Technologies

Stabilisation of irrigation channels in sandy soils with old rice bags and Pandanus plants [Cambodge]

បច្ចេកទេសដាក់បាវខ្សាច់ និងដាំដើមរំចេកតាមភ្លឺស្រែជាទំនប់ទប់ការហូរច្រោះ (Khmer)

technologies_1650 - Cambodge

État complet : 82%

1. Informations générales

1.2 Coordonnées des personnes-ressources et des institutions impliquées dans l'évaluation et la documentation de la Technologie

Personne(s)-ressource(s) clé(s)

Spécialiste GDT:
Spécialiste GDT:

Khun Lean Hak

SOFDEC/LAREC, www.sofdec.org

Cambodge

Spécialiste GDT:

Pith Khonhel

LAREC

Cambodge

Nom du ou des institutions qui ont facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
Society for Community Development in Cambodia (SOFDEC) - Cambodge
Nom du ou des institutions qui ont facilité la documentation/ l'évaluation de la Technologie (si pertinent)
Local Agricultural Research and Extension Centre (LAREC) - Cambodge

1.3 Conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées

Le compilateur et la(les) personne(s) ressource(s) acceptent les conditions relatives à l'utilisation par WOCAT des données documentées:

Oui

1.4 Déclaration sur la durabilité de la Technologie décrite

Est-ce que la Technologie décrite ici pose problème par rapport à la dégradation des terres, de telle sorte qu'elle ne peut pas être déclarée comme étant une technologie de gestion durable des terres?

Non

2. Description de la Technologie de GDT

2.1 Courte description de la Technologie

Définition de la Technologie:

In sandy areas, old rice bags are filled with sand and piled up as dikes bordering irrigation channels, and Pandanus plants are used to stabilize them on the long term.

2.2 Description détaillée de la Technologie

Description:

The paddy fields are surrounded by dikes and fed by local temporary streams and irrigation channels, as well as by rain. In sandy soils the dikes around the irrigation channels and fields cannot hold the water due to erosion. Old rice bags are filled with sand and piled up to form stable dikes on the short term, and Pandanus suckers are planted every 0.5 – 1 m to ensure a stability on the long term due to the root system.

The purpose of the dikes, stabilized for short and long term, is to ensure the flow of water to the paddy fields by reducing the riverbank erosion. It also helps to keep the water in the paddy fields. The Pandanus can be used to make mats and baskets, although this use diminishes due to the low cost of plastic. After a few years, the Pandanus on the dike is tall and spiky enough to fence off cattle and protect the rice from grazing.

To stabilize 50 m of dike, around 100 old rice bags are filled with sand and piled up on a height of 2 bags. Pandanus suckers are planted on the water side, between the bags, and sand is used to cover the plants and bags. Poles and sticks are used to stabilize the bags and plants until the root system is established. This is done in the beginning of the rainy season to ensure the growth of the sucker. In the first year, after each rain the eroded sand has to be added back to the dike. After the establishment phase, from the second year on, the Pandanus have to be cut back as they grow quickly and can grow tall.

The analysed area is flat (slope < 2%), with a tropical climate (dry season from November to May and wet season from June to October), and the soils are mostly sandy or loamy. The soil has a low fertility, contains little organic matter, and acidifies. The area has been deforested a long time ago, and the groundwater table is rather high (1-2 m during the dry season, on the surface during wet season).
Due to climate change, farmers notice more erratic rainfall, temperature rises and more recurrent droughts. Rice is the predominant crop grown in the area, since it serves as staple food (mix subsistence and commercial activities). Cattle are usually grazing on the fields after the harvest, without much control. Thus the cattle grazes too often and too much on the same spot, leading to degradation.
The increasing migration rate (the young generation leaves the villages to work in the cities, garment industry or abroad) results in a decrease of available labour force in the area which has detrimental effects on the agricultural activities. Furthermore, the civil war in the 1970s (Khmer Rouge) led to the loss of agricultural knowledge. Several NGOs are trying to re-establish the knowledge.

2.3 Photos de la Technologie

2.5 Pays/ région/ lieux où la Technologie a été appliquée et qui sont couverts par cette évaluation

Pays:

Cambodge

Région/ Etat/ Province:

Kampong Chhnang

Autres spécifications du lieu:

Chrey Bak/Rolea Pha’ear

Spécifiez la diffusion de la Technologie:
  • répartie uniformément sur une zone
S'il n'existe pas d'informations exactes sur la superficie, indiquez les limites approximatives de la zone couverte:
  • 1-10 km2
Commentaires:

Traditionally the irrigation channels were stabilized with sticks and some fences (old sugar palm leaves roofs…) This is changing now, as old rice bags become available.

2.6 Date de mise en œuvre de la Technologie

Si l'année précise est inconnue, indiquez la date approximative: :
  • il y a plus de 50 ans (technologie traditionnelle)

2.7 Introduction de la Technologie

Spécifiez comment la Technologie a été introduite: :
  • dans le cadre d'un système traditionnel (> 50 ans)
Commentaires (type de projet, etc.) :

The use of Pandanus plants to stabilise the irrigation channels and dikes is a traditional setting in the area. The use of rice bag is a newer setting.

3. Classification de la Technologie de GDT

3.1 Principal(aux) objectif(s) de la Technologie

  • créer un impact économique positif
  • créer un impact social positif

3.2 Type(s) actuel(s) d'utilisation des terres, là où la Technologie est appliquée

Terres cultivées

Terres cultivées

  • Cultures annuelles
Cultures annuelles - Précisez les cultures:
  • céréales - riz (de terres humides)
Nombre de période de croissance par an: :
  • 1
Précisez:

Longest growing period in days: 210, Longest growing period from month to month: June to December

Voies d'eau, plans d'eau, zones humides

Voies d'eau, plans d'eau, zones humides

Commentaires:

Major land use problems (compiler’s opinion): low soil fertility, overgrazing, lack of irrigation
Major land use problems (land users’ perception): lack of irrigation, low soil fertility
Livestock is grazing on crop residues

3.4 Approvisionnement en eau

Approvisionnement en eau des terres sur lesquelles est appliquée la Technologie:
  • mixte: pluvial-irrigué

3.5 Groupe de GDT auquel appartient la Technologie

  • gestion de l'irrigation (incl. l'approvisionnement en eau, le drainage)
  • dérivation et drainage de l'eau
  • gestion des eaux de surface (sources, rivières, lacs, mers)

3.6 Mesures de GDT constituant la Technologie

pratiques végétales

pratiques végétales

  • V1: Couverture d’arbres et d’arbustes
structures physiques

structures physiques

  • S3: Fossés étagés, canaux, voies d'eau

3.7 Principaux types de dégradation des terres traités par la Technologie

érosion hydrique des sols

érosion hydrique des sols

  • Wr: érosion des berges
dégradation hydrique

dégradation hydrique

  • Ha: aridification
Commentaires:

Main causes of degradation: soil management (Lack of organic matter), labour availability (Factory work in garment industry)
Secondary causes of degradation: crop management (annual, perennial, tree/shrub) (mainly annuals are planted in monocultures (rice)), overgrazing (free ranging of cattle)

3.8 Prévention, réduction de la dégradation ou réhabilitation des terres dégradées

Spécifiez l'objectif de la Technologie au regard de la dégradation des terres:
  • prévenir la dégradation des terres
  • réduire la dégradation des terres

4. Spécifications techniques, activités, intrants et coûts de mise en œuvre

4.1 Dessin technique de la Technologie

Spécifications techniques (associées au dessin technique):

Next to a road, (left) there is an irrigation channel in sandy soil. To prevent the little dam next to the rice field (right) from eroding, old rice bags are filled with sand and piled up. Between the rice bags, Pandanus suckers are planted. Sometimes they are also used to stabilise roadsides (not shown in this picture).
Kampong Chhnang
Date: 2014

Technical knowledge required for field staff / advisors: low
Technical knowledge required for land users: low
Main technical functions: stabilisation of soil (eg by tree roots against land slides), water harvesting / increase water supply, sediment retention / trapping, sediment harvesting

Vegetative measure: On dikes, allong irrigation channels
Vegetative material: T : trees / shrubs
Vertical interval within rows / strips / blocks (m): 0.5 - 1 m
Vegetative measure: Vegetative material: T : trees / shrubs
Trees/ shrubs species: Pandanus grown from suckers

Bund/ bank: graded
Height of bunds/banks/others (m): 0.3
Width of bunds/banks/others (m): 0.75

Construction material (other): Sand and sandbags
Vegetation is used for stabilisation of structures.

Auteur:

Stefan Graf, Switzerland

4.2 Informations générales sur le calcul des intrants et des coûts

autre/ monnaie nationale (précisez):

Riels

Indiquez le taux de change des USD en devise locale, le cas échéant (p.ex. 1 USD = 79.9 réal brésilien): 1 USD = :

4000,0

Indiquez le coût salarial moyen de la main d'œuvre par jour:

5.00

4.3 Activités de mise en place/ d'établissement

Activité Calendrier des activités (saisonnier)
1. Fill the old rice bags with sand, pile them up, stabilize with sticks and add more sand after each rain, till the root system of the Pandanus plants have established (1 year) Beginning of wet season (Jun/Jul)
2. Plant the Pandanus suckers between the bags beginning of wet season (June/July)

4.4 Coûts et intrants nécessaires à la mise en place

Spécifiez les intrants Unité Quantité Coûts par unité Coût total par intrant % des coût supporté par les exploitants des terres
Engrais et biocides Construction of biodigester 1,0 400,0 400,0 50,0
Coût total de mise en place de la Technologie 400,0
Coût total de mise en place de la Technologie en dollars américains (USD) 0,1
Commentaires:

Duration of establishment phase: 12 month(s)

4.5 Activités d'entretien/ récurrentes

Activité Calendrier/ fréquence
1. Maintain the dikes every rainy season
2. Cut back the Pandanus plants Once a year, before planting rice

4.6 Coûts et intrants nécessaires aux activités d'entretien/ récurrentes (par an)

Spécifiez les intrants Unité Quantité Coûts par unité Coût total par intrant % des coût supporté par les exploitants des terres
Main d'œuvre labour 1,0 121,5 121,5 100,0
Coût total d'entretien de la Technologie 121,5
Coût total d'entretien de la Technologie en dollars américains (USD) 0,03
Commentaires:

Machinery/ tools: showel, knife, Shovel, knife
The costs were calculated in 2014 for 50 m of dike (50 m = 1 unit). To protect an irrigation channel of a 50 m, 100 m of dike would be needed, as the dikes would be on both sides.

4.7 Facteurs les plus importants affectant les coûts

Décrivez les facteurs les plus importants affectant les coûts :

The labour is the most costly part in this technology. Through the use of old rice bags filled with sand the costs are already reduced.

5. Environnement naturel et humain

5.1 Climat

Précipitations annuelles
  • < 250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1000 mm
  • 1001-1500 mm
  • 1501-2000 mm
  • 2001-3000 mm
  • 3001-4000 mm
  • > 4000 mm
Spécifications/ commentaires sur les précipitations:

1486.45 mm 2013 in Kampong Chhnang

Zone agro-climatique
  • subhumide

Thermal climate class: tropics. 27° to 35°C

5.2 Topographie

Pentes moyennes:
  • plat (0-2 %)
  • faible (3-5%)
  • modéré (6-10%)
  • onduleux (11-15%)
  • vallonné (16-30%)
  • raide (31-60%)
  • très raide (>60%)
Reliefs:
  • plateaux/ plaines
  • crêtes
  • flancs/ pentes de montagne
  • flancs/ pentes de colline
  • piémonts/ glacis (bas de pente)
  • fonds de vallée/bas-fonds
Zones altitudinales:
  • 0-100 m
  • 101-500 m
  • 501-1000 m
  • 1001-1500 m
  • 1501-2000 m
  • 2001-2500 m
  • 2501-3000 m
  • 3001-4000 m
  • > 4000 m

5.3 Sols

Profondeur moyenne du sol:
  • très superficiel (0-20 cm)
  • superficiel (21-50 cm)
  • modérément profond (51-80 cm)
  • profond (81-120 cm)
  • très profond (>120 cm)
Texture du sol (de la couche arable):
  • grossier/ léger (sablonneux)
Matière organique de la couche arable:
  • moyen (1-3%)
  • faible (<1%)

5.4 Disponibilité et qualité de l'eau

Profondeur estimée de l’eau dans le sol:

en surface

Disponibilité de l’eau de surface:

bonne

Qualité de l’eau (non traitée):

faiblement potable (traitement nécessaire)

Commentaires et précisions supplémentaires sur la qualité et la quantité d'eau:

during wet seasons

5.5 Biodiversité

Diversité des espèces:
  • faible

5.6 Caractéristiques des exploitants des terres appliquant la Technologie

Orientation du système de production:
  • subsistance (auto-approvisionnement)
  • exploitation mixte (de subsistance/ commerciale)
Revenus hors exploitation:
  • 10-50% de tous les revenus
Niveau relatif de richesse:
  • moyen
  • riche
Individus ou groupes:
  • individu/ ménage
Genre:
  • femmes
  • hommes
Indiquez toute autre caractéristique pertinente des exploitants des terres:

Land users applying the Technology are mainly common / average land users
Population density: 10-50 persons/km2
Annual population growth: 0.5% - 1%
Off-farm income specification: handicraft, remittances and factory work

5.7 Superficie moyenne des terres utilisées par les exploitants des terres appliquant la Technologie

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1 000 ha
  • 1 000-10 000 ha
  • > 10 000 ha
Cette superficie est-elle considérée comme de petite, moyenne ou grande dimension (en se référant au contexte local)?
  • moyenne dimension

5.8 Propriété foncière, droits d’utilisation des terres et de l'eau

Propriété foncière:
  • communauté/ village
  • individu, sans titre de propriété
Droits d’utilisation des terres:
  • communautaire (organisé)
  • individuel
Droits d’utilisation de l’eau:
  • accès libre (non organisé)
Commentaires:

land users have a title which is not recognized by the state

5.9 Accès aux services et aux infrastructures

santé:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
éducation:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
assistance technique:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
emploi (par ex. hors exploitation):
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
marchés:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
énergie:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
routes et transports:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
eau potable et assainissement:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne
services financiers:
  • pauvre
  • modéré
  • bonne

6. Impacts et conclusions

6.1 Impacts sur site que la Technologie a montrés

Impacts socio-économiques

Production

production agricole

en baisse
en augmentation
Commentaires/ spécifiez:

Dried residues are put in the garden (cucumber, pumpkin, watermelon) which increases nutrient availability.

production fourragère

en baisse
en augmentation

risque d'échec de la production

en augmentation
en baisse

surface de production

en baisse
en augmentation

production d'énergie

en baisse
en augmentation
Commentaires/ spécifiez:

Before the installation of the biogas system, the land user bought firewood.

Revenus et coûts

dépenses pour les intrants agricoles

en augmentation
en baisse
Commentaires/ spécifiez:

He saves 50 $ on chemical fertilizer per year.

revenus agricoles

en baisse
en augmentation

diversité des sources de revenus

en baisse
en augmentation

charge de travail

en augmentation
en baisse

Impacts socioculturels

sécurité alimentaire/ autosuffisance

réduit
amélioré

situation sanitaire

détérioré
amélioré
Commentaires/ spécifiez:

No smoke from open fire.

contribution to human well-being

decreased
increased
Commentaires/ spécifiez:

On the long term livelihood is improved, because he saves over 60 $ per year in firewood and battery charging for light, as well as 50 $ for chemical fertilizer.

Impacts écologiques

Cycle de l'eau/ ruissellement

quantité d'eau

en baisse
en augmentation

qualité de l'eau

en baisse
en augmentation
Commentaires/ spécifiez:

Pollution of groundwater due to washing out of nutrients.

Sols

humidité du sol

en baisse
en augmentation

perte en sol

en augmentation
en baisse

matière organique du sol/ au dessous du sol C

en baisse
en augmentation
Commentaires/ spécifiez:

Most of the carbon is transformed into methane, not available as organic matter.

Biodiversité: végétale, animale

contrôle des animaux nuisibles/ maladies

en baisse
en augmentation
Autres impacts écologiques

Reduced weed seeds

decreased
increased
Commentaires/ spécifiez:

Compost usually not completely decomposed, as well as raw manure, contain lots of weed seeds.

6.2 Impacts hors site que la Technologie a montrés

pollution des rivières/ nappes phréatiques

en augmentation
réduit
Commentaires/ spécifiez:

Sludge is left to dry outside, nutrients washed out into groundwater. Not measurable.

6.3 Exposition et sensibilité de la Technologie aux changements progressifs et aux évènements extrêmes/catastrophes liés au climat (telles que perçues par les exploitants des terres)

Changements climatiques progressifs

Changements climatiques progressifs
Saison Augmentation ou diminution Comment la Technologie fait-elle face à cela?
températures annuelles augmente bien

Extrêmes climatiques (catastrophes)

Catastrophes météorologiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
pluie torrentielle locale pas connu
tempête de vent locale bien
Catastrophes climatiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
sécheresse bien
Catastrophes hydrologiques
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
inondation générale (rivière) pas connu

Autres conséquences liées au climat

Autres conséquences liées au climat
Comment la Technologie fait-elle face à cela?
réduction de la période de croissance bien

6.4 Analyse coûts-bénéfices

Quels sont les bénéfices comparativement aux coûts de mise en place (du point de vue des exploitants des terres)?
Rentabilité à court terme:

positive

Rentabilité à long terme:

positive

Quels sont les bénéfices comparativement aux coûts d'entretien récurrents (du point de vue des exploitants des terres)?
Rentabilité à court terme:

très positive

Rentabilité à long terme:

très positive

Commentaires:

Difficult question for farmers.

6.5 Adoption de la Technologie

De tous ceux qui ont adopté la Technologie, combien d'entre eux l'ont fait spontanément, à savoir sans recevoir aucune incitation matérielle, ou aucune rémunération? :
  • 91-100%
Commentaires:

100% of land user families have adopted the Technology without any external material support
The farmers guessed that around 10 % of the land users use this technology in the area. There is a moderate trend towards spontaneous adoption of the Technology
The sandbags reduce the labour, thus are used more and more even though they cost.

6.7 Points forts/ avantages/ possibilités de la Technologie

Points forts/ avantages/ possibilités du point de vue de l'exploitant des terres
The Pandanus leaves are used for baskets and mats.
The water is stored in the rice fields. Without stabilisation, the berms would not hold any water at all in sandy conditions.
Cattle is fenced off the rice fields through tall and thick (old) Pandanus plants growing on the dikes.
The irrigation channels are not eroded, water keeps flowing

6.8 Faiblesses/ inconvénients/ risques de la Technologie et moyens de les surmonter

Faiblesses/ inconvénients/ risques du point de vue de l’exploitant des terres Comment peuvent-ils être surmontés?
The Pandanus grow too quickly and too tall, and require workload which is not available. Select slow growing species or individuals.
Rodents use the Pandanus as niches. Protect natural predators (snakes), or hunt/trap the rodents.
Faiblesses/ inconvénients/ risques du point de vue du compilateur ou d'une autre personne ressource clé Comment peuvent-ils être surmontés?
the plastic from the rice bags disintegrates with time and causes river pollution. Use organic material (e.g. rice bags) to stabilize the dike for the first year.

7. Références et liens

7.1 Méthodes/ sources d'information

  • visites de terrain, enquêtes sur le terrain
  • interviews/entretiens avec les exploitants des terres
Quand les données ont-elles été compilées (sur le terrain)?

29/08/2014

7.2 Références des publications disponibles

Titre, auteur, année, ISBN:

NBP National Biodigester Program

Disponible à partir d'où? Coût?

www.nbp.org.kh

Titre, auteur, année, ISBN:

Lam et al. 2009. Domestic Biogas Compact Course. University of Oldenburg.

Disponible à partir d'où? Coût?

http://www.nbp.org.kh/publication/study_report/2_domestic_biogas%20.pdf

Titre, auteur, année, ISBN:

Gurung. 2009. Review of Literature on Effects of Slurry Use on Crop production. The Biogas Support Program

Modules