Adapted System of Rice Intensification (SRI) principles in Kampong Chhnang [Cambodge]
- Création :
- Mise à jour :
- Compilateur : Christoph Kaufmann
- Rédacteur : –
- Examinateur : Deborah Niggli
ការទទួលយកប្រពន្ធ័ប្រពលវប្បកម្មដំណំាស្រូវក្នុងខេត្តកំពុងឆ្នំាង (Khmer)
technologies_1224 - Cambodge
Voir les sections
Développer tout Réduire tout1. Informations générales
1.2 Coordonnées des personnes-ressources et des institutions impliquées dans l'évaluation et la documentation de la Technologie
Spécialiste GDT:
masson philippe
kleanghak@yahoo.com / sofdec@camintel.com
Professeur Emerité ENS AGRO
toulouse
Spécialiste GDT:
Spécialiste GDT:
masson philippe
Saymesa18@gmail.com
Professeur Emerité ENS AGRO
toulouse
Cambodge
Spécialiste GDT:
masson philippe
Sreytouchbin@gmail.com
Professeur Emerité ENS AGRO
toulouse
Cambodge
Spécialiste GDT:
masson philippe
khonhel@gmail.com
Professeur Emerité ENS AGRO
toulouse
Cambodge
Nom du ou des institutions qui ont facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
Local Agricultural Research and Extension Centre (LAREC) - CambodgeNom du ou des institutions qui ont facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
Society for Community Development in Cambodia (SOFDEC) - Cambodge1.3 Conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées
Quand les données ont-elles été compilées (sur le terrain)?
03/07/2014
Le compilateur et la(les) personne(s) ressource(s) acceptent les conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées:
Oui
1.4 Déclaration sur la durabilité de la Technologie décrite
Est-ce que la Technologie décrite ici pose problème par rapport à la dégradation des terres, de telle sorte qu'elle ne peut pas être déclarée comme étant une technologie de gestion durable des terres?
Non
1.5 Référence au(x) questionnaire(s) sur les Approches de GDT
Model farmer [Cambodge]
Model farms were introduced by a NGO in order to spread knowledge about SLM (compost, System of Rice Intensification SRI, and other technologies) in the project area.
- Compilateur : Christoph Kaufmann
2. Description de la Technologie de GDT
2.1 Courte description de la Technologie
Définition de la Technologie:
Some points of the System of Rice Intensification (SRI) technology, like the row transplanting of young seedlings and the use of compost are adapted and applied in Kampong Chhnang.
2.2 Description détaillée de la Technologie
Description:
The System of Rice Intensification (SRI) was developed in the 1980s in Madagascar, where a French monk worked together with local farmers. The goals of the project were the improvement of the livelihoods of local farmers and the establishment of a farming system that is self-sufficient and thus needs no external inputs. SRI is not a recipe to be followed step by step, but general ideas that need to be adapted to the local conditions. These basic ideas are the following:
- Early transplanting of the seedlings, at the two-leaves-stage (less than 15 days after sowing). At this stage, the plant still has the potential to make a lot of tillers, and develop a strong root system. The seedlings are transplanted carefully, so the plant doesn’t suffer a transplanting shock.
- Wide spacing of single seedlings, usually in squares. The recommended spacing goes from 25 to 50 cm, depending on the soil fertility. This transplanting technique reduces the concurrence between the rice plants and allows the land user easier weeding.
- Aerating the soil. Rice is produced in standing water, but grows better if the roots are aerated. This is usually done with weeding, and additionally either by alternately flooding and letting the soil dry out, or by draining the water regularly. - The soil is fed with compost or manure in order to enhance the fertility and improve the soil structure.
SRI induces changes in deeply rooted local habits with some counter-intuitive knowledge like that more seeds do not produce more yields. Thus the methods have to be adapted locally and yields monitored to fit to other areas.
In Kampong Chhnang, the rice is transplanted at the six-leaves-stage, which is still earlier than conventional transplanting, with spacing of about 15 to 20 cm.
Purpose of the Technology: In Kampong Chhnang, the labour availability is low, as many young people work abroad or in the garment industry. Thus the SRI principles, which were taught by an NGO in 2004, were not followed completely, but adapted to this major constraint. The use of very young seedlings requires careful transplanting, which takes time. Thus the seedlings are transplanted at the 6 leaves stage. Due to the low soil fertility in the area, the optimal spacing as tested by CARDI (Cambodian Agricultural Research and Development Institute), was about 20 by 20 cm.
Establishment / maintenance activities and inputs: The rice seeds are soaked in water for 24 hours, and then let to germinate in a hot and humid place for two days. Then they are sown on the seed bed, which is prepared with compost. As there is not enough compost available for all the fields, the seedbed is the only place where compost is applied. In the fields chemical fertilizer is used. The seedlings are transplanted after 20 to 25 days (5-6 leaves) single or two per hill, in rows 15 to 20 cm apart. They are transplanted in better levelled fields than conventional transplanting, to allow the use of less water, as the seedlings are smaller than conventional. Otherwise the water management is the same as conventional; due to the lack of labour availability, the fields are not drained as proposed by the NGO 10 years ago. The field is weeded with hoes. The rice is harvested after 85 % of the panicle turned yellow, thus obtaining the best quality.
Natural / human environment: The analysed area is flat (slope < 2%), with a tropical climate (dry season from November to May and wet season from June to October), and the soils are mostly sandy or loamy. The soil has a low fertility, contains little organic matter, and acidifies. The area has been deforested a long time ago, and the groundwater table is rather high (1-2 m during the dry season, on the surface during wet season).
Due to climate change, farmers notice more erratic rainfalls, temperature rises and more recurrent droughts. Rice is the predominant crop grown in the area, since it serves as staple food (mix subsistence and commercial activities).
The increasing migration rate (the young generation leaves the villages to work in the cities, garment industry or abroad) results in a decrease of available labour force in the area which has detrimental effects on the agricultural activities. Furthermore, the civil war in the 1970s (Khmer Rouge) led to the loss of agricultural knowledge which different NGOs try to re-establish.
2.3 Photos de la Technologie
2.5 Pays/ région/ lieux où la Technologie a été appliquée et qui sont couverts par cette évaluation
Pays:
Cambodge
Région/ Etat/ Province:
Kampong Chhnang
Autres spécifications du lieu:
Cher Kroev
2.6 Date de mise en œuvre de la Technologie
Si l'année précise est inconnue, indiquez la date approximative: :
- il y a entre 10-50 ans
2.7 Introduction de la Technologie
Spécifiez comment la Technologie a été introduite: :
- par le biais de projets/ d'interventions extérieures
Commentaires (type de projet, etc.) :
In 2004, SRI was introduced to the land user of this case study by SOFDEC. Then the farmers adapted and transformed some steps.
3. Classification de la Technologie de GDT
3.1 Principal(aux) objectif(s) de la Technologie
- améliorer la production
3.2 Type(s) actuel(s) d'utilisation des terres, là où la Technologie est appliquée
Terres cultivées
- Cultures annuelles
Commentaires:
Major land use problems (compiler’s opinion): Lack of organic matter, lack of water retention in soil, irregularity of rainfall, low soil fertility (sandy soil), monocultures, bare soil during dry season, ploughing.
Major land use problems (land users’ perception): Low soil fertility, sandy soil with low water retention.
3.3 Informations complémentaires sur l'utilisation des terres
Approvisionnement en eau des terres sur lesquelles est appliquée la Technologie:
- mixte: pluvial-irrigué
Nombre de période de croissance par an: :
- 1
Précisez:
Longest growing period in days: 210, Longest growing period from month to month: June-December
3.4 Groupe de GDT auquel appartient la Technologie
- gestion intégrée de la fertilité des sols
3.5 Diffusion de la Technologie
Spécifiez la diffusion de la Technologie:
- répartie uniformément sur une zone
Si la Technologie est uniformément répartie sur une zone, indiquez la superficie couverte approximative:
- 10-100 km2
3.6 Mesures de GDT constituant la Technologie
pratiques agronomiques
- A1: Couverture végétale/ du sol
- A2: Matière organique/ fertilité du sol
Commentaires:
Type of agronomic measures: better crop cover, manure / compost / residues
3.7 Principaux types de dégradation des terres traités par la Technologie
dégradation chimique des sols
- Cn: baisse de la fertilité des sols et réduction du niveau de matière organique (non causée par l’érosion)
- Ca: acidification
Commentaires:
Main causes of degradation: soil management (The soil is ploughed and left bare for weeks in the dry season), crop management (annual, perennial, tree/shrub) (Rice monocultures), over-exploitation of vegetation for domestic use (No organic matter is left on the fields), labour availability (High migration rates.), education, access to knowledge and support services (Khmer Rouge regime led to the loss of agricultural knowledge.)
3.8 Prévention, réduction de la dégradation ou réhabilitation des terres dégradées
Spécifiez l'objectif de la Technologie au regard de la dégradation des terres:
- prévenir la dégradation des terres
- réduire la dégradation des terres
4. Spécifications techniques, activités, intrants et coûts de mise en œuvre
4.1 Dessin technique de la Technologie
Auteur:
Luy Pisey Rith, Oxfam America, #94, Russian Boulevard, Sangkat Teuk Laak I, Khan Toul Kork, Phnom Penh, Cambodia
4.2 Spécification/ explications techniques du dessin technique
Cambodia
Date: 25.10.2011
Technical knowledge required for field staff / advisors: high
Technical knowledge required for land users: moderate
Main technical functions: increase in nutrient availability (supply, recycling,…)
Secondary technical functions: increase in organic matter
Better crop cover
Material/ species: Rice
Remarks: Single or 2 young rice seedlings per hill, in rows, space 15-20 cm
Manure / compost / residues
Material/ species: 2 – 3 t of compost for the seed bed (0.25 ha, transplanted on 1 ha), 75 kg/ha after transplanting.
Quantity/ density: 2-3 t
4.3 Informations générales sur le calcul des intrants et des coûts
Indiquez le coût salarial moyen de la main d'œuvre par jour:
4.50
4.5 Coûts et intrants nécessaires à la mise en place
Spécifiez les intrants | Unité | Quantité | Coûts par unité | Coût total par intrant | % des coût supporté par les exploitants des terres | |
---|---|---|---|---|---|---|
Equipements | Compost house | 1,0 | 15,0 | 15,0 | 33,0 | |
Coût total de mise en place de la Technologie | 15,0 |
4.6 Activités d'entretien/ récurrentes
Activité | Type de mesures | Calendrier/ fréquence | |
---|---|---|---|
1. | Ploughing the seed bed (either part of the paddy fields or different field) | Agronomique | 1 / year |
2. | Put seeds 24 hours in water | Agronomique | 1 / year |
3. | Cover the seeds in a warm place for incubation until they sprout (approximately 2 days, temperatures between 37-40 °C), plant the seedlings in seed bed and let them grow for about 20 - 25 days | Agronomique | 1 / year |
4. | Ploughing of rice paddy field | Agronomique | 2 / year |
5. | Pull the seedling from seed bed, row transplanting of young rice seedlings (20-25 days): 1-2 seedlings per hill, not too deep into the soil, in 1-2 cm of water. | Agronomique | 1 / year |
6. | Add chemical fertilizer to the paddy fields (20 days after transplanting) | Agronomique | 1 / year |
7. | Weed control (easier because of row transplanting), done manually | Agronomique | 2 / year |
8. | Harvest rice manually when plant is 85% mature. | Agronomique | 1 / year |
4.7 Coûts et intrants nécessaires aux activités d'entretien/ récurrentes (par an)
Spécifiez les intrants | Unité | Quantité | Coûts par unité | Coût total par intrant | % des coût supporté par les exploitants des terres | |
---|---|---|---|---|---|---|
Main d'œuvre | labour | ha | 1,0 | 228,0 | 228,0 | 100,0 |
Equipements | animal traction | ha | 1,0 | 56,0 | 56,0 | 100,0 |
Matériel végétal | seeds | ha | 1,0 | 15,0 | 15,0 | 100,0 |
Engrais et biocides | fertilizer | ha | 1,0 | 55,0 | 55,0 | 100,0 |
Engrais et biocides | compost/manure | ha | 1,0 | 10,0 | 10,0 | 100,0 |
Coût total d'entretien de la Technologie | 364,0 |
Commentaires:
Machinery/ tools: Plough; a hand weeder can be used for higher yields but not enough labour is available on the fields. 1 ha; farmer owns 2 ha; year 2014
4.8 Facteurs les plus importants affectant les coûts
Décrivez les facteurs les plus importants affectant les coûts :
The factor affecting the costs the most is the labour. SRI is labour intensive; the farmer needs twice as much time for a SRI field than for a conventional field. This is the reason he makes only a few of the steps he was taught 10 years ago by SOFDEC.
5. Environnement naturel et humain
5.1 Climat
Précipitations annuelles
- < 250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1000 mm
- 1001-1500 mm
- 1501-2000 mm
- 2001-3000 mm
- 3001-4000 mm
- > 4000 mm
Spécifications/ commentaires sur les précipitations:
1486.45 mm 2013 in Kampong Chhnang
Zone agro-climatique
- subhumide
Thermal climate class: tropics. 27-35°C
5.2 Topographie
Pentes moyennes:
- plat (0-2 %)
- faible (3-5%)
- modéré (6-10%)
- onduleux (11-15%)
- vallonné (16-30%)
- raide (31-60%)
- très raide (>60%)
Reliefs:
- plateaux/ plaines
- crêtes
- flancs/ pentes de montagne
- flancs/ pentes de colline
- piémonts/ glacis (bas de pente)
- fonds de vallée/bas-fonds
Zones altitudinales:
- 0-100 m
- 101-500 m
- 501-1000 m
- 1001-1500 m
- 1501-2000 m
- 2001-2500 m
- 2501-3000 m
- 3001-4000 m
- > 4000 m
5.3 Sols
Profondeur moyenne du sol:
- très superficiel (0-20 cm)
- superficiel (21-50 cm)
- modérément profond (51-80 cm)
- profond (81-120 cm)
- très profond (>120 cm)
Texture du sol (de la couche arable):
- grossier/ léger (sablonneux)
- moyen (limoneux)
Matière organique de la couche arable:
- moyen (1-3%)
- faible (<1%)
5.4 Disponibilité et qualité de l'eau
Profondeur estimée de l’eau dans le sol:
< 5 m
Disponibilité de l’eau de surface:
faible/ absente
Qualité de l’eau (non traitée):
faiblement potable (traitement nécessaire)
Commentaires et précisions supplémentaires sur la qualité et la quantité d'eau:
Ground water table: during dry season
Availability of surface water: during dry season
5.5 Biodiversité
Diversité des espèces:
- faible
5.6 Caractéristiques des exploitants des terres appliquant la Technologie
Orientation du système de production:
- mixte (de subsistance/ commercial)
Revenus hors exploitation:
- 10-50% de tous les revenus
Niveau relatif de richesse:
- pauvre
- moyen
Individus ou groupes:
- individu/ ménage
Niveau de mécanisation:
- travail manuel
- traction animale
Genre:
- femmes
- hommes
Indiquez toute autre caractéristique pertinente des exploitants des terres:
Land users applying the Technology are mainly common / average land users
Population density: 10-50 persons/km2
Annual population growth: 0.5% - 1%
Off-farm income specification: Handicrafts, factory work, remittances
5.7 Superficie moyenne des terres détenues ou louées par les exploitants appliquant la Technologie
- < 0,5 ha
- 0,5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1 000 ha
- 1 000-10 000 ha
- > 10 000 ha
Cette superficie est-elle considérée comme de petite, moyenne ou grande dimension (en se référant au contexte local)?
- petite dimension
5.8 Propriété foncière, droits d’utilisation des terres et de l'eau
Propriété foncière:
- communauté/ village
- individu, sans titre de propriété
Droits d’utilisation des terres:
- communautaire (organisé)
- individuel
Droits d’utilisation de l’eau:
- accès libre (non organisé)
Commentaires:
Land users have a title that is not recognized by the state
5.9 Accès aux services et aux infrastructures
santé:
- pauvre
- modéré
- bonne
éducation:
- pauvre
- modéré
- bonne
assistance technique:
- pauvre
- modéré
- bonne
emploi (par ex. hors exploitation):
- pauvre
- modéré
- bonne
marchés:
- pauvre
- modéré
- bonne
énergie:
- pauvre
- modéré
- bonne
routes et transports:
- pauvre
- modéré
- bonne
eau potable et assainissement:
- pauvre
- modéré
- bonne
services financiers:
- pauvre
- modéré
- bonne
6. Impacts et conclusions
6.1 Impacts sur site que la Technologie a montrés
Impacts socio-économiques
Production
production agricole
Commentaires/ spécifiez:
Around 20% more yields
risque d'échec de la production
Commentaires/ spécifiez:
Seedbed can be irrigated
Disponibilité et qualité de l'eau
demande pour l'eau d'irrigation
Commentaires/ spécifiez:
The seedbed is smaller, so less irrigation is needed in the beginning of the rainy season/dry spell
Revenus et coûts
dépenses pour les intrants agricoles
Commentaires/ spécifiez:
Used half the amount of seeds
revenus agricoles
charge de travail
Impacts socioculturels
sécurité alimentaire/ autosuffisance
Commentaires/ spécifiez:
Crop is more tolerant to droughts. He uses less chemical fertilizer since he uses compost
connaissances sur la GDT/ dégradation des terres
Commentaires/ spécifiez:
Knowledge about composting
apaisement des conflits
contribution to human well-being
Commentaires/ spécifiez:
SRI increased the rice yields and reduces the use of seeds.
Impacts écologiques
Sols
matière organique du sol/ au dessous du sol C
Commentaires/ spécifiez:
Compost only used in seedbed
6.3 Exposition et sensibilité de la Technologie aux changements progressifs et aux évènements extrêmes/catastrophes liés au climat (telles que perçues par les exploitants des terres)
Changements climatiques progressifs
Changements climatiques progressifs
Saison | Type de changements/ extrêmes climatiques | Comment la Technologie fait-elle face à cela? | |
---|---|---|---|
températures annuelles | augmente | pas connu |
Extrêmes climatiques (catastrophes)
Catastrophes météorologiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela? | |
---|---|
pluie torrentielle locale | bien |
tempête de vent locale | pas connu |
Catastrophes climatiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela? | |
---|---|
sécheresse | bien |
Catastrophes hydrologiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela? | |
---|---|
inondation générale (rivière) | pas bien |
Autres conséquences liées au climat
Autres conséquences liées au climat
Comment la Technologie fait-elle face à cela? | |
---|---|
réduction de la période de croissance | pas connu |
6.4 Analyse coûts-bénéfices
Quels sont les bénéfices comparativement aux coûts de mise en place (du point de vue des exploitants des terres)?
Rentabilité à court terme:
positive
Rentabilité à long terme:
très positive
Quels sont les bénéfices comparativement aux coûts d'entretien récurrents (du point de vue des exploitants des terres)?
Rentabilité à court terme:
positive
Rentabilité à long terme:
très positive
Commentaires:
The building of the compost house (only establishment cost) was subsidized, so he had to pay only 5 $ to build it. On the long term the addition of compost is very positive for the soil fertility.
6.5 Adoption de la Technologie
Parmi tous ceux qui ont adopté la Technologie, combien d'entre eux l'ont fait spontanément, à savoir sans recevoir aucune incitation matérielle ou aucun paiement?
- 10-50%
Commentaires:
67% of land user families have adopted the Technology with external material support
33% of land user families have adopted the Technology without any external material support
20 land user families have adopted the Technology with external material support
10 land user families have adopted the Technology without any external material support
Due to the lack of labour force less farmers are applying the SRI technology.
6.7 Points forts/ avantages/ possibilités de la Technologie
Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue de l'exploitant des terres |
---|
Improved soil structure and fertility due to the compost addition. |
Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé |
---|
Improved yields (ca. 20%) |
Better price possible if he applied SRI without chemical fertilizer and if he sold the yield on the organic market. |
6.8 Faiblesses/ inconvénients/ risques de la Technologie et moyens de les surmonter
Faiblesses/ inconvénients/ risques du point de vue de l’exploitant des terres | Comment peuvent-ils être surmontés? |
---|---|
The seedlings have to be treated with care. | More yields, less dependent on off-farm income. |
Increases the workload. | Change the local agriculture to more perennials and animals to produce more organic matter (shift toward integrated farming). |
SRI needs more compost than is available. |
Faiblesses/ inconvénients/ risques du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé | Comment peuvent-ils être surmontés? |
---|---|
The fields are always flooded, thus there are anaerobic conditions in the root area. | Either, the water can be drained before the rain, or the fields can alternatively be dried out and flooded. |
The seedlings are much older at the 6 leaves stage than recommended by SRI. | Experiment with transplanting of younger seedlings. |
7. Références et liens
7.1 Méthodes/ sources d'information
- visites de terrain, enquêtes sur le terrain
- interviews/entretiens avec les exploitants des terres
7.2 Références des publications disponibles
Titre, auteur, année, ISBN:
List of documentation about SRI in English
Disponible à partir d'où? Coût?
http://sri.ciifad.cornell.edu/extmats/index.html#english (free)
Liens et modules
Développer tout Réduire toutLiens
Model farmer [Cambodge]
Model farms were introduced by a NGO in order to spread knowledge about SLM (compost, System of Rice Intensification SRI, and other technologies) in the project area.
- Compilateur : Christoph Kaufmann
Modules
Aucun module trouvé