Adapted combination of technologies in improved cassava production [Tanzanie]
- Création :
- Mise à jour :
- Compilateur : ALLAN BUBELWA
- Rédacteur : –
- Examinateurs : Ursula Gaemperli, Fabian Ottiger
Matumizi ya makinga maji yaloyo imarishwa na mbaazi, samadi, karanga na mbegu bora ya muhogo katika uzarishaji wa muhogo
technologies_1213 - Tanzanie
Voir les sections
Développer tout Réduire tout1. Informations générales
1.2 Coordonnées des personnes-ressources et des institutions impliquées dans l'évaluation et la documentation de la Technologie
Spécialiste GDT:
Spécialiste GDT:
Tibaijuka Eliud
Missenyi District Council
Tanzanie
Spécialiste GDT:
Rutasingwa Antony
Missenyi District Council
Tanzanie
Nom du ou des institutions qui ont facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
Missenyi District Council (Missenyi District Council) - TanzanieNom du ou des institutions qui ont facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
Bukoba district council (Bukoba district council) - Tanzanie1.3 Conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées
Quand les données ont-elles été compilées (sur le terrain)?
11/06/2014
Le compilateur et la(les) personne(s) ressource(s) acceptent les conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées:
Oui
1.4 Déclaration sur la durabilité de la Technologie décrite
Est-ce que la Technologie décrite ici pose problème par rapport à la dégradation des terres, de telle sorte qu'elle ne peut pas être déclarée comme étant une technologie de gestion durable des terres?
Non
2. Description de la Technologie de GDT
2.1 Courte description de la Technologie
Définition de la Technologie:
Improved cassava production through the use of contour bund stabilized with cajanus cajan, manure application, cover crops (ground nuts) and improved cassava germplasm.
2.2 Description détaillée de la Technologie
Description:
The technology involves a combination of structural, vegetative and agronomic land use practices aiming at improving production of cassava (Manihot esculenta), improving potential of the soil and environmental function of the land. The technology is among a list of basket of choices of SLM practices recently introduced and adapted to the area by land user and experts working with SCC-Vi Agroforestry an NGO contracted/outsourced by the Tras-boundary Agro-ecosystem Management Project (Kagera TAMP) for provision of SLM advisory and extension services.
Contour bunds are constructed across the sloppy landscapes of average slope 5 – 8 % and are arranged in rows from the top to the bottom of the slope. The average distance between contour bunds is 15 meters. A contour bund is a row of long narrow furrow of average width 90cm and average depth 30cm dug across the slope using simple tools and leveled using A-frame method. Dug soils are piled below the slope to form a long strip earth of fanya chini bund. The average height and width of a bund is 30cm and 45cm respectively. Pigeon pea (Cajanus cajan) are planted on contour bund to make them more stronger and productive. A single stand of pigeon pea has two plants and the distance between stands is 30 cm. Improved cassavas (Manihot esculenta) variety (mkombozi) that are resistant to cassava mosaic virus are planted in rows between contour bunds. Within rows, the space between cassavas is 1meter and between rows is 1meter. Manure application is applied before cassava planting at the rate of 2kgs per each plant hole. Cassava is usually planted on May and is harvested after one year. Cassava is planted together with groundnuts (Arachis hypogea) as a cover crop. Despite of having the nutritional advantage to farmers, pigeon pea and groundnuts also diversifies farmers’ livelihood income and have a key role of improving ecosystem through soil water conservation (prevent unproductive loss of green water) and improve soil fertility (through soil nutrient replenishment) and their after harvest remains are sources of organic matter.
Purpose of the Technology: The purpose of the technology is to:
1) Increase cassava productivity 2) Improved livelihood of the rural poor through diversification of income sources (cajanus cajan, groundnuts and cassava) and 3) conserve and restore ecosystem through soil fertility improvement (replacement of nutrients lost through uptake by plants), soil moisture improvement (by preventing blue water loss through runoff and green water loss through unproductive evaporation) and control of cassava pests and diseases (use of cassava varieties that are resistant to cassava mosaic virus).
Establishment / maintenance activities and inputs: Establishment activities include land preparation, ploughing and harrowing, contour bund construction and leveling using A-frame, manure procurement and application. Maintenance and recurrent activities involves collection of cassava planting materials and planting, vegetative stabilization of the bunds by planting Cajanus cajan, planting of cover crops (groundnuts within cassava farm), weeding/gap filling and harvesting.
Natural / human environment: The natural environment includes crop land dominated with separate annual crops. A combination of structural and vegetative measure (contour bund strengthened and made more productive with Cajanus cajan). Climatic zone is sub humid with 210 length of growing period (LGP). Slope category is moderate lying between 5-8%. Soil texture is gravel sandy loam with medium soil depth.
On human environment, mechanization is dominated by use of handy tools and occasional use of tractors. Production system is mixed (both for subsistence and commercial purposes). Inputs used includes tools (hand hoe, machete, sickles, spade and mattock), light and heavy labour, manure, seeds and cassava planting materials with average annual costs of 1033.47 USD per hectare. Land ownership is individual not titles. The expected average annual gross revenue per hectare accrued from cassava alone is 20580 USD.
2.3 Photos de la Technologie
2.5 Pays/ région/ lieux où la Technologie a été appliquée et qui sont couverts par cette évaluation
Pays:
Tanzanie
Région/ Etat/ Province:
Tanzania/Kagera region
Autres spécifications du lieu:
Missenyi District Council/Minziro village
Map
×2.6 Date de mise en œuvre de la Technologie
Si l'année précise est inconnue, indiquez la date approximative: :
- il y a moins de 10 ans (récemment)
2.7 Introduction de la Technologie
Spécifiez comment la Technologie a été introduite: :
- par le biais de projets/ d'interventions extérieures
Commentaires (type de projet, etc.) :
Recently introduced through interventions supported by Tran Boundary Agro-ecosystem management project (Kagera TAMP).
3. Classification de la Technologie de GDT
3.1 Principal(aux) objectif(s) de la Technologie
- améliorer la production
- réduire, prévenir, restaurer les terres dégradées
- créer un impact économique positif
3.2 Type(s) actuel(s) d'utilisation des terres, là où la Technologie est appliquée
Terres cultivées
- Cultures annuelles
- Cultures pérennes (non ligneuses)
- Plantations d’arbres ou de buissons
Principales cultures (vivrières et commerciales):
Major cash crop: Coffee, Banana
Major food crop: Coffee, Banana, maize, beans, cassava.
Other crops: Sweet potatoes, yams and groundnuts. , pineapples
Mixte (cultures/ pâturages/ arbres), incluant l'agroforesterie
- Agroforesterie
Principaux produits/ services:
Avocados and mangoes
Commentaires:
Major land use problems (compiler’s opinion): Soil erosion caused by rainfall water runoff, low soil fertility due to excessive nutrient plant uptake without replenishment and moisture water stress.
Major land use problems (land users’ perception): Soil erosion, low moisture and low crop productivity.
Type of cropping system and major crops comments: cropping system is largely dominated with annual and perennial cropping and there is also some patches of agroforestry (largely fruit trees like avocados and mangoes).
3.3 Informations complémentaires sur l'utilisation des terres
Approvisionnement en eau des terres sur lesquelles est appliquée la Technologie:
- pluvial
Nombre de période de croissance par an: :
- 2
Précisez:
Longest growing period in days: 120, Longest growing period from month to month: September to December Second longest growing period in days: 90 Second longest growing period from month to month: March to May
3.4 Groupe de GDT auquel appartient la Technologie
- Amélioration de la couverture végétale/ du sol
- gestion intégrée de la fertilité des sols
3.5 Diffusion de la Technologie
Spécifiez la diffusion de la Technologie:
- répartie uniformément sur une zone
Si la Technologie est uniformément répartie sur une zone, indiquez la superficie couverte approximative:
- < 0,1 km2 (10 ha)
Commentaires:
SLM technology was applied in the area under FFS training and partially adopted to some individual farmers fields (FFS members).
3.6 Mesures de GDT constituant la Technologie
pratiques agronomiques
- A2: Matière organique/ fertilité du sol
pratiques végétales
- V5: Autres
structures physiques
- S11: Autres
Commentaires:
Specification of other vegetative measures: vegetative stabilization of bund using cajanus cajan
Specification of other structural measures: Contour bund construction
3.7 Principaux types de dégradation des terres traités par la Technologie
érosion hydrique des sols
- Wt: perte de la couche superficielle des sols (couche arable)/ érosion de surface
dégradation chimique des sols
- Cn: baisse de la fertilité des sols et réduction du niveau de matière organique (non causée par l’érosion)
Commentaires:
Main causes of degradation: soil management (no use of soil fertlization measures), crop management (annual, perennial, tree/shrub) (Nutrient removal by plants without replenishment), disturbance of water cycle (infiltration / runoff) (no use of structural measures to control rainfal runoff and support infiltration), change in temperature (Soil moisture stress to excessive rise in temperature due to climatic change and variability), change of seasonal rainfall (Moisrure stress aring from reduction of the seasonal rainfall (due to climatic change and variability)), droughts (Soil moistrure stress due to unpredicted droughts), population pressure (Continuous use of the land without fallow periods or fertilility replenishment), poverty / wealth (Farmer incapacity to invest in sustainable land managment), labour availability (Migration of the youth to the town leaving behind the less enegetic elders incapable of managing labour intensive SLM), education, access to knowledge and support services (Lack of knowledge about SLM.), governance / institutional (No deriberate institutional support to SLM)
Secondary causes of degradation: inputs and infrastructure: (roads, markets, distribution of water points, other, …) (Water runoff intensified by nearby road construction)
3.8 Prévention, réduction de la dégradation ou réhabilitation des terres dégradées
Spécifiez l'objectif de la Technologie au regard de la dégradation des terres:
- prévenir la dégradation des terres
- restaurer/ réhabiliter des terres sévèrement dégradées
4. Spécifications techniques, activités, intrants et coûts de mise en œuvre
4.2 Spécification/ explications techniques du dessin technique
Technical knowledge required for field staff / advisors: moderate (field staff/agriculture advisers are knowledgeable of the principle behind use of contour bund and manuring and therefore can do with short/simple retraining seminars and learning by doing on the job.)
Technical knowledge required for land users: high (Farmers/land users needs thorough understanding of the principle behind use of contour bund and soil fertility replenishment methods. They also need significant shift of mind set.)
Main technical functions: control of dispersed runoff: retain / trap, control of dispersed runoff: impede / retard, improvement of ground cover, stabilisation of soil (eg by tree roots against land slides), increase in organic matter, increase in nutrient availability (supply, recycling,…), increase of infiltration, increase / maintain water stored in soil, spatial arrangement and diversification of land use
Cover cropping
Material/ species: groundnuts
Quantity/ density: 0.2 ton/ha
Remarks: random
Manure / compost / residues
Material/ species: manure
Quantity/ density: 10ton/ha
Remarks: 1kgs on manure per cassava plant hole
Aligned: -contour
Vegetative material: F : fruit trees / shrubs
Number of plants per (ha): 1000
Vertical interval between rows / strips / blocks (m): 15
Spacing between rows / strips / blocks (m): 15
Vertical interval within rows / strips / blocks (m): 0.6
Width within rows / strips / blocks (m): 0.6
Trees/ shrubs species: cajanus cajani planted as seeds
Slope (which determines the spacing indicated above): 5 - 8%
Gradient along the rows / strips: 5%
Structural measure: Contour bund
Spacing between structures (m): 15
Depth of ditches/pits/dams (m): 0.6
Width of ditches/pits/dams (m): 0.9
Length of ditches/pits/dams (m): 100
Height of bunds/banks/others (m): 0.3
Width of bunds/banks/others (m): 0.3
Length of bunds/banks/others (m): 100
Construction material (earth): dug soils are piled down slope (fanya chini) or above slope (fanya juu)
Slope (which determines the spacing indicated above): 5 -8%
Lateral gradient along the structure: 0%
Vegetation is used for stabilisation of structures.
4.3 Informations générales sur le calcul des intrants et des coûts
autre/ monnaie nationale (précisez):
Tanzanian shillings
Indiquer le taux de change du dollars en monnaie locale (si pertinent): 1 USD= :
1700,0
Indiquez le coût salarial moyen de la main d'œuvre par jour:
1.17
4.4 Activités de mise en place/ d'établissement
Activité | Type de mesures | Calendrier | |
---|---|---|---|
1. | Planting cajanus cajan (perennial shrub) | Végétale | once |
2. | Construction of contour bunds | Structurel | once |
3. | Purchese tools | Agronomique | |
4. | Traction hire | Agronomique |
4.5 Coûts et intrants nécessaires à la mise en place
Spécifiez les intrants | Unité | Quantité | Coûts par unité | Coût total par intrant | % des coût supporté par les exploitants des terres | |
---|---|---|---|---|---|---|
Main d'œuvre | Planting cajanus cajan (perennial shrub) | person/days | 13,0 | 1,7 | 22,1 | 100,0 |
Main d'œuvre | Construction of contour bunds | person/days | 13,0 | 3,46 | 44,98 | 100,0 |
Equipements | Tractor (hired) | pieces | 1,0 | 95,0 | 95,0 | |
Equipements | Tools | pieces | 34,0 | 2,941 | 99,99 | 100,0 |
Matériel végétal | Seeds | kg | 6,0 | 27,0 | 162,0 | |
Coût total de mise en place de la Technologie | 424,07 |
Commentaires:
Duration of establishment phase: 1 month(s)
4.6 Activités d'entretien/ récurrentes
Activité | Type de mesures | Calendrier/ fréquence | |
---|---|---|---|
1. | land preparation for tractor operation/ cleaning/grass slashing (usually occasional depends on land complexity) | Agronomique | November |
2. | land manual harrowing (after tractor tilling). | Agronomique | November |
3. | manure application | Agronomique | May |
4. | Planting of cassava and groundnuts. | Agronomique | May |
5. | weeding cassava, groundnuts and pigeon pea (done concurrently) | Agronomique | twice |
6. | Harvesting and transportation of groundnuts. | Agronomique | Jully |
7. | Harvesting and transportation of cassava (after one year) | Agronomique | May |
8. | harvesting cajanus cajan | Végétale | once |
9. | Maintenance of the contour bunds (cleaning of the furrow floor/walls and reshaping of the bunds) | Structurel | once |
4.7 Coûts et intrants nécessaires aux activités d'entretien/ récurrentes (par an)
Spécifiez les intrants | Unité | Quantité | Coûts par unité | Coût total par intrant | % des coût supporté par les exploitants des terres | |
---|---|---|---|---|---|---|
Main d'œuvre | land preparation for tractor operation/ cleaning/grass slashing (usually occasional depends on land complexity) | person/days | 13,0 | 1,7615 | 22,9 | 100,0 |
Main d'œuvre | land manual harrowing (after tractor tilling). | person/days | 13,0 | 3,55 | 46,15 | 100,0 |
Main d'œuvre | manure application | person/days | 13,0 | 3,55 | 46,15 | 100,0 |
Main d'œuvre | Planting of cassava and groundnuts. | person/days | 13,0 | 0,88 | 11,44 | |
Matériel végétal | Groudnut seeds | kg | 200,0 | 0,4706 | 94,12 | 100,0 |
Matériel végétal | Cassava cuttings | cuttings | 10000,0 | 0,011765 | 117,65 | |
Engrais et biocides | Compost/manure | tons/ha | 10,0 | 13,235 | 132,35 | |
Autre | Labour: weeding cassava, groundnuts and pigeon pea (done concurrently) | person/days | 13,0 | 3,54 | 46,02 | 100,0 |
Autre | Labour: Harvesting and transportation of groundnuts. | person/days | 13,0 | 0,88 | 11,44 | 100,0 |
Autre | Harvesting and transportation of cassava (after one year) | person/days | 13,0 | 2,65 | 34,45 | 100,0 |
Autre | Labour: harvesting cajanus cajan | person/days | 13,0 | 1,76 | 22,88 | 100,0 |
Autre | Labour: Maintenance of the contour bunds (cleaning of the furrow floor/walls and reshaping of the bunds) | person/days | 6,0 | 3,83333 | 23,0 | 100,0 |
Coût total d'entretien de la Technologie | 608,55 |
Commentaires:
Machinery/ tools: hand hoe, sickles, machete and mattock, hand hoe, spade, sickles and machete
The costs are calculated per unit hectare.
4.8 Facteurs les plus importants affectant les coûts
Décrivez les facteurs les plus importants affectant les coûts :
Manure application is the most cost determinant factor
5. Environnement naturel et humain
5.1 Climat
Précipitations annuelles
- < 250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1000 mm
- 1001-1500 mm
- 1501-2000 mm
- 2001-3000 mm
- 3001-4000 mm
- > 4000 mm
Spécifications/ commentaires sur les précipitations:
The area receives bimodal type of rainfall (March to May heavy rainfall and Sep to Dec light rainfall season)
Zone agro-climatique
- subhumide
Thermal climate class: tropics. Average temperature is 20°C. The average length of growing period is 210 days
5.2 Topographie
Pentes moyennes:
- plat (0-2 %)
- faible (3-5%)
- modéré (6-10%)
- onduleux (11-15%)
- vallonné (16-30%)
- raide (31-60%)
- très raide (>60%)
Reliefs:
- plateaux/ plaines
- crêtes
- flancs/ pentes de montagne
- flancs/ pentes de colline
- piémonts/ glacis (bas de pente)
- fonds de vallée/bas-fonds
Zones altitudinales:
- 0-100 m
- 101-500 m
- 501-1000 m
- 1001-1500 m
- 1501-2000 m
- 2001-2500 m
- 2501-3000 m
- 3001-4000 m
- > 4000 m
Indiquez si la Technologie est spécifiquement appliquée dans des:
- situations convexes
Commentaires et précisions supplémentaires sur la topographie:
Altitudinal zone: 1001-1500 m a.s.l. (average attitudinal zonation is 1200 m a.s.l.)
Slopes on average: Moderate (average slope is between 5-6%)
5.3 Sols
Profondeur moyenne du sol:
- très superficiel (0-20 cm)
- superficiel (21-50 cm)
- modérément profond (51-80 cm)
- profond (81-120 cm)
- très profond (>120 cm)
Texture du sol (de la couche arable):
- moyen (limoneux)
Matière organique de la couche arable:
- faible (<1%)
Si disponible, joignez une description complète du sol ou précisez les informations disponibles, par ex., type de sol, pH/ acidité du sol, capacité d'échange cationique, azote, salinité, etc.
Soil depth on average: Shallow (Soil depth is between 30 -50 cm)
Soil texture: Medium (Soil texture is sandy loam)
Soil fertility: Low (There is low soil fertility due to nature of soil and wash by rainfall runoff)
Topsoil organic matter: Low (easy washout of organic matter and nutrients due to the nature of the landscape and soil textural characteristics)
Soil drainage/infiltration: Good (The area is dominated by sandy loam soil which characteristically have good drainage and infiltration)
Soil water storage capacity: Medium (characteristics of sandy loam)
5.4 Disponibilité et qualité de l'eau
Profondeur estimée de l’eau dans le sol:
> 50 m
Disponibilité de l’eau de surface:
bonne
Qualité de l’eau (non traitée):
eau potable
Commentaires et précisions supplémentaires sur la qualité et la quantité d'eau:
Ground water table: >50m (is difficult to access ground water table)
Availability of surface water: Also poor/none (There is no surface water in the area. People in the nearby or around the area fetch water from the natural springs found in the lower distant hilly/mountain floors)
Water quality: Good drinking water (water in the lower mountainous floors is in permanent water spring and is good drinking water)
5.5 Biodiversité
Diversité des espèces:
- faible
Commentaires et précisions supplémentaires sur la biodiversité:
Flora biodiversity is largely dominated by few species of natural grasses dominated by hyperenia rufa and with some limited amount of fauna (ants, earth worms and some insects).
5.6 Caractéristiques des exploitants des terres appliquant la Technologie
Orientation du système de production:
- mixte (de subsistance/ commercial)
Revenus hors exploitation:
- moins de 10% de tous les revenus
Niveau relatif de richesse:
- pauvre
- moyen
Individus ou groupes:
- groupe/ communauté
Niveau de mécanisation:
- travail manuel
Genre:
- femmes
- hommes
Indiquez toute autre caractéristique pertinente des exploitants des terres:
Population density: 10-50 persons/km2
Annual population growth: 0.5% - 1%
15% of the land users are rich and own 20% of the land (own land greater than 5 acres with reliable off farm income).
40% of the land users are average wealthy and own 40% of the land (own land not more than 5 acres with some pety business).
30% of the land users are poor and own 30% of the land (average land owned is 2 acreas).
15% of the land users are poor and own 5% of the land (land owned is less than 2 acres and rely on casual labourer).
Off-farm income specification: average rich and poor land users largely use the technology. On the other hand rich land users with reliable off farm income and very poor land users who largely relies on casual labourer seldom use the technology.
Market orientation: Mixed (cassava and groundnuts production are meant for subsistance and commercial use)
Level of mechanization: Manual work (manually using simple hand tools dominated by hand hoe)
5.7 Superficie moyenne des terres détenues ou louées par les exploitants appliquant la Technologie
- < 0,5 ha
- 0,5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1 000 ha
- 1 000-10 000 ha
- > 10 000 ha
Cette superficie est-elle considérée comme de petite, moyenne ou grande dimension (en se référant au contexte local)?
- petite dimension
5.8 Propriété foncière, droits d’utilisation des terres et de l'eau
Propriété foncière:
- communauté/ village
- individu, avec titre de propriété
Droits d’utilisation des terres:
- communautaire (organisé)
- individuel
Droits d’utilisation de l’eau:
- communautaire (organisé)
Commentaires:
Domestic water sources are for the use of all community but are governed by agreed management rules e.g. it is strictly prohibited to water the animals in domestic water sources and there is clear identification and demarcation of areas used for washing and collecting water for drinking and cooking.
5.9 Accès aux services et aux infrastructures
santé:
- pauvre
- modéré
- bonne
éducation:
- pauvre
- modéré
- bonne
assistance technique:
- pauvre
- modéré
- bonne
emploi (par ex. hors exploitation):
- pauvre
- modéré
- bonne
marchés:
- pauvre
- modéré
- bonne
énergie:
- pauvre
- modéré
- bonne
routes et transports:
- pauvre
- modéré
- bonne
eau potable et assainissement:
- pauvre
- modéré
- bonne
services financiers:
- pauvre
- modéré
- bonne
6. Impacts et conclusions
6.1 Impacts sur site que la Technologie a montrés
Impacts socio-économiques
Production
production agricole
Quantité avant la GDT:
1-2 kgs of cassava per crop stand
Quantité après la GDT:
2.5-4 Kgs of cassava per crop stand
Commentaires/ spécifiez:
due to manure application.
risque d'échec de la production
Quantité avant la GDT:
50% risk
Quantité après la GDT:
10-20% risk
Commentaires/ spécifiez:
due controll of soil erosion, soil fertility improvement and cantroll of moisture stress.
Revenus et coûts
dépenses pour les intrants agricoles
Quantité avant la GDT:
0 tons/ha
Quantité après la GDT:
20 tons/ha
Commentaires/ spécifiez:
Use of farm yard manure.
diversité des sources de revenus
Quantité avant la GDT:
1 income source (cassava)
Quantité après la GDT:
3 more sources.
Commentaires/ spécifiez:
additional income from cajanus cajan, groundnuts and beans
charge de travail
Quantité avant la GDT:
6
Quantité après la GDT:
12
Commentaires/ spécifiez:
the technology is labour intensive and heavy labour is needed
Impacts socioculturels
sécurité alimentaire/ autosuffisance
Quantité avant la GDT:
1
Quantité après la GDT:
3
Commentaires/ spécifiez:
incresed no of diets cajanus cajan and beans/protein, cassava/carbohydretes, groundnuts/oil
situation sanitaire
Quantité avant la GDT:
10%
Quantité après la GDT:
33%
Commentaires/ spécifiez:
access to varied food sources and capacity to invest in health services.
institutions communautaires
Quantité avant la GDT:
0
Quantité après la GDT:
1
Commentaires/ spécifiez:
FFS SLM groups
connaissances sur la GDT/ dégradation des terres
Quantité avant la GDT:
5%
Quantité après la GDT:
20%
Commentaires/ spécifiez:
% land users aware of improved conservation/erosion knowledge
situation des groupes socialement et économiquement désavantagés
Quantité avant la GDT:
5%
Quantité après la GDT:
40%
Commentaires/ spécifiez:
women involvement in SLM activities
Improved livelihoods and human well-being
Commentaires/ spécifiez:
the technology resulted in increased crop production emanated from improved soil fertility and control of erosion. There is also diversification of income sources from cover crops (groundnuts) and cajanus cajan (cow pea) as well as improved diet due to varied food sources. All these contributed to improved livelihood and human well-being
Impacts écologiques
Cycle de l'eau/ ruissellement
ruissellement de surface
Quantité avant la GDT:
30%
Quantité après la GDT:
5%
Commentaires/ spécifiez:
runoff speed reduced through the use of contour bund and cover crops
évaporation
Quantité avant la GDT:
20%
Quantité après la GDT:
10%
Commentaires/ spécifiez:
evaporation reduced from use of civer crops.
Sols
humidité du sol
Quantité avant la GDT:
10%
Quantité après la GDT:
20%
Commentaires/ spécifiez:
water stored in soil due to the use of contour bunds and cover crops
couverture du sol
Quantité avant la GDT:
10%
Quantité après la GDT:
45%
Commentaires/ spécifiez:
increased percentage monthly soil coverage with cover crops (ground nuts and beans)
perte en sol
Quantité avant la GDT:
low
Quantité après la GDT:
high
Commentaires/ spécifiez:
controll of soil loss through erosion.
cycle/ recharge des éléments nutritifs
Quantité avant la GDT:
low
Quantité après la GDT:
high
Commentaires/ spécifiez:
nutrients generated from the use of beans (phaseola vulgaris)
matière organique du sol/ au dessous du sol C
Quantité avant la GDT:
low
Quantité après la GDT:
high
Commentaires/ spécifiez:
following use of farm yard manure
Biodiversité: végétale, animale
diversité végétale
Quantité avant la GDT:
1
Quantité après la GDT:
3
Commentaires/ spécifiez:
crop varieties planted in different phases on the same land
diversité des habitats
Quantité avant la GDT:
low
Quantité après la GDT:
high
Commentaires/ spécifiez:
Farm yard manure is a good medium for increased microbial action and soil fauna
contrôle des animaux nuisibles/ maladies
Quantité avant la GDT:
0%
Quantité après la GDT:
50%
Commentaires/ spécifiez:
increased possibilities for using pest and disease resistant varieties.
Réduction des risques de catastrophe et des risques climatiques
risques d'incendies
Quantité avant la GDT:
0%
Quantité après la GDT:
100%
Commentaires/ spécifiez:
Area put uder cultivation are usually protected and less prone to fire burning
6.2 Impacts hors site que la Technologie a montrés
disponibilité de l'eau
Quantité avant la GDT:
low
Quantité après la GDT:
high
Commentaires/ spécifiez:
indirect reduced water loos due to runoff
inondations en aval
Quantité avant la GDT:
low
Quantité après la GDT:
high
Commentaires/ spécifiez:
rainfall runoff impeded or trapped by contour bunds
envasement en aval
Quantité avant la GDT:
low
Quantité après la GDT:
high
Commentaires/ spécifiez:
reduced siltation of the natural water spring in the lower mountain/hilly floors.
dommages sur les infrastructures publiques/ privées
Quantité avant la GDT:
low
Quantité après la GDT:
high
Commentaires/ spécifiez:
reduced distruction of public roads through eroded soil.
6.3 Exposition et sensibilité de la Technologie aux changements progressifs et aux évènements extrêmes/catastrophes liés au climat (telles que perçues par les exploitants des terres)
Changements climatiques progressifs
Changements climatiques progressifs
Saison | Type de changements/ extrêmes climatiques | Comment la Technologie fait-elle face à cela? | |
---|---|---|---|
températures annuelles | augmente | pas bien |
Extrêmes climatiques (catastrophes)
Catastrophes météorologiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela? | |
---|---|
pluie torrentielle locale | pas bien |
tempête de vent locale | pas connu |
Catastrophes climatiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela? | |
---|---|
sécheresse | pas bien |
Catastrophes hydrologiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela? | |
---|---|
inondation générale (rivière) | pas connu |
Autres conséquences liées au climat
Autres conséquences liées au climat
Comment la Technologie fait-elle face à cela? | |
---|---|
réduction de la période de croissance | bien |
Commentaires:
Cover crops (groundnuts) where used to provide vegetative cover and to some extent reduce the effect of excessive soil moisture loss due to direct sunlight and by reducing the speed of rainfall runoff.
6.4 Analyse coûts-bénéfices
Quels sont les bénéfices comparativement aux coûts de mise en place (du point de vue des exploitants des terres)?
Rentabilité à court terme:
légèrement positive
Rentabilité à long terme:
très positive
Quels sont les bénéfices comparativement aux coûts d'entretien récurrents (du point de vue des exploitants des terres)?
Rentabilité à court terme:
légèrement positive
Rentabilité à long terme:
très positive
Commentaires:
At the beginning only slightly positive benefits are realized this is caused by the high investment/establishment costs. But with time benefits are very positive and overcomes establishment costs (non recurrent costs e.g. due to construction of contour bunds).
6.5 Adoption de la Technologie
- plus de 50%
Si disponible, quantifiez (nombre de ménages et/ou superficie couverte):
34 households and 100% of the area covered
Parmi tous ceux qui ont adopté la Technologie, combien d'entre eux l'ont fait spontanément, à savoir sans recevoir aucune incitation matérielle ou aucun paiement?
- 10-50%
Commentaires:
76% of land user families have adopted the Technology with external material support
17 land user families have adopted the Technology with external material support
Comments on acceptance with external material support: 13 members groups participated in 0.25 acre plot of cassava as test crop
24% of land user families have adopted the Technology without any external material support
17 land user families have adopted the Technology without any external material support
Comments on spontaneous adoption: early adopters
There is a little trend towards spontaneous adoption of the Technology
Comments on adoption trend: it is early to give the overall picture of technology adoption as it was recently introduced in April 2013.
6.7 Points forts/ avantages/ possibilités de la Technologie
Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue de l'exploitant des terres |
---|
Simple to learn/ farmers gained soil fertilization knowledge. |
Farmers gained soil management skills through learning by doing |
Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé |
---|
The technology contributes in improved crop production and productivity. |
Contour bund are stabilized with cajanus cajani which contributes to farmers nutrition and income. |
Cover crops (groundnuts) that are grown within cassava are alternative sources of income to farmer before cassava is ready for harvesting and also improves soil fertility and moisture. |
6.8 Faiblesses/ inconvénients/ risques de la Technologie et moyens de les surmonter
Faiblesses/ inconvénients/ risques du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé | Comment peuvent-ils être surmontés? |
---|---|
High initial investment costs. Farmers are capital strapped and have low investment capacity. | Raise farmers investment capacity through establishment and their direct engagement to rural micro finance institutions (SACCOS and VICOBA). |
Unintended results due to the negative effects of climatic change and variability | Find means and ways to mitigate adapt climatic change and variability (e.g. use of drought resistant varieties). |
Contour bund construction is labour intensive and can not be performed by older people who lacks physical strength and energy. | Make sure that FFS groups compose a balance of youth and elders who can play complementary roles to each others. |
7. Références et liens
7.1 Méthodes/ sources d'information
- visites de terrain, enquêtes sur le terrain
- interviews/entretiens avec les exploitants des terres
Liens et modules
Développer tout Réduire toutLiens
Aucun lien
Modules
Aucun module trouvé