UNCCD

تحسين وتطوير بناء التربة وحماية الاراضي الزراعية والمنشاءات والطرق من زحف الرمال وحمليتها من الانجراف المائي  وحصاد المياه (التشجير - ثبيت الرمال بالمخلفات النباتية - والاحزمة الوقائية - وحصاد المياه - تسييج وحماية المراعي وتطبيق  الدورة الرعوية . [Líbia]

  • Criação:
  • Atualização:
  • Compilador/a:
  • Editor:
  • Revisor:

Entidade relatora: Libya

Esclarecer se a tecnologia descrita no modelo, ou uma parte dela, está coberta por direitos de propriedade: Sim

Completude: 69%

Informações gerais

Informações gerais

Título de melhores práticas:

تحسين وتطوير بناء التربة وحماية الاراضي الزراعية والمنشاءات والطرق من زحف الرمال وحمليتها من الانجراف المائي  وحصاد المياه
(التشجير - ثبيت الرمال بالمخلفات النباتية - والاحزمة الوقائية - وحصاد المياه - تسييج وحماية المراعي وتطبيق  الدورة الرعوية .

País:

Líbia

Entidade relatora:

Libya

Direitos de propriedade

Esclarecer se a tecnologia descrita no modelo, ou uma parte dela, está coberta por direitos de propriedade:

Sim

Classificação

Uso do solo predominante no local especificado

  • Pastagem
  • Terra improdutiva

Contribuição para medidas de Desertificação, Degradação da Terra e Seca (DDTS)

  • Prevenção
  • Mitigação

Ligações com os outros temas de melhores práticas

  • Capacitação e conscientização
  • Monitoramento e avaliação/ pesquisa DDTS e GST
  • Gestão do conhecimento e apoio à decisão
  • Participação, colaboração e trabalho em rede

Especificações

Seção 1. Contexto das melhores práticas: condições de enquadramento (ambiente natural e humano)

Breve descrição da melhor prática

اتباع السياسات الزراعية الهادفة الى الاخد بنهج التنمية المستدامة عند تنفيذ المشروعات مع مراعاة الاثر البيئ عند تخطيط وإقامة المشروعات
التشجير وإعادة التشجير وثبيت الرمال وحصاد المياه و  تعزيز الوعي البيئ لذى السكان لادراك  مخاطر ظاهرة التصحر و امكانية تطبيق القوانين والتشريعات وحصاد المياه

Localização

يقع مشروع الهيرة على بعد 60 كم جنوب مدينة طرابلس يحده من الجنوب قدم الجبل المتاخم لسلسلة جبال نفوسة وهو عبارة عن إقامة ساتر شجري واحزمة خضراء من الاشجار على جانبي الطريق الرابط بين مدينتي غريان -العزيزية  بمساحة 140 هكتار ولازال جاري التوسع في المشروع حتى يصل الى 900 هكتار.  

Se o local tiver limites bem definidos, especifique sua extensão em hectares:

900.0

Breve descrição do ambiente natural dentro do local especificado.

يغلب عليها الطابع الرملي  وتفتقر للمواد العضوية مما يجعلها سريعة التنقل تحت تأثير التعرية الهوائية مما يزيد من أمكانية تصحرها كلما فقدت غطائها النباتي  او جزء من مكوناتها .
حار جاف صيفا معتدل شتاً يتسم  بارتفاع درجات الحرارة في فصل الصيف وقلة الامطار في فصل الشتاء وتهطل على الساحل الشمالي
منطقة منبسطة ذات ترب رملية

Condições socioeconômicas prevalecentes das pessoas que vivem no local e/ou nas proximidades

ملكية قبلية
الوظيفة العامة بالاضافة الاعمال الزراعية والرعي
متوسطي الدخل ويعتمدو على الاعمال الاخري منها الزراعية والرعي

Com base em quais critérios e/ou indicadores (não relacionados com a Estratégia) a prática proposta e a tecnologia correspondente foram considerados como "melhores"?

من خلال النتائج التى  تم الحصول عليها نتيجة التقييم المتوصل اليه بعد   تنفيذ وتطبيق مثل هذه الاليات والسياسات خلال العقود الماضية تم  ملاحظة تحسن المناخ الموضعي للمواقع المستهدفة وكذلك التحسن في نمو غطائها النباتي  اضافة الى  الزيادة في اعداد الاحياء البرية  بمختلف انواعها .

Seção 2. Problemas abordados (causas diretas e indiretas) e objetivos das melhores práticas

Principais problemas abordados pelas melhores práticas

حماية الاراضي الزراعية من زحف الرمال وحماية اراضي المراعي من التدهور والتصحر  وتحسين  بناء التربة وحماية التربة  من الانجراف المائي والهوائي العمل على استقرار السكان وبصفة عامة امكانية الحد من     الظاهرة واتساعها .

Esboçar problemas específicos de degradação do solo abordados pelas melhores práticas

من خلال تنفيذ افضل الممارسات تم
تطوير بناء وتركيب التربة .وتثبيت الرمال المتحركة وبالتالى درء اخطار زحفها على الاراضي والمشروعات الزراعية المنتجة اضافة الى حماية المنشاءات  والطرق وغيرها من التاثيرات السلبية لعناصر المناخ .  

Especificar os objetivos das melhores práticas

تثبيت الرمال المتحركة وتحسين بناء التربة وتحسين دخل السكان المحليين بلخلق فرص عمل من خلال تنفيذافضل الممارسات وتعزيز الوعي بمخاطر ظاهرة التصحر واتباع الاساليب الملائمة لمعالجتها  وبالتالى استقرار السكان .

Seção 3. Atividades

Breve descrição das principais atividades, por objetivo

تحسين دخل السكان المحليين من خلال تنمية وتطوير المراعي الطبيعية وإعادة تشجير المناطق المتدهورة
تثبيت الرمال المتحركةوالتشجير باقامة الاحزمة الخضراء حول المدن والمناطق الزراعية
تعزيز الوعي البيئ لدى السكان المحليين والتعريف بالممارسات المؤدية الى التصحر وامكانية الحد منها  واتباع افضل الاساليب  لتنمية مستدامة
تنمية وتحسين المراعي من خلال تطبيق الدورات الرعوية وتوزيع نقاط المياه وزيادة  رفع الحمولة الرعوية للمرعي واستخدام الطاقات  المتجددة وإقامة وتطوير المحميات

Breve descrição e especificações técnicas da tecnologia

دراسة الظروف البيئية والمناخية ودراسةالانواع المختلفة من الاشجار والشجيرات و النباتات الملائمة  للمنطقة والتى تتماشى مع ظروف السائدة للمواقع   وتحديد افضل الممارسات للحد من هذه الظاهرة واستخدام تقنية التشجير لتثبيت الرمال

Análise

Seção 5. Contribuição para o impacto

Descreva os impactos no local (os dois principais impactos por categoria)

خلق فرص عمل وزيادة تحسين الدخل لدى السكان المحليين والعمل على استقرارهم
خلق توازن بيئي ومنع والحد من التعرية  الهوائية والحد من تكون كثبان رملية متحركة
عدم الاضرار بالتربة ومنع تلوتها
اعادة تأهيل المناطق المتدهورة  
زيادة انتاجية الاراضي الزراعية والمراعي الطبيعية والمحميات
تعزيز الوعي البيئي واستخدام اساليب ملائمة للحد من ظاهرة التصحروالتعرف على الممارسات المؤدية الى التصحر وبذلك الابتعاد عنها  

Impacto sobre a biodiversidade e a mudança climática

Explique as razões:

التشجير واعادة التشجير وتثبيت الكثبان الرملية وحصاد المياه والاستفادة من مياه الامطار واقامة السدود والمحافظة على الاحياء البرية  مما يودي الى خلق توازن بيئي

Foi realizada uma análise de custo-benefício?

Foi realizada uma análise de custo-benefício?

Sim

Especifique:

الحد من مخاطر ظاهرة التصحر تحسين بناء وتركيب التربة تعزيز الوعي البيئ  استقرار السكان  المحليين

Seção 6. Adoção e reprodutibilidade

A tecnologia foi disseminada/introduzida para outros locais?

A tecnologia foi disseminada/introduzida para outros locais?

Sim

Onde?

موقع الهيرة (جبل نفوسة )

Você pode identificar as três principais condições que levaram ao sucesso das melhores práticas/tecnologias apresentadas?

مساهمة المؤتمرات الشعبية في تنمية المناطق المتضررة يمكن ان يحدث في اي مكان مع بعض التغيير وفقاً للظروف المناخية السائدة في المنطقة
مساهمة السكان المحليين ويمكن تنفيذه في اماكن اخري ذات ظروف بيئة مشابهة

Replicabilidade

Na sua opinião, a melhor prática/tecnologia que você propôs pode ser replicada, embora com algum nível de adaptação, em outro lugar?

Sim

Em que nível?
  • Local
  • Sub-nacional

Seção 7. Lições aprendidas

Relacionado a recursos humanos

- رفع كفاءة العاملين و المهندسين والفنيين  بالقطاع
- زيادة الوعي البيئ لذى المزارعين و المربين والسكان المحلين بالمناطق المستهدفة

Relacionado aos aspectos financeiros

ان زيادة امكانية توظيف اكبر قدر من الاموال المخصصة لبؤامج مكافحة التصحر والحد من تدهور الاراضي في المناطق بما يحقق اسقرار السكان باتباع نهج لتنمية مستدامة .

Relacionado a aspectos técnicos

استخدامة طرق واساليب جديدة فى عمليات التشجير واعادة التشجير وتثبيت الرمال

Módulos