Tecnologías

Mucuna en culture de couverture pour améliorer la fertilité du sol [Benin]

technologies_6680 - Benin

Visualizar secciones

Expandir todo Colapsar todos
Completado: 86%

1. Información general

1.2 Detalles de contacto de las personas de referencia e instituciones involucradas en la evaluación y la documentación de la Tecnología

Persona(s) de referencia clave

usuario de la tierra:

DAGAN Lucien

CRADIB ONG

Benin

Especialista MST:

SEGNONAN Expédit

CRADIB ONG

Benin

Especialista MST:

GBEGNON Rokard

CRADIB ONG

Benin

Nombre del proyecto que financió la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
Soil protection and rehabilitation for food security (ProSo(i)l)
Nombre de la(s) institución(es) que facilitaron la documentación/ evaluación de la Tecnología (si fuera relevante)
GIZ Bénin (GIZ Bénin) - Benin

1.3 Condiciones referidas al uso de datos documentados mediante WOCAT

El compilador y la/s persona(s) de referencia claves aceptan las condiciones acerca del uso de los datos documentados mediante WOCAT:

1.4 Declaración de la sostenibilidad de la Tecnología descrita

¿La Tecnología aquí descrita resulta problemática en relación a la degradación de la tierra, de tal forma que no puede considerársela una tecnología sostenible para el manejo de la tierra?

No

2. Descripción de la Tecnología MST

2.1 Breve descripción de la Tecnología

Definición de la Tecnología:

Le Mucuna (Mucuna pruriens) est une légumineuse herbacée annuelle que nous avonsutilisé comme plante de couverture pour restaurer la fertilité du sol. En plus de sacapacité à fi xer l’azote dans le sol, la bonne couverture végétale constitue un mulchépais qui contribue a restaurer la matière organique du sol, à capter l’eau de pluie etprotéger le sol de l’érosion et à contrôler les adventices.

2.2 Descripción detallada de la Tecnología

Descripción:

La technologie du Mucuna en pure est appliquée par les producteurs sur des sols pauvres,enherbés (présence d’Imperata, de Striga…) ou sur des sols moyennement riches. Ils'accommode de sols sableux, argileux et même des sols très acidifi és. Il est sensible aux solshydromorphes mais la variété Cochinchinensis (de couleur blanche) supporte les solstemporairement inondables.
Dans sa mise en place en culture pure, les producteurs sèment deux graines par poquet à unécartement de 0,80m entre lignes et 0,40m entre plants sur la ligne, ce qui nécessite 30 kg/hade semence. Pour la première campagne lors du démarrage des appuis du projet, lessemences ont été mise à la disposition des producteurs. A partir de la deuxième année, lesproducteurs se sont procurés en semences auprès de producteurs pairs. Le semis a lieu audébut de la saison de pluies et la durée de leur cycle varie de 100 à 300 jours.
Pour l’entretien, après une bonne levée et suivant l’appréciation du degré d’enherbement, lesproducteurs sarclent une ou deux fois au plus les champs de mucuna. Cet entretien donnel’avantage à la légumineuse améliorante de bien s’établir pour couvrir et dominer lesmauvaises herbes. Pour améliorer leur productivité, les producteurs laissent des piedsd’arbres dans les champs. Ces derniers servent de tuteurs et contribuent à augmenter lenombre d'infl orescences par plante, le nombre de fl eurs par infl orescence, le nombre degraines par gousses et le taux de germination des graines récoltées. Le mucuna meurtnaturellement après avoir produit des graines.
Les producteurs accompagnés constatent une amélioration des rendements des culturesinstallées après le mucuna. Ainsi par exemple pour le maïs, le rendement oscille autour de2,5 à 3 tonnes à l’hectare s’il est installé sur un terrain ayant précédemment accueilli lemucuna contre 1,5 tonne pour un sol ordinaire. C’est pourquoi les producteurs l’appellent « laPlante Miracle ». A l’hectare, les producteurs ont un rendement moyen de 800kg de graines demucuna. Ce rendement pourrait atteindre la tonne si les conditions climatiques y sontfavorables et les entretiens sont faits à temps. De façon synthétique, le mucuna a des eff etspositifs sur diverses composantes du sol qui se présentent comme ci-après.
Entre autres avantages remarqués par les producteurs, il y a la très bonne conservation del’humidité du sol, la protection du sol contre les rayons solaires, l’amélioration de la viemicrobienne mais aussi une ource de matière organique. Aussi, constatent-ils une bonneaération du sol, bien meuble et poreux. Les feuilles constituent un bon fourrage pour lesanimaux notamment les moutons en stabulation qui sont vendus à l'occasion de la fête deTabaski.
La plupart des producteurs préfèrent plus la capacité de mucuna à détruire les adventices(striga, impérata indica) et sa capacité à restaurer le sol en ses éléments nutritifs. Toutefois,le mucuna présente certains inconvénients dès qu’il est installé. Il constitue un lieu de refugepour les reptiles en occurrence les serpents.

2.3 Fotografías de la Tecnología

2.5 País/ región/ lugares donde la Tecnología fue aplicada y que se hallan comprendidos por esta evaluación

País:

Benin

Región/ Estado/ Provincia:

Donga

Especifique más el lugar :

Bantè

Especifique la difusión de la Tecnología:
  • distribuida parejamente sobre un área
Si la Tecnología se halla difundida homogéneamente a lo largo de un área, especifique el área que cubre (en km2):

1,0

¿El/los sitio(s) de la Tecnología se ubica(n) en un área de protección permanente?

No

2.6 Fecha de la implementación

Indique año de implementación:

2016

2.7 Introducción de la Tecnología

Especifique cómo se introdujo la Tecnología:
  • mediante proyectos/ intervenciones externas
Comentarios (tipo de proyecto, etc.):

Le mucuna a été introduit dans la commune de Bantè par le biais du ProSOL / Bénin.

3. Clasificación de la Tecnología MST

3.1 Propósito(s) principal(es) de la Tecnología MST

  • mejorar la producción
  • reducir, prevenir, restaurar la degradación del suelo
  • conservar el ecosistema
  • preservar/ mejorar biodiversidad
  • crear impacto económico benéfico

3.2 Tipo(s) actuales de uso de la tierra donde se aplica la Tecnología

Mezcla de tipos de uso de tierras dentro de la misma unidad de tierras: :

No


Tierras cultivadas

Tierras cultivadas

  • Cosecha anual
Cosechas anuales - Especifique cultivos:
  • cereales - maíz
  • cultivos de semillas oleaginosas - maní
Número de temporadas de cultivo por año:
  • 1
Especifique:

Producers harvest Mucuna only once a year since there is only one rainy season.

¿Se practica el intercultivo?

No

¿Se practica la rotación de cultivos?

Si fuera el caso, especifique :

Following the planting of Mucuna, farmers initiate a crop rotation system on the Mucuna-planted plots, alternating between maize and groundnuts.

3.3 ¿Cambió el uso de tierras debido a la implementación de la Tecnología?

¿Cambió el uso de tierras debido a la implementación de la Tecnología?
  • Sí (Por favor responda las preguntas de abajo referidas al uso de la tierra antes de implementar la Tecnología)
Mezcla de tipos de uso de tierras dentro de la misma unidad de tierras: :

No

Tierras cultivadas

Tierras cultivadas

  • Cosecha anual
Cosechas anuales - Especifique cultivos:
  • cereales - maíz
  • cultivos de semillas oleaginosas - maní
¿Se practica la rotación de cultivos?

Si fuera el caso, especifique :

Maize is rotated with groundnuts.

3.4 Provisión de agua

Provisión de agua para la tierra donde se aplica la Tecnología:
  • de secano

3.5 Grupo MST al que pertenece la Tecnología

  • sistemas de rotación (rotación de cosecha, cosecha rotatoria con descanso, agricultura migratoria)
  • cobertura de suelo/ vegetal mejorada
  • manejo integrado de la fertilidad del suelo

3.6 Medidas MST que componen la Tecnología

medidas agronómicas

medidas agronómicas

  • A1: vegetación/ cubierta del suelo
  • A2: materia orgánica/ fertilidad del suelo
  • A3: Tratamiento de superficie del suelo
A3: Diferencie sistemas de labranza:

A 3.1: Sin labranza

medidas de manejo

medidas de manejo

  • M1: Cambio de tipo de uso de la tierra

3.7 Principales tipos de degradación del suelo encarados con la Tecnología

erosión de suelos por agua

erosión de suelos por agua

  • Wt: pérdida de capa arable/ erosión de la superficie
erosión de suelos por viento

erosión de suelos por viento

  • Et: pérdida de capa arable
deterioro químico del suelo

deterioro químico del suelo

  • Cn: reducción de la fertilidad y contenido reducido de la materia orgánica del suelo (no ocasionados por la erosión)
degradación biológica

degradación biológica

  • Bc: reducción de la cobertura vegetal del suelo
  • Bq: reducción de la cantidad/ biomasa
  • Bl: pérdida de la vida del suelo

3.8 Prevención, reducción o restauración de la degradación del suelo

Especifique la meta de la Tecnología con relación a la degradación de la tierra:
  • reducir la degradación del suelo
  • restaurar/ rehabilitar tierra severamente degradada

4. Especificaciones técnicas, actividades de implementación, insumos y costos

4.1 Dibujo técnico de la Tecnología

Especificaciones técnicas (relacionadas al dibujo técnico):

In our region, the annual rainfall is 1323 mm and average temperatures during the growing season range around 19.5°C from May to October. These conditions fall within the optimal range of 1000 to 2500 mm of rainfall and temperatures between 19 to 27°C, which are favorable for the growth of the Mucuna plant.
For planting, we adopt a spacing arrangement of 0.4m x 0.8m between seedlings, both within clusters and across rows. During the sowing process, 2 to 3 seeds are typically placed per planting bed, resulting in an average density ranging from 23,437 to 93,750 plants per hectare. The recommended quantity of seeds for one hectare is approximately 25 to 30 kg. For optimal growth and development, it is advisable to sow the seeds between June and July at the latest.

Autor:

ProSOL Bénin

4.2 Información general sobre el cálculo de insumos y costos

Especifique cómo se calcularon los costos e insumos:
  • por área de Tecnología
Indique tamaño y unidad de área:

1ha

otra / moneda nacional (especifique):

CFA F

Si fuera relevante, indique la tasa de cambio de dólares americanos a la moneda local (ej. 1 U$ = 79.9 Reales Brasileros): 1 U$ =:

615,0

4.3 Actividades de establecimiento

Actividad Momento (estación)
1. Clearing May-June
2. Plowing June-July
3. Seeding June-July

4.4 Costos e insumos necesarios para el establecimiento

Especifique insumo Unidad Cantidad Costos por unidad Costos totales por insumo % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras
Mano de obra Clearing ha 1,0 17500,0 17500,0 100,0
Mano de obra Plowing ha 1,0 25000,0 25000,0 100,0
Mano de obra Seeding ha 1,0 10000,0 10000,0 100,0
Mano de obra ha 1,0 20000,0 20000,0 100,0
Equipo 100,0
Equipo 100,0
Equipo Daba Unit 1,0 4000,0 4000,0 100,0
Equipo Houe Unit 1,0 3000,0 3000,0 100,0
Material para plantas Seeds Kilogram 30,0 500,0 15000,0
Costos totales para establecer la Tecnología 94500,0
Costos totales para establecer la Tecnología en USD 153,66

4.5 Actividades de establecimiento/ recurrentes

Actividad Momento/ frequencia
1. Weeding July-August
2. Harvest November-December
3. Threshing December
4. Firewalling November-December

4.6 Costos e insumos necesarios para actividades de mantenimiento/ recurrentes (por año)

Especifique insumo Unidad Cantidad Costos por unidad Costos totales por insumo % de los costos cubiertos por los usuarios de las tierras
Mano de obra Weeding ha 1,0 20000,0 20000,0 100,0
Mano de obra Harvest ha 1,0 12500,0 12500,0 100,0
Mano de obra Threshing ha 1,0 12500,0 12500,0 100,0
Mano de obra Firewalling ha 1,0 12500,0 12500,0 100,0
Indique los costos totales para mantenecer la Tecnología 57500,0
Costos totales para mantener la Tecnología en USD 93,5

4.7 Factores más determinantes que afectan los costos:

Describa los factores más determinantes que afectan los costos:

Paid labor for harvesting is a limiting factor.

5. Entorno natural y humano

5.1 Clima

Lluvia anual
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1,000 mm
  • 1,001-1,500 mm
  • 1,501-2,000 mm
  • 2,001-3,000 mm
  • 3,001-4,000 mm
  • > 4,000 mm
Especifique el promedio anual de lluvia (si lo conoce), en mm:

1323,00

Zona agroclimática
  • Sub-húmeda

5.2 Topografía

Pendientes en promedio:
  • plana (0-2 %)
  • ligera (3-5%)
  • moderada (6-10%)
  • ondulada (11-15%)
  • accidentada (16-30%)
  • empinada (31-60%)
  • muy empinada (>60%)
Formaciones telúricas:
  • meseta/ planicies
  • cordilleras
  • laderas montañosas
  • laderas de cerro
  • pies de monte
  • fondo del valle
Zona altitudinal:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1,000 m s.n.m
  • 1,001-1,500 m s.n.m
  • 1,501-2,000 m s.n.m
  • 2,001-2,500 m s.n.m
  • 2,501-3,000 m s.n.m
  • 3,001-4,000 m s.n.m
  • > 4,000 m s.n.m
Indique si la Tecnología se aplica específicamente en:
  • no relevante

5.3 Suelos

Profundidad promedio del suelo:
  • muy superficial (0-20 cm)
  • superficial (21-50 cm)
  • moderadamente profunda (51-80 cm)
  • profunda (81-120 cm)
  • muy profunda (>120 cm)
Textura del suelo (capa arable):
  • áspera/ ligera (arenosa)
  • mediana (limosa)
Textura del suelo (> 20 cm debajo de la superficie):
  • áspera/ ligera (arenosa)
Materia orgánica de capa arable:
  • elevada (>3%)

5.4 Disponibilidad y calidad de agua

Agua subterránea:

5-50 m

Disponibilidad de aguas superficiales:

bueno

Calidad de agua (sin tratar):

agua potable de buena calidad

La calidad de agua se refiere a:

agua subterránea

¿La salinidad del agua es un problema?

No

¿Se está llevando a cabo la inundación del área? :

No

5.5 Biodiversidad

Diversidad de especies:
  • mediana
Diversidad de hábitats:
  • mediana

5.6 Las características de los usuarios de la tierra que aplican la Tecnología

Sedentario o nómada:
  • Sedentario
Orientación del mercado del sistema de producción:
  • mixta (subsistencia/ comercial)
Ingresos no agrarios:
  • menos del 10% de todos los ingresos
Nivel relativo de riqueza:
  • pobre
  • promedio
Individuos o grupos:
  • grupos/ comunal
Nivel de mecanización:
  • trabajo manual
Género:
  • mujeres
  • hombres
Edad de los usuarios de la tierra:
  • jóvenes
  • personas de mediana edad

5.7 Área promedio de la tierra usada por usuarios de tierra que aplican la Tecnología

  • < 0.5 ha
  • 0.5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1,000 ha
  • 1,000-10,000 ha
  • > 10,000 ha
¿Esto se considera de pequeña, mediana o gran escala (refiriéndose al contexto local)?
  • pequeña escala
  • escala mediana

5.8 Tenencia de tierra, uso de tierra y derechos de uso de agua

Tenencia de tierra:
  • comunitaria/ aldea
Derechos de uso de tierra:
  • comunitarios (organizado)
Derechos de uso de agua:
  • comunitarios (organizado)
¿Los derechos del uso de la tierra se basan en un sistema legal tradicional?

Especifique:

La terre appartient aux familles : les collectivités

5.9 Acceso a servicios e infraestructura

salud:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
educación:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
asistencia técnica:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
empleo (ej. fuera de la granja):
  • pobre
  • moderado
  • bueno
mercados:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
energía:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
caminos y transporte:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
agua potable y saneamiento:
  • pobre
  • moderado
  • bueno
servicios financieros:
  • pobre
  • moderado
  • bueno

6. Impactos y comentarios para concluir

6.1 Impactos in situ demostrados por la Tecnología

Impactos socioeconómicos

Producción

producción de cultivo

disminuyó
incrementó
Cantidad antes de MST:

500 kg/ha

Cantidad luego de MST:

3t/ha

Comentarios/ especifique:

500 kg/ha of maize (for a plot without Mucuna), 3 t/ha of maize (for a plot with Mucuna)

calidad de cultivo

disminuyó
incrementó
Comentarios/ especifique:

The products are naturally enhanced and not reliant on chemical fertilizers.

producción de forraje

disminuyó
incrementó
Comentarios/ especifique:

The leaves provide valuable fodder for animals, especially stalled sheep, which are sold at Tabaski (Eid al-Adha).

área de producción

disminuyó
incrementó
Comentarios/ especifique:

Implementing this system has enabled the expansion of maize production on land that was previously deemed highly infertile.

manejo de tierras

obstaculizado
simplificado
Ingreso y costos

gastos en insumos agrícolas

incrementó
disminuyó
Comentarios/ especifique:

On n'utilise quasiment plus d'engrais sur les terres où le mucuna a été semée

ingreso agrario

disminuyó
incrementó
Comentarios/ especifique:

Improved yields and no recourse to mineral fertilizers

Impactos socioculturales

seguridad alimentaria/ autosuficiencia

disminuyó
mejoró
Comentarios/ especifique:

L'augmentation de la production contribue à améliorer la situation de sécurité alimentaire des producteurs

situación de salud

empeoró
mejoró
Comentarios/ especifique:

Enhanced yields translate to increased earnings for producers, allowing them the means to afford better care

MST/ conocimiento de la degradación del suelo

disminuyó
mejoró

Impactos ecológicos

Suelo

humedad del suelo

disminuyó
incrementó
Comentarios/ especifique:

The mulch supplied by Mucuna contributes to effective soil moisture conservation.

cubierta del suelo

disminuyó
mejoró
Comentarios/ especifique:

Mucuna serves as a protective shield for the soil, shielding it from the direct rays of the sun.

pérdida de suelo

incrementó
disminuyó
Comentarios/ especifique:

Improves soil fertility

materia orgánica debajo del suelo C

disminuyó
incrementó
Comentarios/ especifique:

Contributes enormously to improving soil fertility, hence its nickname of "Miracle Plant".

Biodiversidad: vegetación, animales

Cubierta vegetal

disminuyó
incrementó

biomasa/ sobre suelo C

disminuyó
incrementó

especies invasoras extrañas

incrementó
disminuyó
Comentarios/ especifique:

Mucuna restricts and impedes the growth of weeds.

Reducción de riesgos de desastres y riesgos climáticos

velocidad de viento

incrementó
disminuyó

micro-clima

empeoró
mejoró

6.3 Exposición y sensibilidad de la Tecnología al cambio climático gradual y a extremos relacionados al clima/ desastres (desde la percepción de los usuarios de tierras)

Cambio climático gradual

Cambio climático gradual
Estación Incremento o reducción ¿Cómo es que la tecnología soporta esto?
temperatura anual incrementó moderadamente
temperatura estacional estación seca incrementó moderadamente
lluvia anual incrementó no muy bien
lluvia estacional estación seca incrementó moderadamente

Extremos (desastres) relacionados al clima

Desastres climatológicos
¿Cómo es que la tecnología soporta esto?
sequía moderadamente

6.4 Análisis costo-beneficio

¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de establecimiento (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:

muy positivo

Ingresos a largo plazo:

positivo

¿Cómo se comparan los beneficios con los costos de mantenimiento/ recurrentes (desde la perspectiva de los usuarios de tierra)?
Ingresos a corto plazo:

muy positivo

Ingresos a largo plazo:

positivo

6.5 Adopción de la Tecnología

  • > 50%
De todos quienes adoptaron la Tecnología, ¿cuántos lo hicieron espontáneamente, por ej. sin recibir nada de incentivos/ materiales:
  • 11-50%
Comentarios:

These are farmers who systematically prepared the soil for planting Mucuna after the training courses and who were prepared to pay for the seed themselves.

6.6 Adaptación

¿La tecnología fue modificada recientemente para adaptarse a las condiciones cambiantes?

No

6.7 Fuerzas/ ventajas/ oportunidades de la Tecnología

Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del usuario de la tierra
Improved soil fertility
Improved yields
Reduced erosion
Weed control capacity
Soil moisture retention capacity
Animal feed (ruminants)
Fuerzas/ ventajas/ oportunidades desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave
Enhanced microbial life
Soil moisture conservation
Increased biomass forming green manure
Reduced expenditure on agricultural inputs

6.8 Debilidades/ desventajas/ riesgos de la Tecnología y formas de sobreponerse a ellos

Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del usuario de la tierra ¿Cómo sobreponerse a ellas?
Very slow rate of soil restoration Gradually focus on planting Mucuna in areas with soil deficiencies
Reptile attraction Wear boots and gloves
Debilidades/ desventajas/ riesgos desde la perspectiva del compilador o de otra persona de referencia clave ¿Cómo sobreponerse a ellas?
Maintenance difficulties, sudden bursting of pods Harvesting before the Harmattan sets in

7. Referencias y vínculos

7.1 Métodos/ fuentes de información

  • visitas de campo, encuestas de campo

1

  • entrevistas con usuarios de tierras

1

  • entrevistas con especialistas/ expertos en MST

2

  • compilación de informes y otra documentación existente

7

¿Cuándo se compilaron los datos (en el campo)?

19/01/2023

7.2 Vínculos a las publicaciones disponibles

Título, autor, año, ISBN:

Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH, 2018, Compendium de fiches techniques du formateur

Título, autor, año, ISBN:

Amadji F., Ahouanton K., Tarawali S. 2003. Fiche technique illustrée –Mucuna pour une amélioration durable de la fertilité du sol et des rendements au centre et au sud du Bénin. INRAB, ILRI, IITA, 2 p

Título, autor, año, ISBN:

AZONTONDE A. H., FELLER C., REMY J.-C., 1998. Le mucuna et la restauration des propriétés d'un sol ferraiIitique au sud du Bénin

¿Dónde se halla disponible? ¿Costo?

https://agritrop.cirad.fr/390388/1/document_390388.pdf

Título, autor, año, ISBN:

BALOGOUN I., OGOUDJOBI S. L., OROU BERO E., DAHODO B., VIDINHOUEDE R. et HOUNGNANDAN P., 2022. Performance agronomique du Mucuna pruriens sur la culture du maïs et la fertilité chimique des sols ferralitiques au Sud-Bénin

¿Dónde se halla disponible? ¿Costo?

http://ajol.info/index.php/ijbcs

Título, autor, año, ISBN:

AKLAMAVO M., MENSAH G.A. 1997. Quelques aspects de l'utilisation du mucuna en milieu rural en République du Bénin. Bulletin de la Recherche Agronomique 9 : 34-46.

¿Dónde se halla disponible? ¿Costo?

http://www.slire.net/download/1106/aklamavo_bra_019_1997-3.pdf

Título, autor, año, ISBN:

Barthès B., Azontonde A. et Feller C., 2017. Effets du Mucuna sur la production et la durabilité de systèmes de culture à base de maïs au Sud-Bénin

¿Dónde se halla disponible? ¿Costo?

https://books.openedition.org/irdeditions/24384?lang=fr

Título, autor, año, ISBN:

ALLAGBE M., DJINADOU A. K. A., BANKOLE C., HINVI J., AZELOKONON O., HOUNTONDJI A. Y., ADJANOHOUN A., JALLOH A.; 2015. Association maïs-mucuna pour une gestion durable de l'humidité et de la fertilité des sols au Sud et au Centre du Bénin

¿Dónde se halla disponible? ¿Costo?

https://www.researchgate.net/publication/331861866_FICHE_TECHNIQUE_07

Vínculos y módulos

Expandir todo Colapsar todos

Módulos