Vous utilisez probablement une version dépassée et inactive de ce dossier. Passez à la dernière version de ce dossier.
Technologies
Inactif

Древнее агролесоводство- агробиоразнообразие сх культур на основе орошаемого орехового сада [Tadjikistan]

technologies_1113 - Tadjikistan

État complet : 76%

1. Informations générales

1.2 Coordonnées des personnes-ressources et des institutions impliquées dans l'évaluation et la documentation de la Technologie

Personne(s)-ressource(s) clé(s)

Spécialiste GDT:
Spécialiste GDT:
Spécialiste GDT:
exploitant des terres:

Tadjikistan

Nom du ou des institutions qui ont facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
Global Environment Facility Tajikistan (GEF) - Tadjikistan
Nom du ou des institutions qui ont facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
UNEP (UNEP) - Kenya
Nom du ou des institutions qui ont facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
Institute for Environment and Human Security, United Nations University (Institute for Environment and Human Security, United Nations University) - Allemagne
Nom du ou des institutions qui ont facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
Tajik Soil Insitute (Tajik Soil Institute) - Tadjikistan
Nom du ou des institutions qui ont facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
CDE Centre for Development and Environment (CDE Centre for Development and Environment) - Suisse

1.3 Conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées

Quand les données ont-elles été compilées (sur le terrain)?

27/06/2010

Le compilateur et la(les) personne(s) ressource(s) acceptent les conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées:

Oui

2. Description de la Technologie de GDT

2.1 Courte description de la Technologie

Définition de la Technologie:

Совмещение разнообразных сх культур и взрослых ореховых садов на одном участке приводит к более эффективному использованию скудных орошаемых земельных ресурсов в малоземельных аридных горных регионах.

2.2 Description détaillée de la Technologie

Description:

Технология агролесоводства, когда в широких междурядьях орошаемого взрослого орехового сада высаживают зерновые, бобовые, картофель, многолетние кормовые травы и получают урожай нескольких культур с одного участка земли. Многие пахотные земли вдоль узкой долины р.Ванч заняты этой технологией - хорошо адаптированной к местным условиям, благодаря орошению. Со слов жителей, эта достаточно древняя технология и насчитывает более 200 лет. В 80-90-е годы эти земли еще относились к совхозу – и в широких междурядьях ореховых садов выращивали табак (это была самая высокооплачиваемая культура), а теперь вот снова выращиваются нужные для населения сх культуры- получился своего рода возврат к прежней технологии-агробиоразнообразие в междурядьях взрослых ореховых садов. Эти сады очень живописны и являются визитной карточкой района, хотя в естественных условиях грецкий орех (uglans regia L) в этой долине не произрастает, т.к. количества выпадающих здесь осадков для него не достаточно.

Purpose of the Technology: Рациональное использование небольших участков наиболее плодородных орошаемых земель расположенных в узкой горной долине реки, нацеленную на гарантированное самообеспечение семьи разнообразными продуктами питания –т.е. получение урожая нескольких культур с одного участка земли.

Establishment / maintenance activities and inputs: Судя по схеме посадок молодых садов посаженных на естественных моренных террасах на склонах, там пытаются внедрять именно эту технологи и видно, как она зарождается . Вначале высаживаются различные виды фруктовых деревьев расстояние между ними 5-6м , а саженцы ореха высаживаются далеко друг от друга, но со временем ( срок жизни фруктовых деревьев меньше, чем у ореха), их выкорчевали и остались только самые долгоживущие – ореховые деревья и видимо поэтому их междурядья такие широкие . Первоначальные мероприятия : производят уборку камней с территории участка, эти камни тут же используют для возведения ограждения участка от скота, прокладывают основной оросительный канал и от него- сеть мелких оросителей по всему саду, вдоль которых высаживают саженцы разных фруктовых деревьев, и ореха, в междурядьях сеют зерновые, бобовые, многолетние кормовые и т.д. Каждый год применяется севооборот этих культур.

Natural / human environment: Сад находится в кишлаке Удоб, джамоата Техарв. Высота -2115м. Площадь пригодных для земледелия участков невелика, земледелие не возможно без орошения, из-за небольшого количества осадков.
Хотя древесина ореха ценится как хороший строительный материал, здесь, предпочитают иметь орехи. Ванчские орехи ценятся своими высокими вкусовыми качествами, и урожайностью, а в случае, если большое дерево ветром повалило, его можно выгодно продать местному мастеру, делающему деревяную посуду –большие углубленные тарелки и ложки, которые широко используются в обиходе населения, а также популярны в качестве сувениров, Несмотря на то, что в начальной стадии технологии получается только самообеспечение семьи бобовыми, картофелем, зерновыми, кормами, фруктовые деревья начинают давать доход только на 8-10 год, а орех позже многие фермеры применяют эту технологию. Район славится – хорошими урожаями фруктов (яблоками, тутовником и т.д.) и орехов высокого качества,

2.3 Photos de la Technologie

2.5 Pays/ région/ lieux où la Technologie a été appliquée et qui sont couverts par cette évaluation

Pays:

Tadjikistan

Région/ Etat/ Province:

Таджикистан

Autres spécifications du lieu:

ГБАО, Ванчский район

2.6 Date de mise en œuvre de la Technologie

Si l'année précise est inconnue, indiquez la date approximative: :
  • il y a plus de 50 ans (technologie traditionnelle)

2.7 Introduction de la Technologie

Spécifiez comment la Technologie a été introduite: :
  • dans le cadre d'un système traditionnel (> 50 ans)
Commentaires (type de projet, etc.) :

более 200 лет местные жители используют эту технологи

3. Classification de la Technologie de GDT

3.1 Principal(aux) objectif(s) de la Technologie

  • améliorer la production

3.2 Type(s) actuel(s) d'utilisation des terres, là où la Technologie est appliquée

Terres cultivées

Terres cultivées

  • Cultures annuelles
  • Cultures pérennes (non ligneuses)
  • Plantations d’arbres ou de buissons
Mixte (cultures/ pâturages/ arbres), incluant l'agroforesterie

Mixte (cultures/ pâturages/ arbres), incluant l'agroforesterie

  • Agro-sylvo-pastoralisme
Commentaires:

Major land use problems (compiler’s opinion): малоземелье- пригодные для земледелия площади невелики, т.к. большая площадь района представлена хребтами с крутыми склонами, аридный климат, с небольшим количеством осадков, земледелие не возможно без орошения, сильная каменистость почв.

Major land use problems (land users’ perception): не хватка оросительной воды и земли для освоения, особенно для новых семей

Nomadism: Yes

Forest products and services: древесина, топливо, выпас / веточное кормление, охрана / защита природы

Type of cropping system and major crops comments: все это есть отдельно ежегодные культуры. Но в основном землепользование смешанное – агролесоводство, причем в начале (судя по схеме посадок молодых садов) высаживаются различные виды фруктовых тоже, но по мере их выпадения (их срок жизни меньше, чем у ореха) остаются только древние орешины и совмещаются такие сады постоянно с однолетними и многолетними

Livestock is grazing on crop residues

Constraints of Трудность освоения из-за подвода воды

3.3 Informations complémentaires sur l'utilisation des terres

Approvisionnement en eau des terres sur lesquelles est appliquée la Technologie:
  • pleine irrigation
Commentaires:

Water supply: полностью орошаемое, полностью орошаемое

Nombre de période de croissance par an: :
  • 1
Précisez:

Longest growing period in days: 90

Longest growing period from month to month: май-сентябрь

Second longest growing period in days: 150

3.4 Groupe de GDT auquel appartient la Technologie

  • agroforesterie

3.5 Diffusion de la Technologie

Spécifiez la diffusion de la Technologie:
  • répartie uniformément sur une zone
Si la Technologie est uniformément répartie sur une zone, indiquez la superficie couverte approximative:
  • 1-10 km2
Commentaires:

технология распространена достаточно широко, на равнинных территориях, но есть потенциал ее дальнейшего распространения и на моренных террасах на склонах.

3.6 Mesures de GDT constituant la Technologie

pratiques végétales

pratiques végétales

  • V1: Couverture d’arbres et d’arbustes
structures physiques

structures physiques

  • S3: Fossés étagés, canaux, voies d'eau
  • S6: Murs, barrières, palissades, clôtures
modes de gestion

modes de gestion

  • M1: Changement du type d’utilisation des terres
Commentaires:

Type of agronomic measures: смешанное возделывание / междурядное возделывание, покровное возделывание, посадка бобовых в междурядьях, навоз / компост / остатки, ротация / под паром, разрушение уплотненного верхнего слоя почвы, разрушение плотной подпочвы

Type of vegetative measures: разбросанный / рассредоточенныи

3.7 Principaux types de dégradation des terres traités par la Technologie

érosion hydrique des sols

érosion hydrique des sols

  • Wt: perte de la couche superficielle des sols (couche arable)/ érosion de surface
dégradation chimique des sols

dégradation chimique des sols

  • Cn: baisse de la fertilité des sols et réduction du niveau de matière organique (non causée par l’érosion)
dégradation biologique

dégradation biologique

  • Bc: réduction de la couverture végétale
  • Bq: baisse de la quantité/ biomasse
  • Bl: perte de la vie des sols
dégradation hydrique

dégradation hydrique

  • Ha: aridification
Commentaires:

Main type of degradation addressed: Ха (Cn): снижение плодородия почвы и органических веществ в почве (не вызванные эрозией), Бр (Bc): уменьшение растительного покрова, Бк (Bq): уменьшение количества / биомассы

Secondary types of degradation addressed: Вв (Wt): потеря верхнего слоя почвы / поверхностная эрозия, Бж (Bl): потеря жизни в почвe, Да (Ha): аридность

Main causes of degradation: обезлесивание / удаление естественной растительности (включая лесные пожары) (отсутствие электричества, после распада и экономического кризиса а затем его наличие по 2-3ч в день вынуждало население вырубать все вокруг), чрезмерное использование растительного покрова для бытовых целей, засуха (Высокая аридность, небольшое количество осадков .земледелие не возможно без орошения), другие природные причины (лавина, извержение вулкана, сели, высоко уязвимые природные ресурсы, экстремальная топография и т.д.) укажите какие (большая площадь района занята крутыми высокими лишенными растительности горами и только узкая долина реки пахото пригодна после уборки камней веками), интенсивная эксплуатация населением (Из-за необходимости самообеспечения идет интенсивная нагрузка на почвы( их площади ограничены), и они теряют свою продуктивность), бедность / богатство (Нет средств для закупки достаточного количества муки, овощей, тогда бы можно было засеят все междурядья многолетними кормовыми)

Secondary causes of degradation: управление землеи, чрезмерный выпас (ежедневно на полупустынных пастбищах с очень скудной растительностью выпасают намного больше скота, чем положено), землепользование (землепользование было потребительским – когда эти земли перешли в совхозные - их бережно их использовать никто не думал, вместо зерновых и овощных высаживали табак, т.к. за него совхоз получал прибыл), наличие работы (Рабочих мест вне сельско- хозяйственной деятельности мало- школа, амбулатория, лесхоз и в местном джамоате), вводимый ресурс и инфраструктура: (дороги, рынки, распределение водных пунктов другие . (нет доступа к рынку, дороги особенно в верхнем течении реки очень плохие), война и конфликты (после кризиса 90х вынуждены перейти на полное самообеспечение)

3.8 Prévention, réduction de la dégradation ou réhabilitation des terres dégradées

Spécifiez l'objectif de la Technologie au regard de la dégradation des terres:
  • restaurer/ réhabiliter des terres sévèrement dégradées
Commentaires:

Main goals: rehabilitation / reclamation of denuded land

Secondary goals: prevention of land degradation, mitigation / reduction of land degradation

4. Spécifications techniques, activités, intrants et coûts de mise en œuvre

4.1 Dessin technique de la Technologie

Auteur:

Некушоева Гульнисо, Душанбе, Таджикистан

4.2 Spécification/ explications techniques du dessin technique

система агролесоводства- поля зерновых, бобовых, картофеля и многолетних кормовых культур в широких междурядьях старого орехового сада

Location: Таджикистан. ГБАО, Ванч

Technical knowledge required for land users: средний

Main technical functions: улучшение земляного покрова, стабилизация почвы (например, с помощью корней деревьев против оползней), повышение биомассы (количество)

Secondary technical functions: контроль рассеивающихся поверхностных стоков: удержание / улавливание, повышение неровности поверхности, улучшение поверхностной структуры (покрытие коркой, уплотнение), улучшение структуры верхнего слоя почвы (прессование), повышение органического вещества, повышение наличия питательных веществ (снабжение, переработка отходов,...), повышение / поддержание сохранения воды в почве, сокращение скорости ветра, содействие росту видов и сортов растительности (качество, например поедаемые кормовые культуры), пространственное урегулирование и разнообразие использования земель

Fruit trees / shrubs species: деревья грецкого ореха; яблони, груши, черешня, абрикосы и т.д.

Perennial crops species: часть сада занята клевером , люцерной

Other species: картофель, бобовые, зерновые,

Construction material (earth): земля

Construction material (stone): камень

Change of land use practices / intensity level

4.3 Informations générales sur le calcul des intrants et des coûts

Indiquer le taux de change du dollars en monnaie locale (si pertinent): 1 USD= :

4,8

4.4 Activités de mise en place/ d'établissement

Activité Type de mesures Calendrier
1. Очистка территории сада от камней Clearing the site of the stones Végétale до посадки
2. Приобретение : Саженцев ореховых и других фруктовых. Agronomique весной
3. 6. выкопка ям для посадки саженцев ореха и др фруктовых деревьев Végétale перед посадкой
4. 7. Внесение удобрений в посадочные ямки Végétale весной
5. 7. Посадка саженцев Végétale весной
6. 6.Полив посаженных саженцев (грецкого ореха) Végétale Летом-осенью
7. 1.прокладка основного оросительного канала и сети мелких оросителей По всей площади сада Structurel
8. 2. ограждение участка сада каменной стеной (из собранных с участка камней Structurel до посадки

4.6 Activités d'entretien/ récurrentes

Activité Type de mesures Calendrier/ fréquence
1. Ежегодная вспашка междурядий быками Agronomique
2. Внесение удобрений Agronomique
3. Посев зерновых и зернобобовых-ежегодно Agronomique
4. Посадка картофеля и овощей-ежегодно Agronomique
5. Полив с\х культур Agronomique 4р в месяц
6. Агротехнические мероприятия по выращиванию овощей и картофеля -ежегодно Agronomique
7. Уборка урожая зерновых, зерновых и бобовых Agronomique
8. Уборка урожая картофеля Agronomique
9. Сенокос многолетних Agronomique
10. 1. полив деревьев Végétale 4р в месяц
11. 2. обрезка деревьев с 3- 4 года Végétale март
12. 3. сбор урожая фруктовых с 5-6 г, И орехов на 8-10 год Végétale Сентябрь-октябрь
13. 4. по необходимости обсадка новых участков в саду Végétale весной
14. 5. охрана от повреждения скотом Végétale Весной-летом
15. 1. Очистка и мелкий ремонт основного оросительного канала и сети мелких оросителей По всей площади сада Structurel
16. 2. восстановление повреждений каменной стены огораживающей сад (если таковые имеются) Structurel

4.7 Coûts et intrants nécessaires aux activités d'entretien/ récurrentes (par an)

Commentaires:

Machinery/ tools: ручной труд лопатой, топор, секатор

4.8 Facteurs les plus importants affectant les coûts

Décrivez les facteurs les plus importants affectant les coûts :

Удаленность участка от источника орошения, каменистость почв, уклон местности

5. Environnement naturel et humain

5.1 Climat

Précipitations annuelles
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1000 mm
  • 1001-1500 mm
  • 1501-2000 mm
  • 2001-3000 mm
  • 3001-4000 mm
  • > 4000 mm
Zone agro-climatique
  • aride

Thermal climate class: subtropics. 3-4 месяцев в году холодных ниже 18°

5.2 Topographie

Pentes moyennes:
  • plat (0-2 %)
  • faible (3-5%)
  • modéré (6-10%)
  • onduleux (11-15%)
  • vallonné (16-30%)
  • raide (31-60%)
  • très raide (>60%)
Reliefs:
  • plateaux/ plaines
  • crêtes
  • flancs/ pentes de montagne
  • flancs/ pentes de colline
  • piémonts/ glacis (bas de pente)
  • fonds de vallée/bas-fonds
Zones altitudinales:
  • 0-100 m
  • 101-500 m
  • 501-1000 m
  • 1001-1500 m
  • 1501-2000 m
  • 2001-2500 m
  • 2501-3000 m
  • 3001-4000 m
  • > 4000 m

5.3 Sols

Profondeur moyenne du sol:
  • très superficiel (0-20 cm)
  • superficiel (21-50 cm)
  • modérément profond (51-80 cm)
  • profond (81-120 cm)
  • très profond (>120 cm)
Texture du sol (de la couche arable):
  • moyen (limoneux)
Matière organique de la couche arable:
  • abondant (>3%)
  • moyen (1-3%)

5.4 Disponibilité et qualité de l'eau

Profondeur estimée de l’eau dans le sol:

5-50 m

Disponibilité de l’eau de surface:

moyenne

Qualité de l’eau (non traitée):

eau potable

5.5 Biodiversité

Diversité des espèces:
  • élevé

5.6 Caractéristiques des exploitants des terres appliquant la Technologie

Orientation du système de production:
  • subsistance (auto-approvisionnement)
  • mixte (de subsistance/ commercial)
Revenus hors exploitation:
  • 10-50% de tous les revenus
Niveau relatif de richesse:
  • pauvre
  • moyen
Individus ou groupes:
  • individu/ ménage
Niveau de mécanisation:
  • travail manuel
  • traction animale
Genre:
  • femmes
  • hommes
Indiquez toute autre caractéristique pertinente des exploitants des terres:

Land users applying the Technology are mainly common / average land users

Population density: 10-50 persons/km2

Annual population growth: 2% - 3%

2% of the land users are very rich.
8% of the land users are rich.
50% of the land users are average wealthy.
30% of the land users are poor.
10% of the land users are poor.

Market orientation of production system: (продает излишки фруктов и орехов)

5.7 Superficie moyenne des terres détenues ou louées par les exploitants appliquant la Technologie

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1 000 ha
  • 1 000-10 000 ha
  • > 10 000 ha
Cette superficie est-elle considérée comme de petite, moyenne ou grande dimension (en se référant au contexte local)?
  • petite dimension
Commentaires:

Average area of land owned or leased by land users applying the Technology: < 0.5 ha, 0.5-1 ha, 1-2 ha

5.8 Propriété foncière, droits d’utilisation des terres et de l'eau

Propriété foncière:
  • état
Droits d’utilisation des terres:
  • communautaire (organisé)
Droits d’utilisation de l’eau:
  • accès libre (non organisé)
Commentaires:

нет платы за воду

5.9 Accès aux services et aux infrastructures

santé:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
éducation:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
assistance technique:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
emploi (par ex. hors exploitation):
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
marchés:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
énergie:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
routes et transports:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
eau potable et assainissement:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne

6. Impacts et conclusions

6.1 Impacts sur site que la Technologie a montrés

Impacts socioculturels

6.2 Impacts hors site que la Technologie a montrés

sédiments (indésirables) transportés par le vent

en augmentation
réduit

6.3 Exposition et sensibilité de la Technologie aux changements progressifs et aux évènements extrêmes/catastrophes liés au climat (telles que perçues par les exploitants des terres)

Changements climatiques progressifs

Changements climatiques progressifs
Saison Type de changements/ extrêmes climatiques Comment la Technologie fait-elle face à cela?
températures annuelles augmente pas bien

Extrêmes climatiques (catastrophes)

Catastrophes météorologiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
pluie torrentielle locale bien
tempête de vent locale bien
Catastrophes climatiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
sécheresse pas bien
Catastrophes hydrologiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
inondation générale (rivière) bien

Autres conséquences liées au climat

Autres conséquences liées au climat
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
réduction de la période de croissance pas bien
bien

6.4 Analyse coûts-bénéfices

Quels sont les bénéfices comparativement aux coûts de mise en place (du point de vue des exploitants des terres)?
Rentabilité à court terme:

positive

Rentabilité à long terme:

très positive

Quels sont les bénéfices comparativement aux coûts d'entretien récurrents (du point de vue des exploitants des terres)?
Rentabilité à court terme:

neutre / équilibrée

Rentabilité à long terme:

très positive

6.5 Adoption de la Technologie

  • cas isolés/ expérimentaux
Parmi tous ceux qui ont adopté la Technologie, combien d'entre eux l'ont fait spontanément, à savoir sans recevoir aucune incitation matérielle ou aucun paiement?
  • 90-100%
Commentaires:

Comments on acceptance with external material support: когда эта технология зарождалась внешней помощи не было вообще

100% of land user families have adopted the Technology without any external material support

There is a moderate trend towards spontaneous adoption of the Technology

Comments on adoption trend: новые семьи которым достаются уже склоновые земли, пытаются на них внедрять эту технологи и там сады еще молодые и видно, как технология зарождается с самого начала (но, поначалу трудно понять, что эта таже технология).

6.7 Points forts/ avantages/ possibilités de la Technologie

Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue de l'exploitant des terres
ореховые деревья хотя и большие, но не сильно затеняют картофельные поля и зерновые – солнце поступает туда достаточно
увеличивается возможность и обеспечить семью овощами, картошкой и одновременно –получить гарантированный доход от реализации орехов.
дополнительные корма -высококачественное сено для домашнего скота
древесина очень ценится, из нее делают посуду всякую, которая очень популярна в народе и в качестве сувениров тоже, так что если даже дерево высохло или ветром его повалило- его можно выгодно продать
сэкономленные на этих (картошке, фасоли, конских бобах, сене) деньги могут быть потрачены на другие нужды семьи
Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé
с годами польза от этой технологии увеличивается, т.к. деревья растут и начинают плодоносить. Ванчские орехи славятся своими вкусовыми качествами и приносят хороший доход

How can they be sustained / enhanced? Деревья ореха грецкого живут здесь долго, некоторым по 100 лет
увеличивается связывание углерода из воздуха, т.к. увеличивается общая вегетирующая биомасса
это наиболее качественные земли в районе и дехкане очень рационально их используют

получается разнообразная с\х продукция + орехи с одного и того участка.,
повышается плодородие почвы (из-за вносимого ежегодно навоза
эти сады очень живописны и являются визитной карточкой района

Modules