Technologies

Сочетание сенокоса и выращивания фруктов с террасами [Tadjikistan]

Зина бох (террасный сад на таджикском языке)

technologies_1513 - Tadjikistan

État complet : 65%

1. Informations générales

1.3 Conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées

Le compilateur et la(les) personne(s) ressource(s) acceptent les conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées:

Oui

2. Description de la Technologie de GDT

2.1 Courte description de la Technologie

Définition de la Technologie:

Сочетание фруктовых и ореховых деревьев с полуестественными деревьями и кустарником с одной стороны и сенокоса с другой обеспечивает диверсифицированную систему производства.

2.2 Description détaillée de la Technologie

Description:

Сочетание фруктовых и ореховых деревьев создает систему производства, похожую на сад, где наличие вишневых деревьев создает атмосферу густых зарослей. После посадки они довольно быстро распространяются. Ввиду запрета на выпас скота, незначительный растительный покров используется для заготовки сена. Вся территория считается научно-исследовательским районом.

Назначение технологии: В основном, деревья используются для борьбы с эрозией: они укрепляют почву, предотвращая ее размыв. В этом плане значительную роль играют ореховые деревья, корни которых достигают глубины от 20 до 25 метров и посредством сохранения влаги восстанавливают структуру почвы. Террасы являются дополнительным элементом в плане сохранения влаги и повышения производительности системы. Они играют значительную роль в плане сокращения крутизны склонов, что делает их пригодными для сельхоз обработки. Заготовка сена не оказывает негативного воздействия на почву, но должно осуществляться только в конце июня ввиду особенности воспроизводства трав.

Основные действия и вложения: Террасирование и посадка деревьев на таких обширных территориях являются довольно трудоемким и затратным процессом.
Дальнейшее обслуживание подразумевает заботу о деревьях, принятие соответствующих мер по борьбе с болезнями и сохранению плодородности почвы. Учитывая дороговизну удобрений, в последние годы они заменялись навозом.

Природная\социальная обстановка: Из двух научно-исследовательских участков – первый расположен в высокогорной зоне, и второй рядом с селом Карсанг – оценка проводилась только во втором участке. Этот участок расположен между двух рек, протекающих в западной и восточной части. Основная его территория находится на юге. Здесь существует проблема разделения оросительной воды, которая так необходима для полива деревьев, с соседним селом. Сад расположен на гребне холма, расположенного на территории сенокоса, и доступен для животных местных жителей.

2.3 Photos de la Technologie

2.5 Pays/ région/ lieux où la Technologie a été appliquée et qui sont couverts par cette évaluation

Pays:

Tadjikistan

Région/ Etat/ Province:

Район Республиканского Подчинения

Autres spécifications du lieu:

Файзабад

Spécifiez la diffusion de la Technologie:
  • répartie uniformément sur une zone
S'il n'existe pas d'informations exactes sur la superficie, indiquez les limites approximatives de la zone couverte:
  • 0,1-1 km2
Commentaires:

Общая площадь, на которой задействована технология 0.7 Kм2.

Почти половина из 70га относится к неплодородным землям, выполняющим функцию по защите от эрозии (посажено много вишневых деревьев)

2.6 Date de mise en œuvre de la Technologie

Si l'année précise est inconnue, indiquez la date approximative: :
  • il y a entre 10-50 ans

2.7 Introduction de la Technologie

Spécifiez comment la Technologie a été introduite: :
  • grâce à l'innovation d'exploitants des terres
  • par le biais de projets/ d'interventions extérieures
Commentaires (type de projet, etc.) :

В 1961г. национальный институт садоводства начал развивать научно-исследовательскую станцию Карсанг, которая должна быть расширена с 1975г.

3. Classification de la Technologie de GDT

3.2 Type(s) actuel(s) d'utilisation des terres, là où la Technologie est appliquée

Pâturages

Pâturages

Commentaires:

Основные проблемы землепользования (по мнению составителя): Основными проблемами являются засушливость территории и потеря плодородности почвы, которые, в основном, вызваны водной эрозией

Основные проблемы землепользования (по мнению землепользователя): Основными проблемами являются формирование оврагов из-за водной и ветровой эрозии в сочетании с засушливыми периодами
Система скос-и-уход/нулевой выпас: выпас запрещен

3.4 Approvisionnement en eau

Approvisionnement en eau des terres sur lesquelles est appliquée la Technologie:
  • pluvial
Commentaires:

Водопотребление: после обводнение

3.6 Mesures de GDT constituant la Technologie

pratiques végétales

pratiques végétales

  • V1: Couverture d’arbres et d’arbustes
structures physiques

structures physiques

  • S1: Terrasses
modes de gestion

modes de gestion

  • M2: Changement du niveau de gestion / d'intensification
Commentaires:

Основные мероприятия: связанные с использованием растительности, управленческие

Второстепенные мероприятия: инженерные

Тип мероприятий, связанных с использованием растительности: урегулированный: -линейныи

3.7 Principaux types de dégradation des terres traités par la Technologie

érosion hydrique des sols

érosion hydrique des sols

  • Wt: perte de la couche superficielle des sols (couche arable)/ érosion de surface
  • Wg: ravinement/ érosion en ravines
érosion éolienne des sols

érosion éolienne des sols

  • Et: perte de la couche superficielle des sols (couche arable)
dégradation chimique des sols

dégradation chimique des sols

  • Cn: baisse de la fertilité des sols et réduction du niveau de matière organique (non causée par l’érosion)
dégradation physique des sols

dégradation physique des sols

  • Pc: compaction
  • Pk: scellage et encroûtement
dégradation biologique

dégradation biologique

  • Bc: réduction de la couverture végétale
Commentaires:

Основные типы деградации: Вв (Wt): потеря верхнего слоя почвы / поверхностная эрозия, Эв (Et): потеря верхнего слоя почвы

Второстепенные типы деградации: Во (Wg): овражная эрозия / образование оврага, Ха (Cn): снижение плодородия почвы и органических веществ в почве (не вызванные эрозией), Фу (Pc): уплотнение/сжатие/ухудшение структуры почвы, Фк (Pk): уплотнение и образование коры, Бр (Bc): уменьшение растительного покрова

Основные причины деградации: изменение сезонных дождей (По словам агрономов и старейшин, снижение количества осадков вызывает засушливые периоды), засуха (Отсутствие нормального количества осадков в течении полутора лет. Это приводит к уплотнению почвы, образованию корки и засушливости), вводимый ресурс и инфраструктура: (дороги, рынки, распределение водных пунктов другие . (Отсутствие удобрений и других материалов является прямым следствием распада СССР)

Второстепенные причины деградации: наводнение (Вызывают формирование оврагов и потерю верхнего слоя почвы), война и конфликты (Во время войны многие деревья были вырублены из-за недостатка тепла. Угольные шахты находились на территории занятой вооруженными отрядами.), Непригодная почва, особенно в верхней части (Что вызывает уплотнение, образование трещин и потерю верхнего слоя в результате ветровой эрозии), Высокая крутизна с наклоном на солнечную сторону (Вызывает уплотнение)

3.8 Prévention, réduction de la dégradation ou réhabilitation des terres dégradées

Spécifiez l'objectif de la Technologie au regard de la dégradation des terres:
  • prévenir la dégradation des terres
  • réduire la dégradation des terres
Commentaires:

Основная цель: предупреждение деградации земель

Второстепенные цели: реабилитация / восстановление голых земель

4. Spécifications techniques, activités, intrants et coûts de mise en œuvre

4.1 Dessin technique de la Technologie

Spécifications techniques (associées au dessin technique):

Террасы фруктовых деревьев

Место расположения: Карсанг. Файзабад / Таджикистан

Дата: 25.08.09

Необходимые технические навыки для работников: средний (Вырубка деревьев и содержание питомников)

Необходимые технические навыки для землепользователей: низкий (полевая работа как сенокос)

Необходимые технические навыки для координатора исследований: высокий (проведение семинаров)

Основные технические функции: стабилизация почвы (например, с помощью корней деревьев против оползней), улучшение качества воды, буферизация/ фильтрация воды, сокращение скорости ветра, содействие росту видов и сортов растительности (качество, например поедаемые кормовые культуры)

Вторичные технические функции: сокращение угла откоса, улучшение поверхностной структуры (покрытие коркой, уплотнение), улучшение структуры верхнего слоя почвы (прессование), улучшение подпочвенной структуры (твердый надпочвенный слой), повышение органического вещества, повышение наличия питательных веществ (снабжение, переработка отходов,...), повышение инфильтрации, сбор воды / повышение водоснабжения, распространение воды, удерживание отложений /улавливание, сбор отложении, повышение биомассы (количество), контроль пожаров, деревья защищают от снега

Выравнивание: -линейное
Растительный материал: Ф: фруктовые деревья / кустарники
Число растений на гектар: 120
Расстояние по вертикали между рядами / полосами / участками (м): 2.5
Расстояние между рядами / полосами / участками (м): 9

Деревья/ кустарники: Яблони, абрикосы, миндаль, грецкий орех, айва, груша, персик

Фруктовые деревья / кустарники: вишневые деревья, в основном посредством вегетативного роста

Склон (который определяет расстояния, указанные выше): 45.00%

Террасирование: на уровне террасы
Расстояние по вертикале между структурами (м): 2.5
Расстояния между структурами (м): 11

Строительный материал (земля): используется эндогенный материал

Склон (который определяет расстояния, указанные выше): 33-45%

Если естественный склон был изменен в результате применения технологии, то сейчас склон: 0%

Боковой градиент между структурами : 0%

Растительность используется для стабилизации структур.

Изменение практик / уровня интенсивности землепользования: Строго регулируемый сенокос, только в конце июня

Auteur:

Кристиан Вирз, Швейцария

4.2 Informations générales sur le calcul des intrants et des coûts

autre/ monnaie nationale (précisez):

Сомони

Indiquez le taux de change des USD en devise locale, le cas échéant (p.ex. 1 USD = 79.9 réal brésilien): 1 USD = :

3,42

Indiquez le coût salarial moyen de la main d'œuvre par jour:

0.70

4.3 Activités de mise en place/ d'établissement

Activité Calendrier des activités (saisonnier)
1. Посадка деревьев, прививка, удобрение 20 чел на 3 года
2. Посадка деревьев привезенных, в основном, из России и Украины Саженцы
3. Создание террасы 2 тракториста в год

4.4 Coûts et intrants nécessaires à la mise en place

Commentaires:

Duration of establishment phase: 36 month(s)

4.5 Activités d'entretien/ récurrentes

Activité Calendrier/ fréquence
1. Ежегодная замена фруктовых деревьев (10-15% в год) 10 чел. плюс бригадир всегда заняты
2. Вентиляция почвы вокруг деревьев каждую весну 10 рабочих, сдельная работа
3. Применение навоза и/или удобрений 10 рабочих, сдельная работа
4. Сезонные рабочие для сбора урожая 10 рабочих дополнительно
5. Планирование деятельности 1 директор
6. Сенокос 1 месяц

4.6 Coûts et intrants nécessaires aux activités d'entretien/ récurrentes (par an)

Commentaires:

Данные по созданию сада были предоставлены директором. Таким образом, данные о расходах в основном основаны на подсчетах директора и других лиц и являются лишь грубым подсчетом и не выражают совершенно точной информации.

4.7 Facteurs les plus importants affectant les coûts

Décrivez les facteurs les plus importants affectant les coûts :

Сегодня расходы определяются согласно затратам труда, тогда как при создании и до распада СССР расходы на пестициды, удобрения, новые деревья и оборудование были очень высокими

5. Environnement naturel et humain

5.1 Climat

Précipitations annuelles
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1000 mm
  • 1001-1500 mm
  • 1501-2000 mm
  • 2001-3000 mm
  • 3001-4000 mm
  • > 4000 mm
Zone agro-climatique
  • semi-aride

Термический класс климата: субтропический

5.2 Topographie

Pentes moyennes:
  • plat (0-2 %)
  • faible (3-5%)
  • modéré (6-10%)
  • onduleux (11-15%)
  • vallonné (16-30%)
  • raide (31-60%)
  • très raide (>60%)
Reliefs:
  • plateaux/ plaines
  • crêtes
  • flancs/ pentes de montagne
  • flancs/ pentes de colline
  • piémonts/ glacis (bas de pente)
  • fonds de vallée/bas-fonds
Zones altitudinales:
  • 0-100 m
  • 101-500 m
  • 501-1000 m
  • 1001-1500 m
  • 1501-2000 m
  • 2001-2500 m
  • 2501-3000 m
  • 3001-4000 m
  • > 4000 m

5.3 Sols

Profondeur moyenne du sol:
  • très superficiel (0-20 cm)
  • superficiel (21-50 cm)
  • modérément profond (51-80 cm)
  • profond (81-120 cm)
  • très profond (>120 cm)
Texture du sol (de la couche arable):
  • moyen (limoneux)
Matière organique de la couche arable:
  • moyen (1-3%)
  • faible (<1%)

5.4 Disponibilité et qualité de l'eau

Profondeur estimée de l’eau dans le sol:

5-50 m

Disponibilité de l’eau de surface:

faible/ absente

Qualité de l’eau (non traitée):

eau potable

5.5 Biodiversité

Diversité des espèces:
  • élevé

5.6 Caractéristiques des exploitants des terres appliquant la Technologie

Revenus hors exploitation:
  • > 50% de tous les revenus
Niveau relatif de richesse:
  • moyen
Individus ou groupes:
  • employé (entreprise, gouvernement)
Genre:
  • femmes
  • hommes
Indiquez toute autre caractéristique pertinente des exploitants des terres:

Землепользователи, применяющие данную технологию, в основном среднестатистические
Плотность населения: 50-100 человек/км2

Годовой прирост населения: 1% - 2%

100% землепользователей среднего достатка и владеют 100% земли (все мелкие владельцы получают небольшой доход работая на институт).

Доходы вне фермы: В основном все семьи получают денежные переводы от членов семей работающих в России

5.7 Superficie moyenne des terres utilisées par les exploitants des terres appliquant la Technologie

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1 000 ha
  • 1 000-10 000 ha
  • > 10 000 ha
Cette superficie est-elle considérée comme de petite, moyenne ou grande dimension (en se référant au contexte local)?
  • petite dimension

5.8 Propriété foncière, droits d’utilisation des terres et de l'eau

Propriété foncière:
  • état
Droits d’utilisation des terres:
  • communautaire (organisé)
Droits d’utilisation de l’eau:
  • communautaire (organisé)

5.9 Accès aux services et aux infrastructures

santé:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
éducation:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
assistance technique:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
emploi (par ex. hors exploitation):
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
énergie:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
routes et transports:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
eau potable et assainissement:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
services financiers:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne

6. Impacts et conclusions

6.1 Impacts sur site que la Technologie a montrés

Impacts socio-économiques

Production

production agricole

en baisse
en augmentation

production fourragère

en baisse
en augmentation

qualité des fourrages

en baisse
en augmentation

production de bois

en baisse
en augmentation
Disponibilité et qualité de l'eau

demande pour l'eau d'irrigation

en augmentation
en baisse
Revenus et coûts

revenus agricoles

en baisse
en augmentation

Impacts socioculturels

sécurité alimentaire/ autosuffisance

réduit
amélioré

situation sanitaire

détérioré
amélioré

apaisement des conflits

détérioré
amélioré

Impacts écologiques

Cycle de l'eau/ ruissellement

ruissellement de surface

en augmentation
en baisse
Sols

humidité du sol

en baisse
en augmentation

couverture du sol

réduit
amélioré

perte en sol

en augmentation
en baisse

encroûtement/ battance du sol

en augmentation
réduit

salinité

en augmentation
en baisse

matière organique du sol/ au dessous du sol C

en baisse
en augmentation
Biodiversité: végétale, animale

diversité animale

en baisse
en augmentation
Réduction des risques de catastrophe et des risques climatiques

risques d'incendies

en augmentation
en baisse

vitesse du vent

en augmentation
en baisse

6.2 Impacts hors site que la Technologie a montrés

sédiments (indésirables) transportés par le vent

en augmentation
réduit

6.3 Exposition et sensibilité de la Technologie aux changements progressifs et aux évènements extrêmes/catastrophes liés au climat (telles que perçues par les exploitants des terres)

Changements climatiques progressifs

Changements climatiques progressifs
Saison Augmentation ou diminution Comment la Technologie fait-elle face à cela?
températures annuelles augmente bien

Extrêmes climatiques (catastrophes)

Catastrophes météorologiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
pluie torrentielle locale bien
tempête de vent locale pas bien
Catastrophes climatiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
sécheresse bien
Catastrophes hydrologiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
inondation générale (rivière) bien

Autres conséquences liées au climat

Autres conséquences liées au climat
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
réduction de la période de croissance pas bien
Commentaires:

Сильные ливни не нанесли ущерба саду, тогда как соседней территории был нанесен большой ущерб. Сильный ущерб наносят сильные ветра, которые покрывают растительность пылью что препятствует процессу фотосинтеза. Так, растения могут погибнуть.

6.5 Adoption de la Technologie

Commentaires:

Существует тенденция к добровольному внедрению технологии
Комментарий к существующей тенденции: Правительство продвигает данную технологию и в последние годы ее все больше применяют на практике

7. Références et liens

7.1 Méthodes/ sources d'information

Modules