Uso de llantas en la agricultura urbana [Honduras]
- Création :
- Mise à jour :
- Compilateur : Andrea Carrera
- Rédacteur : –
- Examinateur : Deborah Niggli
technologies_1744 - Honduras
Voir les sections
Développer tout Réduire tout1. Informations générales
1.2 Coordonnées des personnes-ressources et des institutions impliquées dans l'évaluation et la documentation de la Technologie
Spécialiste GDT:
Andino Karla
karla.andino@fao.org
FAO
Honduras
Nom du projet qui a facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
Sistematización de prácticas de conservación de suelos y aguas para la adaptación al cambio climático (FAO)1.3 Conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées
Quand les données ont-elles été compilées (sur le terrain)?
10/07/2013
Le compilateur et la(les) personne(s) ressource(s) acceptent les conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées:
Oui
1.4 Déclaration sur la durabilité de la Technologie décrite
Est-ce que la Technologie décrite ici pose problème par rapport à la dégradation des terres, de telle sorte qu'elle ne peut pas être déclarée comme étant une technologie de gestion durable des terres?
Non
2. Description de la Technologie de GDT
2.1 Courte description de la Technologie
Définition de la Technologie:
Uso de llantas en la agricultura urbana
2.2 Description détaillée de la Technologie
Description:
Como una de las medidas para hacer frente a la falta de espacio, agua y buen suelo, la agricultura urbana utiliza diversos recipientes para sembrar. Entre los recipientes que se han vuelto populares están las llantas que los carros ya no utilizan porque están desgastadas. La popularidad de las llantas se debe a los beneficios que aportan al huerto familiar urbano pues el cultivo en ellas permite: mejorar la calidad del suelo mediante la preparación y uso del sustrato, utilizar poca cantidad de agua para producir, hacer mejor uso y manejo de la humedad, sembrar en pequeños espacios, aplicar técnicas para el control de plagas y enfermedades con mayor facilidad, producir hortalizas y plantas aromáticas para el consumo familiar todo el año. Además, la agricultura urbana aprovecha estas llantas para elaborar lombricomposteras (para producción de humus), construir filtros que transforman las aguas grises en aguas aptas para el riego y hacer pozos que permiten almacenar agua.
Propósito de la tecnología: Hacer uso eficiente del suelo y agua en áreas urbanas para la producción de hortalizas.
Actividades de establecimiento / mantenimiento e insumos: Las siguientes indicaciones ayudarán a convertir las llantas en útiles recipientes para cultivar hortalizas y plantas aromáticas:
1. A diez o quince centímetros de la orilla o borde de la llanta, haga un agujero con el punzón o la punta del cuchillo.
2. A partir del agujero, empiece hacer el corte alrededor de toda la llanta. Entre más ancho sea el corte, más fácil será voltearla.
3. Ahora haga cortes laterales (de la orilla hacia adentro) alrededor de la llanta. Deje de 10 a 15 centímetros de espacio entre estos cortes.
4. Para voltearla, sujete con ambas manos la llanta, por la parte cortada; apoye sus rodillas una en cada lado de la llanta y tire con fuerza hacia usted hasta darle vuelta.
5. Seleccione el lugar donde tendrá la llanta que ha preparado para utilizar como recipiente y acomódela antes de echarle el suelo o sustrato.
2.3 Photos de la Technologie
2.5 Pays/ région/ lieux où la Technologie a été appliquée et qui sont couverts par cette évaluation
Pays:
Honduras
Région/ Etat/ Province:
Tegucigalpa/Francisco Morazan.
Map
×2.6 Date de mise en œuvre de la Technologie
Si l'année précise est inconnue, indiquez la date approximative: :
- il y a moins de 10 ans (récemment)
2.7 Introduction de la Technologie
Spécifiez comment la Technologie a été introduite: :
- grâce à l'innovation d'exploitants des terres
Commentaires (type de projet, etc.) :
Tiempo transcurrido desde su implementación: 0 - 3 años.
3. Classification de la Technologie de GDT
3.1 Principal(aux) objectif(s) de la Technologie
- améliorer la production
3.2 Type(s) actuel(s) d'utilisation des terres, là où la Technologie est appliquée
3.3 Informations complémentaires sur l'utilisation des terres
Approvisionnement en eau des terres sur lesquelles est appliquée la Technologie:
- pluvial
3.4 Groupe de GDT auquel appartient la Technologie
- medidas para hacer frente a la falta de espacio
3.5 Diffusion de la Technologie
Spécifiez la diffusion de la Technologie:
- répartie uniformément sur une zone
Si la Technologie est uniformément répartie sur une zone, indiquez la superficie couverte approximative:
- < 0,1 km2 (10 ha)
Commentaires:
El establecimiento de huertos familiares en el área periurbana se realizó a partir de llantas considerando el limitado espacio o suelo disponible para la realización de huertos. Se lograron huertos familiares de 6 m2 en promedio.
3.6 Mesures de GDT constituant la Technologie
modes de gestion
- M3: Disposition/plan en fonction de l'environnement naturel et humain
3.7 Principaux types de dégradation des terres traités par la Technologie
érosion hydrique des sols
- Wg: ravinement/ érosion en ravines
dégradation biologique
- Bc: réduction de la couverture végétale
- Bl: perte de la vie des sols
dégradation hydrique
- Ha: aridification
Commentaires:
Causas principales de la degradación: manejo de los cultivos (anuales, perennes, árboles/arbustos) (Cultivos en lugares inadecuados o suelos vulnerables.), actividades industriales y minería, urbanización y desarrollo de la infraestructura, otras causas inducidas por el hombre (especificar) (Uso inadecuado de suelos para viviendas.), presión demográfica, pobreza/riqueza (La presencia de cordones de pobreza genera degradación del ecosistema debido a la deficiente capacidad de inversión para el cuidado de los recursos naturales.)
3.8 Prévention, réduction de la dégradation ou réhabilitation des terres dégradées
Spécifiez l'objectif de la Technologie au regard de la dégradation des terres:
- réduire la dégradation des terres
- restaurer/ réhabiliter des terres sévèrement dégradées
4. Spécifications techniques, activités, intrants et coûts de mise en œuvre
4.1 Dessin technique de la Technologie
4.2 Spécification/ explications techniques du dessin technique
Proceso de confección de las llantas como recipientes para siembra.
Lugar: Los Pinos.. Tegucigalpa, Francisco Morazán.
Fecha: Septiembre/01/2011.
Conocimientos técnicos necesarios para el personal / asesores de campo: bajo
Conocimientos técnicos necesarios para los usuarios de la tierra: medio
Principales funciones técnicas: arreglo espacial diversificación del uso de la tierra
4.3 Informations générales sur le calcul des intrants et des coûts
autre/ monnaie nationale (précisez):
Lempiras
Indiquer le taux de change du dollars en monnaie locale (si pertinent): 1 USD= :
2,4
4.4 Activités de mise en place/ d'établissement
Activité | Type de mesures | Calendrier | |
---|---|---|---|
1. | Selección de material para instalación de huertos en llantas. | Modes de gestion | 1 vez en el ciclo. |
2. | Preparación de sustrato. | Modes de gestion | 1 vez cada 3 ciclos cortos. |
3. | Semillas. | Modes de gestion | 1 vez en el ciclo. |
4.5 Coûts et intrants nécessaires à la mise en place
Spécifiez les intrants | Unité | Quantité | Coûts par unité | Coût total par intrant | % des coût supporté par les exploitants des terres | |
---|---|---|---|---|---|---|
Main d'œuvre | Mano de obra | 1,0 | 10,0 | 10,0 | 50,0 | |
Matériel végétal | Preparación de sustrato. | 1,0 | 25,0 | 25,0 | ||
Matériel végétal | Semillas | 1,0 | 20,0 | 20,0 | 30,0 | |
Coût total de mise en place de la Technologie | 55,0 |
4.6 Activités d'entretien/ récurrentes
Activité | Type de mesures | Calendrier/ fréquence | |
---|---|---|---|
1. | Trasplante, aporque, deshierbe. | Modes de gestion | Todo el ciclo del cultivo. |
4.7 Coûts et intrants nécessaires aux activités d'entretien/ récurrentes (par an)
Spécifiez les intrants | Unité | Quantité | Coûts par unité | Coût total par intrant | % des coût supporté par les exploitants des terres | |
---|---|---|---|---|---|---|
Main d'œuvre | mano de obra | 1,0 | 10,0 | 10,0 | 100,0 | |
Coût total d'entretien de la Technologie | 10,0 |
5. Environnement naturel et humain
5.1 Climat
Précipitations annuelles
- < 250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1000 mm
- 1001-1500 mm
- 1501-2000 mm
- 2001-3000 mm
- 3001-4000 mm
- > 4000 mm
Spécifications/ commentaires sur les précipitations:
Desde mayo hasta julio; desde septiembre hasta diciembre.
Zone agro-climatique
- subhumide
Período de crecimiento: 180 - 269 días. Todos los meses superiores a 18° C.
5.2 Topographie
Pentes moyennes:
- plat (0-2 %)
- faible (3-5%)
- modéré (6-10%)
- onduleux (11-15%)
- vallonné (16-30%)
- raide (31-60%)
- très raide (>60%)
Reliefs:
- plateaux/ plaines
- crêtes
- flancs/ pentes de montagne
- flancs/ pentes de colline
- piémonts/ glacis (bas de pente)
- fonds de vallée/bas-fonds
Zones altitudinales:
- 0-100 m
- 101-500 m
- 501-1000 m
- 1001-1500 m
- 1501-2000 m
- 2001-2500 m
- 2501-3000 m
- 3001-4000 m
- > 4000 m
5.3 Sols
Profondeur moyenne du sol:
- très superficiel (0-20 cm)
- superficiel (21-50 cm)
- modérément profond (51-80 cm)
- profond (81-120 cm)
- très profond (>120 cm)
Texture du sol (de la couche arable):
- moyen (limoneux)
- fin/ lourd (argile)
5.4 Disponibilité et qualité de l'eau
Profondeur estimée de l’eau dans le sol:
5-50 m
Disponibilité de l’eau de surface:
faible/ absente
Qualité de l’eau (non traitée):
eau potable
5.6 Caractéristiques des exploitants des terres appliquant la Technologie
Orientation du système de production:
- subsistance (auto-approvisionnement)
Individus ou groupes:
- individu/ ménage
Indiquez toute autre caractéristique pertinente des exploitants des terres:
Diferencia en la participación de mujeres y hombres: En el área urbana no existe un ordenamiento territorial ni legislación que regule la expansión territorial lo cual ha generado una sobrexplotación del uso del suelo en esta área especialmente.
Densidad de población: 50-100 personas / km2
5.7 Superficie moyenne des terres détenues ou louées par les exploitants appliquant la Technologie
- < 0,5 ha
- 0,5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1 000 ha
- 1 000-10 000 ha
- > 10 000 ha
Cette superficie est-elle considérée comme de petite, moyenne ou grande dimension (en se référant au contexte local)?
- petite dimension
5.8 Propriété foncière, droits d’utilisation des terres et de l'eau
Propriété foncière:
- individu, sans titre de propriété
Droits d’utilisation des terres:
- accès libre (non organisé)
5.9 Accès aux services et aux infrastructures
santé:
- pauvre
- modéré
- bonne
éducation:
- pauvre
- modéré
- bonne
assistance technique:
- pauvre
- modéré
- bonne
emploi (par ex. hors exploitation):
- pauvre
- modéré
- bonne
marchés:
- pauvre
- modéré
- bonne
énergie:
- pauvre
- modéré
- bonne
routes et transports:
- pauvre
- modéré
- bonne
eau potable et assainissement:
- pauvre
- modéré
- bonne
services financiers:
- pauvre
- modéré
- bonne
6. Impacts et conclusions
6.1 Impacts sur site que la Technologie a montrés
Impacts socio-économiques
Production
surface de production
Commentaires/ spécifiez:
El poco espacio disponible en las casas periurbanas se utiliza para producción de hortalizas para el autoconsumo.
Revenus et coûts
diversité des sources de revenus
Commentaires/ spécifiez:
El huerto proporciona hasta un 35% al mes de lo que se gasta en la canasta familiar en relación a las hortalizas y plantas aromáticas.
Impacts socioculturels
sécurité alimentaire/ autosuffisance
Commentaires/ spécifiez:
El principal objetivo de la tecnología fue generar espacios que garanticen la producción de hortalizas para el autoconsumo.
possibilités de loisirs
Commentaires/ spécifiez:
Las personas con huertos familiares afirman que les sirve de recreación y terapia ocupacional.
institutions communautaires
Commentaires/ spécifiez:
Instalación de cajas urbanas, lo cual fortalece las capacidades comunitarias de generar ingresos.
situation des groupes socialement et économiquement désavantagés
Commentaires/ spécifiez:
El 80% de los participantes que practicaron esta tecnología son madres solteras.
Impacts écologiques
Sols
humidité du sol
Commentaires/ spécifiez:
El espacio reducido de la tecnología permite la optimización del recurso agua. Hay un manejo adecuado del agua.
6.7 Points forts/ avantages/ possibilités de la Technologie
Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé |
---|
Tecnología usada en espacios pequeños para producir hortalizas para el autoconsumo. |
Tecnología simple y económica. |
Fácil control de plagas y enfermedades. |
Facilita prácticas agrícolas (riego, fertilización). |
Producción sostenible de hortalizas en suelos pobres con poca disponibilidad de agua. |
6.8 Faiblesses/ inconvénients/ risques de la Technologie et moyens de les surmonter
Faiblesses/ inconvénients/ risques du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé | Comment peuvent-ils être surmontés? |
---|---|
En ocasiones no hay disponibilidad de llantas para estos fines. |
7. Références et liens
7.1 Méthodes/ sources d'information
- visites de terrain, enquêtes sur le terrain
- interviews/entretiens avec les exploitants des terres
7.2 Références des publications disponibles
Titre, auteur, année, ISBN:
FAO (2014). Sistematización de Prácticas de Conservación de Suelos y Aguas para la Adaptación al Cambio Climático. Metodología basada en WOCAT para América Latina y el Caribe.
Disponible à partir d'où? Coût?
http://www.fao.org/3/a-i3741s/index.html
Liens et modules
Développer tout Réduire toutLiens
Aucun lien
Modules
Aucun module trouvé