour protéger les terres cultivées sur les berges d'Oued Outat. [Marruecos]

ⵄⴼⵔⴰⵢ ⵏⵡⴰⵙⵙⵉⴼ ⵏoⵓⴻⴷ oⵓⵜⴰⵜ

technologies_2993 - Marruecos

Visualizar secciones

Expandir todo Colapsar todos
Completado: 80%

1. Información general

1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación de la Tecnología

Persona(s) de referencia clave

usuario de la tierra:

Oulhbib Moha

Projet de Gestion Intégrée des Bassins Versants pour la Lutte contre l'Erosion (FAO/GCP/MOR/050/SWI).

Marruecos

Nombre del proyecto que financió la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Projet de Gestion Participative et Intégrée des Bassins Versants pour la Lutte contre l’Erosion (FAO/GPC/MOR/050/SWI)
Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Royaume du Maroc, Haut Commissariat aux Eaux et Forêts et à la Lutte Contre la Désertification (Royaume du Maroc) - Marruecos

1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT

El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT:

1.4 Declaración de la sostenibilidad de la Tecnología descrita

¿La Tecnología aquí descrita resulta problemática en relación a la degradación de la tierra, de tal forma que no puede considerársela una tecnología sostenible para el manejo de la tierra?

No

2. Descripción de la Tecnología MST

2.1 Breve descripción de la Tecnología

Definición de la Tecnología:

Protection contre les crues d'un terrain de cultures situé en bordure de l'Oued Outat par la construction d'un mur de soutènement en gabion avec l'appui de contreforts, renforcé par des traitements biologiques (fixation des berges par le biais des plantations).

2.2 Descripción detallada de la Tecnología

Descripción:

Les paysans de la vallée d’Oued Outat-Midelt ont construit un mur en gabion soutenu par des contreforts et renforcé par des traitements biologiques (plantations des peupliers et des roseaux). pour protéger les terrains des cultures et les infrastructures hydro agricoles (canaux d’irrigation) contre les eaux de crue, surtout lorsque l’oued s’éloigne de son cours normal.

Cette installation est une nouvelle pratique initiée par les agriculteurs de l’oued Outat (savoir- faire local) pour protéger leurs terres situées sur les berges d'Oued Outat.
Elle leur permet de cultiver des parcelles dans des zones exposées aux risques d’inondations à l'aide d’ aménagements adaptés et efficaces contre les effets destructeurs des crues torrentielles.

Le gabion analysé a une hauteur de 2 m, une profondeur de 0,50 m, une largeur de 1 m . Les contreforts ont une hauteur de 2 m, une largeur moyenne de 1 m et une longueur de 2 m.

2.3 Fotografías de la Tecnología

2.5 País/ región/ lugares donde la Tecnología fue aplicada y que se hallan comprendidos por esta evaluación

País:

Marruecos

Región/ Estado/ Provincia:

Province de Midelt

Especifique más el lugar :

Lieu-dit Tisfoula Qçar de Tatiouine - Midelt : X : -4,761 Y : 32,621

Especifique la difusión de la Tecnología:
  • aplicada en puntos específicos/ concentrada en un área pequeña

2.6 Fecha de la implementación

Indique año de implementación:

2016

2.7 Introducción de la Tecnología

Especifique cómo se introdujo la Tecnología:
  • mediante la innovación de usuarios de tierras
  • mediante proyectos/ intervenciones externas
Comentarios (tipo de proyecto, etc.):

L'aménagement d’un terrain de culture situé en bordure de l’Oued Outat. Il s’agit de la construction d’un mur de protection contre les crues (300 m3 de gabions) renforcé par les traitements biologiques (Fixation des berges par le biais des plantations), pour diminuer la largeur de la rivière.
En faite, l’augmentation de la vitesse creuse le lit de la rivière, ce qui assèche l’aquifère à long terme.

3. Clasificación de la Tecnología MST

3.1 Propósito(s) principal(es) de la Tecnología MST

  • mejorar la producción
  • reducir, prevenir, restaurar la degradación del suelo
  • conservar el ecosistema
  • preservar/ mejorar biodiversidad
  • reducir el riesgo de desastres naturales
  • adaptarse al cambio climático/ extremos climáticos y sus impactos
  • mitigar cambio climático y sus impactos
  • crear impacto económico benéfico
  • crear impacto social benéfico

3.2 Tipo(s) actuales de uso de la tierra donde se aplica la Tecnología

Mezcla de tipos de uso de tierras dentro de la misma unidad de tierras: :


Tierras cultivadas

Tierras cultivadas

  • Cosecha anual
  • Cosecha de árboles y arbustos
Cosechas anuales - Especifique cultivos:
  • cultivos para forraje - alfalfa
Cultivos de matorrales y arbustos - Especifique cultivos:
  • frutas de pepita (manzanas, peras, membrillo, etc.)
Número de temporadas de cultivo por año:
  • 1
Bosques

Bosques

Tipo de árbol:
  • Cupressus species
  • Especies de Populus
vías fluviales, masas de agua, humedales

vías fluviales, masas de agua, humedales

  • Líneas de drenaje, vías fluviales
Comentarios:

Principaux produits/ services: Les pommiers, les plants forestiers ( peupliers, cyprès , le roseau, salix) et le fourrage (la luzerne).

Des plantations des pommiers dans la parcelle et plantations de 50 peupliers et de 50 lauriers roses le long d'un ravin qui déverse sur la parcelle.

3.4 Provisión de agua

Provisión de agua para la tierra donde se aplica la Tecnología:
  • totalmente irrigada

3.5 Grupo MST al que pertenece la Tecnología

  • agroforestería
  • manejo de agricultura—ganadería integrada
  • reducción de riesgos de desastres basados en el ecosistema

3.6 Medidas MST que componen la Tecnología

medidas vegetativas

medidas vegetativas

  • V1: Cubierta de árboles y arbustos
medidas estructurales

medidas estructurales

  • S6: Muros, barreras, vallas, cercas
medidas de manejo

medidas de manejo

3.7 Principales tipos de degradación del suelo encarados con la Tecnología

erosión de suelos por agua

erosión de suelos por agua

  • Wt: pérdida de capa arable/ erosión de la superficie
  • Wm: movimiento de masas / deslizamientos de tierra
  • Wr: erosión de riberas
  • Wo: efectos de degradación fuera del sitio
deterioro químico del suelo

deterioro químico del suelo

  • Cn: reducción de la fertilidad y contenido reducido de la materia orgánica del suelo (no ocasionados por la erosión)
deterioro físico del suelo

deterioro físico del suelo

  • Pw: encharcamiento

3.8 Prevención, reducción o restauración de la degradación del suelo

Especifique la meta de la Tecnología con relación a la degradación de la tierra:
  • prevenir la degradación del suelo
  • reducir la degradación del suelo

4. Especificaciones técnicas, actividades de implementación, insumos y costos

4.1 Dibujo técnico de la Tecnología

Especificaciones técnicas (relacionadas al dibujo técnico):

* Les dimensions des gabions sont les suivantes : hauteur : 2 m, profondeur sous terre : 0.50 m, largeur : 1m
* Les dimensions des contreforts sont les suivantes : hauteur : 2m, largeur : 1m en moyenne, longueur : 2m
* Les matériaux de construction utilisés pour la construction d'un mur de soutènement en gabion sont : une cage en fer galvanisé et des pierres calcaire pour le remplissage de la cage.
*Espèces utilisées pour le traitement biologique : 50 plants de peupliers et 50 plants de lauriers roses sur une superficie de 0.50 ha

Autor:

Said Aouddou

Fecha:

16/08/2017

4.2 Información general sobre el cálculo de insumos y costos

Especifique cómo se calcularon los costos e insumos:
  • por unidad de Tecnología
Especifique unidad:

un gabion avec une cage en fer galvanisé et des pierres calcaire pour remplir.

Especifique las dimensiones de la unidad (si fuera relevante):

300 m3

otra / moneda nacional (especifique):

dirhams

Si fuera relevante, indique la tasa de cambio de dólares americanos a la moneda local (ej. 1 U$ = 79.9 Reales Brasileros): 1 U$ =:

10,0

Indique el costo promedio del salario de trabajo contratado por día:

80 DH

4.3 Actividades de establecimiento

Actividad Momento (estación)
1. Construction, mise en place de seuils en gabions galvanisés 15/11/2016
2. Plantation de 50 peupliers et de 50 lauriers roses de long d'un ravin qui déverse sur la parcelle 25/11/2016

4.4 Costos e insumos necesarios para el establecimiento

Especifique insumo Unidad Cantidad Costos por unidad Costos totales por insumo % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras
Mano de obra Main d'oeuvre locale jour 137,5 80,0 11000,0
Equipo Pelle Unité 3,0 10,0 30,0
Equipo Pioche Unité 3,0 10,0 30,0
Material para plantas Peupliers plants 50,0 20,0 1000,0
Material para plantas Lauriers roses plants 50,0 20,0 1000,0
Material de construcción Gabions galvanisés avec pierres m3 300,0 234,5 70350,0
Material de construcción Fourniture et logistique bloc 1,0 1000,0 1000,0
Costos totales para establecer la Tecnología 84410,0
Costos totales para establecer la Tecnología en USD 8441,0
Si el usuario de la tierra no cubrió el 100% de los costos, indique quién financió el resto del costo:

Le projet de la FAO/GCP/MOR/050/SWI qui a financé le coût des travaux et le materiels.

Comentarios:

Un petit agriculteur a contribué à ce projet par la préparation du sol, la plantation des pommiers et les entretiens périodiques.

5. Entorno natural y humano

5.1 Clima

Lluvia anual
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1,000 mm
  • 1,001-1,500 mm
  • 1,501-2,000 mm
  • 2,001-3,000 mm
  • 3,001-4,000 mm
  • > 4,000 mm
Especificaciones/ comentarios sobre la cantidad de lluvia:

tres variable

Zona agroclimática
  • semi-árida

5.2 Topografía

Pendientes en promedio:
  • plana (0-2 %)
  • ligera (3-5%)
  • moderada (6-10%)
  • ondulada (11-15%)
  • accidentada (16-30%)
  • empinada (31-60%)
  • muy empinada (>60%)
Formaciones telúricas:
  • meseta/ planicies
  • cordilleras
  • laderas montañosas
  • laderas de cerro
  • pies de monte
  • fondo del valle
Zona altitudinal:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1,000 m s.n.m
  • 1,001-1,500 m s.n.m
  • 1,501-2,000 m s.n.m
  • 2,001-2,500 m s.n.m
  • 2,501-3,000 m s.n.m
  • 3,001-4,000 m s.n.m
  • > 4,000 m s.n.m
Indique si la Tecnología se aplica específicamente en:
  • situaciones convexas

5.3 Suelos

Profundidad promedio del suelo:
  • muy superficial (0-20 cm)
  • superficial (21-50 cm)
  • moderadamente profunda (51-80 cm)
  • profunda (81-120 cm)
  • muy profunda (>120 cm)
Textura del suelo (capa arable):
  • áspera/ ligera (arenosa)
Textura del suelo (> 20 cm debajo de la superficie):
  • áspera/ ligera (arenosa)
Materia orgánica de capa arable:
  • media (1-3%)
  • baja (<1%)

5.4 Disponibilidad y calidad de agua

Agua subterránea:

en superficie

Disponibilidad de aguas superficiales:

bueno

Calidad de agua (sin tratar):

solo para uso agrícola (irrigación)

¿La salinidad del agua es un problema?

No

¿Se está llevando a cabo la inundación del área? :

5.5 Biodiversidad

Diversidad de especies:
  • mediana
Diversidad de hábitats:
  • mediana

5.6 Las características de los usuarios de la tierra que aplican la Tecnología

Sedentario o nómada:
  • Sedentario
Orientación del mercado del sistema de producción:
  • mixta (subsistencia/ comercial)
Ingresos no agrarios:
  • menos del 10% de todos los ingresos
Nivel relativo de riqueza:
  • promedio
Individuos o grupos:
  • individual/ doméstico
Nivel de mecanización:
  • trabajo manual
Género:
  • hombres
Edad de los usuarios de la tierra:
  • ancianos

5.7 Área promedio de la tierra usada por usuarios de tierra que aplican la Tecnología

  • < 0.5 ha
  • 0.5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1,000 ha
  • 1,000-10,000 ha
  • > 10,000 ha
¿Esto se considera de pequeña, mediana o gran escala (refiriéndose al contexto local)?
  • pequeña escala

5.8 Tenencia de tierra, uso de tierra y derechos de uso de agua

Tenencia de tierra:
  • individual, sin título
Derechos de uso de tierra:
  • individual
Derechos de uso de agua:
  • comunitarios (organizado)

5.9 Acceso a servicios e infraestructura

salud:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
educación:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
asistencia técnica:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
empleo (ej. fuera de la granja):
  • pobre
  • moderado
  • bueno
mercados:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
energía:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
caminos y transporte:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
agua potable y saneamiento:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
servicios financieros:
  • pobre
  • moderado
  • bueno

6. Impactos y comentarios para concluir

6.1 Impactos in situ demostrados por la Tecnología

Impactos socioeconómicos

Producción

producción de cultivo

disminuyó
incrementó
Comentarios/ especifique:

Production des légumes, notamment de carottes.

producción de forraje

disminuyó
incrementó
Comentarios/ especifique:

La luzerne.

6.2 Impactos fuera del sitio demostrados por la Tecnología

inundaciones río abajo

incrementó
disminuyó

daño a campos de vecinos

incrementó
disminuyó

daños a infraestructura pública / privada

incrementó
disminuyó
Comentarios/ especifique:

Protéger la route reliant le douar Tatiouine la ville Midelt.

Especifique la evaluación de los impactos fuera del emplazamiento (medidas):

Les impacts hors site que la technologie a montré sont :
- Assurer la stabilité contre le renversement et glissement des terres.
- Réduire, prévenir, restaurer les terres.

6.3 Exposición y sensibilidad de la Tecnología al cambio climático gradual y a extremos relacionados al clima/ desastres (desde la percepción de los usuarios de tierras)

Cambio climático gradual

Cambio climático gradual
Estación Incremento o reducción ¿Cómo es que la tecnología soporta esto?
lluvia anual incrementó bien

6.4 Análisis costo-beneficio

¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de establecimiento (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:

positivo

Ingresos a largo plazo:

positivo

¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de mantenimiento/ recurrentes (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:

positivo

Ingresos a largo plazo:

positivo

Comentarios:

1) VValorisation en matière agricole d’un terrain sujet aux inondations;
2) Restauration des lieux endommagés par les pluies torrentielles;
3) Sensibilisation des populations sur le rôle des mesures mécaniques et biologiques dans la lutte contre l’érosion hydrique;
4) Auto duplication de l’action.


4)Auto duplication de l’action.

6.5 Adopción de la Tecnología

  • casos individuales / experimentales
De todos quienes adoptaron la Tecnología, ¿cuántos lo hicieron espontáneamente, por ej. sin recibir nada de incentivos/ materiales:
  • 0-10%

6.6 Adaptación

¿La tecnología fue modificada recientemente para adaptarse a las condiciones cambiantes?

No

6.7 Fuerzas/ ventajas/ oportunidades de la Tecnología

Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del usuario de la tierra
Assurer la stabilité contre le renversement et le glissement des terres de la parcelle.
Rétablissement des lieux endommagés par les pluies torrentielles.
Réduire, et prévenir la dégradation et restaurer les terres de la parcelle.
Réduire les risques d’inondations.
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave
Technologie robuste et durable pour la protection des berges.
Pratique simple et rapide pour la protection des terres des berges de l'oued contre les inondations.

6.8 Debilidades/ desventajas/ riesgos de la Tecnología y formas de sobreponerse a ellos

Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave ¿Cómo sobreponerse a ellas?
Les gabions diminuent la largeur de la rivière. L’augmentation de la vitesse creuse le lit de la rivière, ce qui assèche l’aquifère à long terme. Garder suffisamment de place au lit de la rivière pour l’expansion lors de crues.

7. Referencias y vínculos

7.1 Métodos/ fuentes de información

  • visitas de campo, encuestas de campo

Un seul informateur.

  • entrevistas con usuarios de tierras

Un seul informateur.

¿Cuándo se compilaron los datos (en el campo)?

25/07/2017

7.3 Vínculos a la información relevante disponible en línea

Título/ descripción:

Article wikipedia sur les gabions.

URL:

https://fr.wikipedia.org/wiki/Gabion

Vínculos y módulos

Expandir todo Colapsar todos

Módulos