Brève description de la meilleure pratique
Obras y prácticas orientadas a la conservación de suelo, agua y biodiversidad en agostaderos y praderas, como son diversas obras y prácticas de conservación de suelo y agua, protección, reforestación y revegetación y programa de ajuste de la carga animal, esta última práctica aplica sólo a los productores del estrato B.
Site
México
Brève description de l’environnement naturel du site
La mayor parte de las Unidades consideradas por la FAO-UNESCO
Todos los tipos de Climas de México: Templados (C), Secos y semisecos (B), Cálidos (A) y Fríos ( E)
Planos, lomeríos, cerriles, mesetas, sierras
Todos los tipos de Climas de México: Templados (C), Secos y semisecos (B), Cálidos (A) y Fríos ( E)
Planos, lomeríos, cerriles, mesetas, sierras
La mayor parte de las Unidades consideradas por la FAO-UNESCO
Conditions socio-économiques dominantes des personnes vivant sur ou à proximité du site
Del programa pueden ser beneficiarios todo aquel productor o grupo de productores que cumpla con los requisitos establecidos en las reglas de operación, no se considera nivel de ingresos de los productores solo la escala productiva de su Unidad de Producción Pecuaria.
Predomina la propiedad ejidal y la pequeña propiedad.
Ingresos derivados de la producción agropecuaria, complementada con otros ingresos que obtienen los productores en diversas ramas (servicios, comercio, industria).
Sur la base de quel critère/indicateur(s) (sans relation avec la stratégie) la pratique proposée et technologie correspondante ont-elles été considérées comme « meilleures »?
De acuerdo con el catálogo de tecnologías y buenas prácticas tecnologicas recomendadas por el Instituto Nacional de Investigaciones Forestales, Agrícolas y Pecuarias (INIFAP)