Technologies

Production of drought-resistant fruit seedlings by women's groups. [Tadjikistan]

Истеҳсоли ниҳолҳои дарахтони ба хушкӣ тобовар ва мевадиҳанда аз ҷониби гуруҳи занон.

technologies_6165 - Tadjikistan

État complet : 90%

1. Informations générales

1.2 Coordonnées des personnes-ressources et des institutions impliquées dans l'évaluation et la documentation de la Technologie

Personne(s)-ressource(s) clé(s)

Spécialiste GDT:
Nom du projet qui a facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
Integrated natural resources management in drought-prone and salt-affected agricultural production landscapes in Central Asia and Turkey ((CACILM-2))
Nom du ou des institutions qui ont facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
FAO Tajikistan (FAO Tajikistan) - Tadjikistan

1.3 Conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées

Le compilateur et la(les) personne(s) ressource(s) acceptent les conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées:

Oui

1.4 Déclaration sur la durabilité de la Technologie décrite

Est-ce que la Technologie décrite ici pose problème par rapport à la dégradation des terres, de telle sorte qu'elle ne peut pas être déclarée comme étant une technologie de gestion durable des terres?

Non

2. Description de la Technologie de GDT

2.1 Courte description de la Technologie

Définition de la Technologie:

Drought-resistant fruit seedlings are being produced by vulnerable, women-led households in backyard nurseries. These will be planted out in agroforestry plots within the dry agrolandscapes of Southern Tajikistan.

2.2 Description détaillée de la Technologie

Description:

The availability of high-quality and drought-resistant fruit tree saplings is a major constraint to establishing agroforestry plots in the extremely dry agrolandscapes of Southern Tajikistan. While productive, these trees - Almonds, Apricots and Peaches - planted in agroforestry systems can help fight desertification through stabilizing slopes and reducing soil erosion. The FAO/GEF financed CACILM2 project promotes the establishment of backyard nurseries through farmer groups, formed in the targeted districts. The FAO project has coached women's group members to establish nurseries in their kitchen gardens. Season-long training workshops were held for groups of farmers (dominated by women) starting from the selection of better adapted, more productive, drought-resistant varieties. Training was also given on planting/transplanting, grafting, applying fertilizers and preparation of seedlings for transplantation. Farmer groups members have established nurseries in their kitchen gardens on plots of 200-300 square metres: each square metre can produce 20-30 grafted seedlings.

2.3 Photos de la Technologie

2.5 Pays/ région/ lieux où la Technologie a été appliquée et qui sont couverts par cette évaluation

Pays:

Tadjikistan

Région/ Etat/ Province:

Khatlon region, A. Jomi district

Autres spécifications du lieu:

Mushkurut village

Spécifiez la diffusion de la Technologie:
  • répartie uniformément sur une zone
S'il n'existe pas d'informations exactes sur la superficie, indiquez les limites approximatives de la zone couverte:
  • < 0,1 km2 (10 ha)
Est-ce que les sites dans lesquels la Technologie est appliquée sont situés dans des zones protégées en permanence?

Non

2.6 Date de mise en œuvre de la Technologie

Si l'année précise est inconnue, indiquez la date approximative: :
  • il y a moins de 10 ans (récemment)

2.7 Introduction de la Technologie

Spécifiez comment la Technologie a été introduite: :
  • par le biais de projets/ d'interventions extérieures

3. Classification de la Technologie de GDT

3.1 Principal(aux) objectif(s) de la Technologie

  • améliorer la production
  • réduire, prévenir, restaurer les terres dégradées
  • réduire les risques de catastrophes
  • s'adapter au changement et aux extrêmes climatiques et à leurs impacts
  • atténuer le changement climatique et ses impacts

3.2 Type(s) actuel(s) d'utilisation des terres, là où la Technologie est appliquée

Les divers types d'utilisation des terres au sein du même unité de terrain: :

Non


Autre

Autre

Précisez:

Kitchen garden plots

3.3 Est-ce que l’utilisation des terres a changé en raison de la mise en œuvre de la Technologie ?

Est-ce que l’utilisation des terres a changé en raison de la mise en œuvre de la Technologie ?
  • Oui (Veuillez remplir les questions ci-après au regard de l’utilisation des terres avant la mise en œuvre de la Technologie)
Les divers types d'utilisation des terres au sein du même unité de terrain: :

Non

Autre

Autre

Précisez:

kitchen garden plots

3.4 Approvisionnement en eau

Approvisionnement en eau des terres sur lesquelles est appliquée la Technologie:
  • pleine irrigation

3.5 Groupe de GDT auquel appartient la Technologie

  • agroforesterie
  • brise-vent/ plantations abris
  • Jardins/ potagers familiaux

3.6 Mesures de GDT constituant la Technologie

pratiques végétales

pratiques végétales

  • V1: Couverture d’arbres et d’arbustes
modes de gestion

modes de gestion

  • M1: Changement du type d’utilisation des terres

3.7 Principaux types de dégradation des terres traités par la Technologie

érosion hydrique des sols

érosion hydrique des sols

  • Wt: perte de la couche superficielle des sols (couche arable)/ érosion de surface
  • Wg: ravinement/ érosion en ravines
érosion éolienne des sols

érosion éolienne des sols

  • Et: perte de la couche superficielle des sols (couche arable)
  • Ed: déflation et déposition

3.8 Prévention, réduction de la dégradation ou réhabilitation des terres dégradées

Spécifiez l'objectif de la Technologie au regard de la dégradation des terres:
  • prévenir la dégradation des terres
  • réduire la dégradation des terres

4. Spécifications techniques, activités, intrants et coûts de mise en œuvre

4.1 Dessin technique de la Technologie

Spécifications techniques (associées au dessin technique):

The total area under 11 rows (4 m x 20m = 80, 5m x 40m = 200) occupied for the seedling production is 280 m2.

Auteur:

Marufqul Mahkamov

Date:

02/03/2021

4.2 Informations générales sur le calcul des intrants et des coûts

Spécifiez la manière dont les coûts et les intrants ont été calculés:
  • par superficie de la Technologie
Indiquez la taille et l'unité de surface:

280 sq m

Indiquez la monnaie utilisée pour le calcul des coûts:
  • dollars américains

4.3 Activités de mise en place/ d'établissement

Activité Calendrier des activités (saisonnier)
1. Plowing of the land by hand April
2. Preparing the rows for the planting April
3. Planting by hand April
4. Inter-row cultivation May
5. First time application of fertilizers, by hand May - June
6. Mannual weeding June - July
7. Second time application of fertilizers, by hand July
8. Monitoring and providing consultations March-September
9. Grafting June-July
10. Recording activities in a field book March-September

4.4 Coûts et intrants nécessaires à la mise en place

Spécifiez les intrants Unité Quantité Coûts par unité Coût total par intrant % des coût supporté par les exploitants des terres
Main d'œuvre Plowing of the land by hand, preparing the rows for the planting and planting seeds by hand man days 2,5 50,0 125,0 100,0
Main d'œuvre Inter row cultivation and manual weeding man days 1,8 30,0 54,0 100,0
Main d'œuvre Two times application of fertilizers, by hand man days 1,0 10,0 10,0 100,0
Main d'œuvre Grafting man days 1,4 50,0 70,0
Equipements Grafting tools set 1,0 20,0 20,0
Matériel végétal Seed of almond, apricot and peach kg 11,3 10,0 113,0
Engrais et biocides Mineral fertilizers kg 45,3 0,7 31,71
Autre Monitoring and providing consultations man days 0,5 50,0 25,0
Autre Recording the activities realization in the field book man days 1,0 20,0 20,0 100,0
Autre Arranging of training on backyard nursery man days 1,0 50,0 50,0
Coût total de mise en place de la Technologie 518,71
Coût total de mise en place de la Technologie en dollars américains (USD) 518,71
Si le coût n'est pas pris en charge à 100% par l'exploitant des terres, indiquez qui a financé le coût restant:

FAO CACILM-2 project

4.5 Activités d'entretien/ récurrentes

Activité Calendrier/ fréquence
1. Inter row cultivation May
2. First time application of fertilizers, by hand May - June
3. Mannual weeding June - July
4. Second time application of fertilizers, by hand July
5. Monitoring and providing consultations March - September
6. Recording the activities realization in the field book March - September

4.6 Coûts et intrants nécessaires aux activités d'entretien/ récurrentes (par an)

Spécifiez les intrants Unité Quantité Coûts par unité Coût total par intrant % des coût supporté par les exploitants des terres
Main d'œuvre Inter row cultivation and mannual weeding man days 1,8 30,0 54,0 100,0
Main d'œuvre Two times application of fertilizers, by hand man days 1,0 10,0 10,0 100,0
Main d'œuvre Monitoring and providing consultations man days 0,5 50,0 25,0 100,0
Main d'œuvre Recording the activities realization in the field book man days 1,0 20,0 20,0 100,0
Engrais et biocides Mineral fertilizers kg 45,3 0,7 31,71 100,0
Coût total d'entretien de la Technologie 140,71
Coût total d'entretien de la Technologie en dollars américains (USD) 140,71

4.7 Facteurs les plus importants affectant les coûts

Décrivez les facteurs les plus importants affectant les coûts :

High inflation rate

5. Environnement naturel et humain

5.1 Climat

Précipitations annuelles
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1000 mm
  • 1001-1500 mm
  • 1501-2000 mm
  • 2001-3000 mm
  • 3001-4000 mm
  • > 4000 mm
Spécifiez la pluviométrie moyenne annuelle (si connue), en mm:

455,00

Zone agro-climatique
  • aride

5.2 Topographie

Pentes moyennes:
  • plat (0-2 %)
  • faible (3-5%)
  • modéré (6-10%)
  • onduleux (11-15%)
  • vallonné (16-30%)
  • raide (31-60%)
  • très raide (>60%)
Reliefs:
  • plateaux/ plaines
  • crêtes
  • flancs/ pentes de montagne
  • flancs/ pentes de colline
  • piémonts/ glacis (bas de pente)
  • fonds de vallée/bas-fonds
Zones altitudinales:
  • 0-100 m
  • 101-500 m
  • 501-1000 m
  • 1001-1500 m
  • 1501-2000 m
  • 2001-2500 m
  • 2501-3000 m
  • 3001-4000 m
  • > 4000 m
Indiquez si la Technologie est spécifiquement appliquée dans des:
  • situations convexes

5.3 Sols

Profondeur moyenne du sol:
  • très superficiel (0-20 cm)
  • superficiel (21-50 cm)
  • modérément profond (51-80 cm)
  • profond (81-120 cm)
  • très profond (>120 cm)
Texture du sol (de la couche arable):
  • moyen (limoneux)
Texture du sol (> 20 cm sous la surface):
  • moyen (limoneux)
Matière organique de la couche arable:
  • moyen (1-3%)

5.4 Disponibilité et qualité de l'eau

Profondeur estimée de l’eau dans le sol:

< 5 m

Disponibilité de l’eau de surface:

bonne

Qualité de l’eau (non traitée):

eau potable

La qualité de l'eau fait référence à:

eaux souterraines

La salinité de l'eau est-elle un problème? :

Non

La zone est-elle inondée?

Non

5.5 Biodiversité

Diversité des espèces:
  • élevé
Diversité des habitats:
  • élevé

5.6 Caractéristiques des exploitants des terres appliquant la Technologie

Sédentaire ou nomade:
  • Sédentaire
Orientation du système de production:
  • exploitation mixte (de subsistance/ commerciale)
Revenus hors exploitation:
  • 10-50% de tous les revenus
Niveau relatif de richesse:
  • moyen
Individus ou groupes:
  • individu/ ménage
Niveau de mécanisation:
  • travail manuel
Genre:
  • femmes
Age des exploitants des terres:
  • personnes d'âge moyen

5.7 Superficie moyenne des terres utilisées par les exploitants des terres appliquant la Technologie

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1 000 ha
  • 1 000-10 000 ha
  • > 10 000 ha
Cette superficie est-elle considérée comme de petite, moyenne ou grande dimension (en se référant au contexte local)?
  • petite dimension

5.8 Propriété foncière, droits d’utilisation des terres et de l'eau

Propriété foncière:
  • individu, avec titre de propriété
Droits d’utilisation des terres:
  • individuel
Droits d’utilisation de l’eau:
  • communautaire (organisé)
Est-ce que les droits d'utilisation des terres sont fondés sur un système juridique traditionnel?

Oui

5.9 Accès aux services et aux infrastructures

santé:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
éducation:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
assistance technique:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
emploi (par ex. hors exploitation):
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
marchés:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
énergie:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
routes et transports:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
eau potable et assainissement:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
services financiers:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne

6. Impacts et conclusions

6.1 Impacts sur site que la Technologie a montrés

Impacts socio-économiques

Revenus et coûts

dépenses pour les intrants agricoles

en augmentation
en baisse
Quantité avant la GDT:

HIgh

Quantité après la GDT:

Low

Commentaires/ spécifiez:

The cost of seedlings decreased

revenus agricoles

en baisse
en augmentation
Quantité avant la GDT:

Low

Quantité après la GDT:

High

Commentaires/ spécifiez:

The income from the kitchen garden increased.

Impacts écologiques

Réduction des risques de catastrophe et des risques climatiques

impacts de la sécheresse

en augmentation
en baisse
Quantité avant la GDT:

Low

Quantité après la GDT:

High

Commentaires/ spécifiez:

The farmers produce drought-resistant seedlings to enhance farmers' resistance to climate change challenges.

6.2 Impacts hors site que la Technologie a montrés

impact des gaz à effet de serre

en augmentation
réduit
Quantité avant la GDT:

low

Quantité après la GDT:

high

Commentaires/ spécifiez:

The produced seedlings will help to establish and increase the agroforestry area, and will decrease GHG emissions.

6.3 Exposition et sensibilité de la Technologie aux changements progressifs et aux évènements extrêmes/catastrophes liés au climat (telles que perçues par les exploitants des terres)

Extrêmes climatiques (catastrophes)

Catastrophes météorologiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
averse de grêle locale pas bien du tout
tempête de neige locale pas bien
tempête de vent locale pas bien
Catastrophes climatiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
canicule modérément
sécheresse modérément
feu de forêt pas bien du tout
Catastrophes hydrologiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
glissement de terrain pas bien du tout

6.4 Analyse coûts-bénéfices

Quels sont les bénéfices comparativement aux coûts de mise en place (du point de vue des exploitants des terres)?
Rentabilité à court terme:

positive

Rentabilité à long terme:

très positive

Quels sont les bénéfices comparativement aux coûts d'entretien récurrents (du point de vue des exploitants des terres)?
Rentabilité à court terme:

très positive

Rentabilité à long terme:

positive

6.5 Adoption de la Technologie

  • cas isolés/ expérimentaux
De tous ceux qui ont adopté la Technologie, combien d'entre eux l'ont fait spontanément, à savoir sans recevoir aucune incitation matérielle, ou aucune rémunération? :
  • 0-10%

6.6 Adaptation

La Technologie a-t-elle été récemment modifiée pour s'adapter à l'évolution des conditions?

Non

6.7 Points forts/ avantages/ possibilités de la Technologie

Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue de l'exploitant des terres
The ToT training workshops for promotors and best female farmers on the topics of establishing backyard nurseries were delivered to enable the active farmers from the different districts to continue the promotion of the techniques.
The production of drought-resistant and fruit seedlings is diversifying income-generating activities in the kitchen garden plots.

6.8 Faiblesses/ inconvénients/ risques de la Technologie et moyens de les surmonter

Faiblesses/ inconvénients/ risques du point de vue de l’exploitant des terres Comment peuvent-ils être surmontés?
Partial provision of the agriculture inputs for free can negatively affect the promotion of the best SLM techniques after the project life span. To find a co-financing source and/or to increase the co-financing ratio by the farmers.
As the growing period of seedlings is 2-3 years, despite high-level payback it takes a long to receive the first income. To find another source of income for vulnerable families. To get microcredits to cover the financial shortage.

7. Références et liens

7.1 Méthodes/ sources d'information

  • visites de terrain, enquêtes sur le terrain

Regular field visit to A.Jomi district

  • interviews/ entretiens avec les spécialistes/ experts de GDT

The project specialists provided information on the progress of farmers.

Quand les données ont-elles été compilées (sur le terrain)?

13/09/2021

7.2 Références des publications disponibles

Titre, auteur, année, ISBN:

Regular CACILM2 project's Bullitin "Dialogue"

Disponible à partir d'où? Coût?

It is free publication and available in the FAO web site

7.4 Observations d'ordre général

More detailed information related to SLM and CSA technologies promoted by FAO/GEF CACILM-2 project is available in the annual reports and other promotional materials.

Modules