Sacred Groves as Informal Protected Areas [Bhoutan]
- Création :
- Mise à jour :
- Compilateur : Karma Wangdi
- Rédacteur : Tashi Wangdi
- Examinateurs : William Critchley, Rima Mekdaschi Studer
Ney dang Draktsen Tshu Sakhong Sungchop Khey Chhey Yoep (གནས་དང་བྲག་བཙན་ཚུ་ས་ཁོངས་སྲུང་སྐྱོབ་ཁྱད་ཆོད་ཡོདཔ།)
approaches_6856 - Bhoutan
Voir les sections
Développer tout Réduire tout1. Informations générales
1.2 Coordonnées des personnes-ressources et des institutions impliquées dans l'évaluation et la documentation de l'Approche
Personne(s) ressource(s) clé(s)
exploitant des terres:
Penjor Tashi
+97577370208
penjortashi73@gmail.com
Land user
Talung Chhiwog. Bji Geog Haa Dzongkhag
Bhoutan
exploitant des terres:
Kachey Kachey
+97517653226 / +97577212528
Land user
Talung Chhiwog Bji Geog Haa Dzongkhag
Bhoutan
exploitant des terres:
Passang Passang
+97517740196
Land user
Talung Chhiwog Bji Geog Haa Dzongkhag
Bhoutan
exploitant des terres:
Norbu Kezang
+97517444777
Land user
Yangthang Chhiwog Bji Geog Haa Dzongkhag
Bhoutan
exploitant des terres:
Tshentse Tshentse
+97517842997
Land user
Yangthang Chhiwog Bji Geog Haa Dzongkhag
Bhoutan
Nom du ou des institutions qui ont facilité la documentation/ l'évaluation de l'Approche (si pertinent)
National Soil Services Center, Department of Agric (National Soil Services Center, Department of Agric) - Bhoutan1.3 Conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées
Quand les données ont-elles été compilées (sur le terrain)?
15/07/2023
Le compilateur et la(les) personne(s) ressource(s) acceptent les conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées:
Oui
2. Description de l'Approche de GDT
2.1 Courte description de l'Approche
A sacred grove is considered to be the home of the Local Deity of a region and is revered and protected by the people with respect and dedication. Here, a sacred grove of trees and undisturbed ground surround a majestic blue pine that is believed to be more than 350 years old.
2.2 Description détaillée de l'Approche
Description détaillée de l'Approche:
A sacred grove is considered to be the home of the Local Deity of a region and is revered and protected by the people with respect and dedication. Here, a sacred grove of trees and undisturbed ground surround a majestic blue pine that is believed to be more than 350 years old.
The distinct feature of the approach is that it is undertaken by an informal group borne out of pure faith and dedication to their local hero and legend. In this case, people protect and conserve a particular sanctuary the size of two football pitches. Trees surround it with important signs and symptoms considered to serve the purpose of sacred offerings to the deity that saved the people of that locality in the 17th century AD.
In the middle is a tall blue pine tree that holds a prayer flag on its crown which is renewed once a year. It is believed to have been planted some 350 years ago to mark the victory of the people of Haa against Tibetan invaders. The victory of the Haaps was guaranteed by the magic and Herculaneum feat of Ap Chhundue who is said to have defeated every Tibetan soldier with a single slash in that very ground.
To revere him for his extraordinary deeds, people celebrate two types of occasions, decorating the surrounding trees and encircling the middle tree singing and citing words of praise to Ap Chhundue while holding a sword in one hand and a circular shield in another. The village's Pawo (oracle) performs his rituals, foretells the general predictions and warnings (if any) for the coming year, and suggests remedies and tips for a fruitful year ahead.
During the occasion, the trees that grow around are tied with colourful prayer flags and scarves. Different shapes and sizes of ritual cakes are made and kept in front of the sacred tree and a set of prayers is conducted by the monks led by the head lama of Haa Rabdey (monastic school). The sacred tree in the middle and other trees are included among the ritual cakes and have to be equally mentioned in the prayers that the monks recite. That is why these trees are left untouched.
As per the grandson of their former Ap Pawo (Astrologer/ Oracle) who never missed the events happening in that haven, he saw a connection and coexistence of three different backgrounds with one goal in mind, which was to preserve that sacred place and continue to pass it on to future generations.
In conclusion, the people of Haa not only preserve their culture and identity, but also preserve and promote the natural environment. No wonder Haa Dzongkhag (State) is still under 80% forest cover - contributing to a carbon-negative nation.
2.3 Photos de l'approche
Remarques générales concernant les photos:
The photo was taken during the documentation in the middle of the ground surrounded by sacred groves.
2.4 Vidéos de l'Approche
Commentaire, brève description:
n/a
2.5 Pays/ région/ lieux où l'Approche a été appliquée
Pays:
Bhoutan
Région/ Etat/ Province:
Haa
Autres spécifications du lieu :
Jangkakha, Bji Geog
Commentaires:
Exact spot where the sacred groves are is spotted and marked. The one we have documented is the most popular one in our country for which we can get data and the right information.
Map
×2.6 Dates de début et de fin de l'Approche
Si l'année précise est inconnue, indiquez approximativement quand l'Approche a démarré:
il y a plus de 50 ans (technologie traditionnelle)
Commentaires:
Indeed more that 350 years has passed after the initiative.
2.7 Type d'Approche
- traditionnel/ autochtone
2.8 Principaux objectifs de l'Approche
The main aims/objectives of the approach are:
1) Maintaining the sanctity and sacredness of the place.
2) Protect sacred trees believed to hold important historical imprints.
3) Promote and preserve cultural and historical significance of the place through worship of the sacred trees and rocks in the place.
4) Strengthen and improve coordination and cooperation among different villages of the region.
2.9 Conditions favorisant ou entravant la mise en œuvre de la(des) Technologie(s) appliquée(s) sous l'Approche
normes et valeurs sociales/ culturelles/ religieuses
- favorise
Preserves the social cohesion and traditional values of Haa valley.
- entrave
Difficult to organize due to the dwindling rural population.
disponibilité/ accès aux ressources et services financiers
- favorise
The local people celebrate two significant religions ceremonies in that place.
collaboration/ coordination des acteurs
- favorise
During religious ceremonies and offerings, people of different villages of the region come together to celebrate and worship the same hero (Guardian Deity)
3. Participation et rôles des parties prenantes impliquées dans l'Approche
3.1 Parties prenantes impliquées dans l'Approche et rôles
- exploitants locaux des terres / communautés locales
Indeed every people of the locality are involved especially the village representatives called Gup( Sub-district head) and other local leaders of different communities.
Their role is to protect the place from external destruction by foreign investors and wood industries.
- organisations communautaires
Lead by the community representatives, they honor and even celebrate and worship the trees in and around the celebration ground.
- enseignants/ élèves/ étudiants
Teachers lead students in bush cleaning and mass paper picking every 3 months and after big celebrations.
- gouvernement local
Local government plays crucial role in organizing two important occasions where people of the community come together to celebrate and worship these sacred groves of trees.
3.2 Participation des exploitants locaux des terres/ communautés locales aux différentes phases de l'Approche
Participation des exploitants locaux des terres/ communautés locales | Spécifiez qui était impliqué et décrivez les activités | |
---|---|---|
initiation/ motivation | auto-mobilisation | It all started in the 17th Century after local people decided to make offer and worship the sacred battle ground. |
planification | auto-mobilisation | No other people or policy makers were involved in planning. |
mise en œuvre | The local people implemented this approach of protection and preservation of the natural environment | |
suivi/ évaluation | aucun | |
aucun |
3.3 Diagramme/ organigramme (si disponible)
Description:
General history/ flow chart of the informal group Approach.
Auteur:
Tshering Gyeltshen.
3.4 Prises de décision pour la sélection de la Technologie/ des Technologies
Indiquez qui a décidé de la sélection de la Technologie/ des Technologies à mettre en œuvre:
- les exploitants des terres seuls (auto-initiative)
Expliquez:
The approach is a non-formal self initiated cultural practice that is being passed down from forefathers to younger generation.
Spécifiez sur quelle base ont été prises les décisions:
- expériences et opinions personnelles (non documentées)
4. Soutien technique, renforcement des capacités et gestion des connaissances
4.1 Renforcement des capacités/ formation
Une formation a-t-elle été dispensée aux exploitants des terres/ autres parties prenantes?
Non
4.2 Service de conseils
Les exploitants des terres ont-ils accès à un service de conseils?
Non
4.3 Renforcement des institutions (développement organisationnel)
Des institutions ont elles été mises en place ou renforcées par le biais de l'Approche?
- oui, un peu
Spécifiez à quel(s) niveau(x), ces institutions ont été renforcées ou mises en place:
- régional
Décrivez l'institution, ses rôles et responsabilités, ses membres, etc.
This approach brings together different sectors of Haa Dzongkhag to celebrate amd honour the local deity of Haa on the ground where sacred groves of forest is protected.
4.4 Suivi et évaluation
Le suivi et l'évaluation font ils partie de l'Approche? :
Non
4.5 Recherche
La recherche a-t-elle fait partie intégrante de l’Approche?
Non
5. Financement et soutien matériel externe
5.1 Budget annuel de la composante GDT de l'Approche
Si le budget annuel précis n'est pas connu, indiquez une fourchette:
- < 2 000
Commentez (par ex. principales sources de financement/ principaux bailleurs de fonds):
The main donor for the preservation of culture to conserve the Nature through protecting the area is Culture sector of the Dzongkhag Administration.
5.2 Soutiens financiers/ matériels fournis aux exploitants des terres
Les exploitants des terres ont-ils reçu un soutien financier/ matériel pour la mise en œuvre de la Technologie/ des Technologies?
Non
5.3 Subventions pour des intrants spécifiques (incluant la main d'œuvre)
- aucun
Si la main d'œuvre fournie par les exploitants des terres était un intrant substantiel, elle était:
- volontaire
5.4 Crédits
Des crédits ont-ils été alloués à travers l'Approche pour les activités de GDT?
Non
5.5 Autres incitations ou instruments
D'autres incitations ou instruments ont-ils été utilisés pour promouvoir la mise en œuvre des Technologies de GDT?
Non
6. Analyses d'impact et conclusions
6.1 Impacts de l'Approche
Indeed the approach is a consistent cooperative commitment of the lo at land users.
Est-ce que l'Approche a permis la prise de décisions fondées sur des données probantes?
- Non
- Oui, un peu
- Oui, modérément
- Oui, beaucoup
Yes, there are incidences of people going against the belief and rule of the approach that they faced consequences in the form of mishaps and trouble.
Est-ce que l'Approche a aidé les exploitants des terres à mettre en œuvre et entretenir les Technologies de GDT?
- Non
- Oui, un peu
- Oui, modérément
- Oui, beaucoup
This approach directly leads to natural preservation and promotion of Sustainable Land Management.
Est-ce que l'Approche a construit/ renforcé les institutions, la collaboration entre parties prenantes?
- Non
- Oui, un peu
- Oui, modérément
- Oui, beaucoup
This approach leads to strengthening of the collaboration and cooperation among communities especially during one of the celebrations of their local deity where trees are also worshiped and appreciated.
Est-ce que l'Approche a atténué les conflits?
- Non
- Oui, un peu
- Oui, modérément
- Oui, beaucoup
There’s no direct climate mitigation but in a way fights global warming through prevention of deforestation.
Est-ce que l'Approche a conduit à l'utilisation/ sources d'énergie plus durables?
- Non
- Oui, un peu
- Oui, modérément
- Oui, beaucoup
The idea of the approach is that people can collect dead and dry branches of wood from the sacred groves. The land users could also collect dry pine leaves but should not cut down the trees or surrounding young pants. So definitely the approach encourages sustainable use of resources.
Est-ce que l'Approche a amélioré la capacité des exploitants des terres à s'adapter aux changements/ extrêmes climatiques et a atténué les catastrophes liées au climat?
- Non
- Oui, un peu
- Oui, modérément
- Oui, beaucoup
Est-ce que l'Approche a conduit à des emplois, des opportunités de revenus?
- Non
- Oui, un peu
- Oui, modérément
- Oui, beaucoup
It is an informal group/ approach where no one is recruited.
6.2 Principale motivation des exploitants des terres pour mettre en œuvre la GDT
- augmenter la production
- réduire la dégradation des terres
Proper growth and establishment of the natural habitat definitely reduced land degradation.
- réduire les risques de catastrophe
Disaster such as soil erosions are reduced.
- prestige, pression sociale/ cohésion sociale
Social cohesion and cooperation promoted
- coutumes et croyances, morale
This approach entirely rests upon customs and beliefs.
6.3 Durabilité des activités de l'Approche
Les exploitants des terres peuvent-ils poursuivre ce qui a été mis en œuvre par le biais de l'Approche (sans soutien extérieur)?
- oui
Si oui, décrivez de quelle manière:
This approach of protected area has been passed down for generations dating back to 17th century and with strong and undying belief, it will sustain without external support.
6.4 Points forts/ avantages de l'Approche
Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue de l'exploitant des terres |
---|
Preservation and promotion of culture and traditions |
Paying tribute and respects, which ultimately leads to blessings and protection ensured by their local deity. |
Prevention of uncontrollable calamities and disasters. |
Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé |
---|
Improvement of unity and cooperation among and within local communities. |
Unique culture and custom which provides unique identity to the local people. |
Intense respect, connection and harmony with nature and unseen forces. |
6.5 Faiblesses/ inconvénients de l'Approche et moyens de les surmonter
Faiblesses/ inconvénients/ risques du point de vue de l’exploitant des terres | Comment peuvent-ils être surmontés? |
---|---|
Lack of belief and interest in such beliefs by younger generation. | Parents must retell the legendary history and restore faith in young minds. |
Diminishing of the faith and customs passed down from forefathers. | Spark faith and interest through stories and proofs. |
Lack of cooperation among and within local communities. | Must make it a formal group in future. |
Faiblesses/ inconvénients/ risques du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé | Comment peuvent-ils être surmontés? |
---|---|
Lack of written accounts and documents. | Must start drafting general charter of the informal group. |
Lack of proper hierarchy and coordination of events related to the approach. | Must have a formal association. |
Lack of funds and budget for general coordination and celebrations during the workshop of the sacred grooves. | Provide funds for continued preservation of the natural habitat of the place. |
7. Références et liens
7.1 Méthodes/ sources d'information
- visites de terrain, enquêtes sur le terrain
5 informants
- interviews/entretiens avec les exploitants des terres
5 people were interviewed.
7.2 Références des publications disponibles
Titre, auteur, année, ISBN:
n/a
Disponible à partir d'où? Coût?
n/a
7.3 Liens vers les informations pertinentes disponibles en ligne
Titre/ description:
n/a
URL:
n/a
Liens et modules
Développer tout Réduire toutLiens
Aucun lien
Modules
Aucun module trouvé