Community-Based Forest Management [Filipinas]
- Criação:
- Atualização:
- Compilador/a: Isabelita Austria
- Editor: –
- Revisor: Deborah Niggli
Community Forestry, Social Forestry
approaches_1956 - Filipinas
Veja as seções
Expandir tudo Recolher tudo1. Informação geral
1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da abordagem
Especialista em GST:
Dacumos Evangeline
Bureau of Soils and Water Management-Soil Conservation and Management Division
Filipinas
Especialista em GST:
Dinamling Djolly Ma.
Bureau of Soils and Water Management-Soil Conservation and Management Division
Filipinas
Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Abordagem (se relevante)
Decision Support for Mainstreaming and Scaling out Sustainable Land Management (GEF-FAO / DS-SLM)Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/avaliação da Abordagem (se relevante)
Department of Agriculture-Region VIII (DA-8) - Filipinas1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT
Quando os dados foram compilados (no campo)?
21/07/2015
O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:
Sim
1.4 Referência ao(s) questionário(s) sobre tecnologias da GST
Littuko Growing for Forest Enhancement [Filipinas]
Growing of rattan is done by upland farmers as part of the Community-Based Forest Management (CBFM).
- Compilador/a: Philippine Overview of Conservation Approaches and Technologies
2. Descrição da abordagem de GST
2.1 Descrição curta da abordagem
Community-Based Forest Management (CBFM) refers to the organized efforts to work with communities in and near public forestlands with the intent to protect, rehabilitate, manage, conserve, and utilize the resources in partnership with the Local Government Units (LGUs) and other stakeholders.
2.2 Descrição detalhada da abordagem
Descrição detalhada da abordagem:
The objectives of the CBFM are the following: to develop, protect, conserve and utilize forest lands through sustainable forest management practices; to generate additional income for forest communities towards poverty reduction and hunger mitigation in the uplands; to promote equity through the provision of long term land tenure security and access to forest resources through issuance of CBFM agreements and certificate of stewardship; and to enhance the capacity of CBFM agreement holders as climate-resilient forest land resources managers.
The methods involved in the approach include agroforestry, plantation establishment, enrichment planting ,forest protection and conservation of existing forests. Agroforestry is the combination of forest trees, fruit trees and annual crops including livestock in the same piece of land. Plantation establishment is growing of forest trees in degraded grassland areas. Part of the enrichment planting is growing of rattan 'littuko', fruit trees, and indigenous species (dipterocarp,etc) along with existing trees in the area to improve forest cover and species diversification.
The project of CBFM in Nueva Vizcaya was initiated in 1998 and ended in 2002.The stages of implementation started with the preparatory stage, then the People's Organization formation and issuance of tenure instrument. It was followed by the planning stage, implementation stage then the monitoring, assessment and reporting stage.
The stakeholders in the approach are the Department of Environment and Natural Resources (DENR), Community or the People's Organization (PO), Local Government Unit (LGU), Non-government organizations, other government agencies, academe, private sector and donor institution. DENR provided the funding support in the implementation of CBFM, twenty five(25) years security of tenure renewable for another 25 years to qualified organization of forest occupant in the management of forestlands thru CBFM agreement, provision of technical assistance, formulation of guidelines, monitoring and evaluation. The POs serve as managers of the forestlands allocated to them through CBFM agreement. They are responsible in the development, protection, and maintenance of the area. The LGU provides support to communities in the implementation of CBFM within its jurisdiction.
2.3 Fotos da abordagem
2.5 País/região/locais onde a abordagem foi aplicada
País:
Filipinas
Região/Estado/Província:
Bayombong
Map
×2.6 Datas de início e término da abordagem
Indique o ano de início:
1998
Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada de início da abordagem:
10-50 anos atrás
Ano de término (caso a abordagem não seja mais aplicada):
2002
2.7 Tipo de abordagem
- Baseado em projeto/programa
2.8 Principais metas/objetivos da abordagem
The main objectives of the approach focused on the economic, social and environmental aspect to increase income and standard of living, to develop the capacity of the communities to sustain and manage the forestlands and resources, to promote social justice through security of tenure, use rights, and to reclaim or rehabilitate degraded lands and sustain its productivity.
2.9 Condição que propiciam ou inibem a implementação de tecnologia/tecnologias aplicada(s) segundo a abordagem
Normas e valores sociais/culturais/religiosos
- Propício
The three farmers associations were organized into Federation of Vista Hills, Kalongkong and Kakilingan Upland Farmers, Inc., using CBFM as entry point.
Disponibilidade/acesso a recursos e serviços financeiros
- Propício
The International Tropical Timber Organization (ITT0) provided financial support for plantation establishment experiment and for developing the area through CBFM.
Quadro institucional
- Propício
The Buenavista Upland Development Advisory Council, with representatives from DENR, Community, DA, LGU, Academe, NCIP, and DPWH was organized to provide assistance in the implementation of CBFM in Buenavista, Bayombong, Nueva Vizcaya.
Quadro jurídico (posse de terra, direitos de uso da terra e da água)
- Propício
Through CBFM, the Federation of Vista Hills, Kalongkong and Kakilingan was awarded with CBFM Agreement to manage the area for 25 years, renewable for another 25 years .
Conhecimento sobre GST, acesso a suporte técnico
- Propício
Through CBFM, training and technical support were provided by DENR and other service providers.
Carga de trabalho, disponibilidade de força de trabalho
- Propício
It became holistic through the Federation under CBFM.
Outro
- Propício
Through people's participation, the Federation was able to reduce or control occurence of forest fires in the area.
3. Participação e papel das partes interessadas envolvidas
3.1 Partes interessadas envolvidas na abordagem e seus papéis
- Usuários de terra/comunidades locais
Communities living within and near forests dependent on the resources for livelihood including indigenous people
- Especialistas em GST/ consultor agrícola
Department of Environment and Natural Resources
- Pesquisadores
Nueva Vizcaya State University
3.2 Envolvimento do usuários de terra/comunidades locais nas diferentes fases da abordagem
Envolvimento do usuários de terra/comunidades locais | Especifique quem estava envolvido e descreva as atividades | |
---|---|---|
Iniciação/motivação | Participativo | Community Organizing Training, Orientation about CBFM, Community Mapping |
Planejamento | Participativo | Agroforestry and Farm Planning, Planning and Management of Community Enterprise, Formulation and Preparation of Community Resources Management Framework (CRMF), Farm Planning and Agroforestry Development |
Implementação | Participativo | Livelihood training such as dressmaking, fossilized flower, agroforestry and soil and water conservation (SWC) technologies |
Monitoramento/avaliação | Participativo | Environmental Performance Monitoring, Project Development and Management, Project Accounting and Reporting System |
research | Participativo |
3.3 Fluxograma (se disponível)
Descrição:
Organizational structure of the Forest Management Bureau at the National Level Showing the location of the community forestry section where CBFM is the major concern (DENR-FMB)
Autor:
For. Isabelita V. Austria (DENR-Forest Management Bureau)
3.4 Decisão sobre a seleção de tecnologia/tecnologias de GST
Especifique quem decidiu sobre a seleção de tecnologia/tecnologias a serem implementadas:
- Principalmente usuários da terra, apoiados por especialistas em GST
Explique:
The land users have traditional farming practices which were enhanced through technical assistance and training provided to them by SLM specialist.
Especifique em que base foram tomadas as decisões:
- Experiência pessoal e opiniões (não documentado)
4. Suporte técnico, reforço das capacidades e gestão do conhecimento
4.1 Reforço das capacidades/ formação
Foi oferecida formação aos usuários da terra/outras partes interessadas?
Sim
Especifique quem foi capacitado:
- Usuários de terra
- Equipe de campo/consultores
Tipo de formação:
- Em exercício
- Agricultor para agricultor
- Áreas de demonstração
Tipo de formação:
- workshops
4.2 Serviço de consultoria
Os usuários de terra têm acesso a um serviço de consultoria?
Sim
Especifique se foi oferecido serviço de consultoria:
- nas áreas dos usuários da terra
4.4 Monitoramento e avaliação
Monitoramento e avaliação são partes da abordagem?
Sim
Caso afirmativo, esta documentação é destinada a ser utilizada para monitoramento e avaliação?
Não
4.5 Pesquisa
A pesquisa foi parte da abordagem?
Sim
Especifique os tópicos:
- Economia/Marketing
- Ecologia
- Tecnologia
Dê mais detalhes e indique quem realizou a pesquisa:
Done by the Nueva Vizcaya State University (NVSU) and the DENR-ITTO CBFM Project, Doctorate students from Nepal and Myanmar and Masteral students from DENR.
5. Financiamento e apoio material externo
5.1 Orçamento anual para o componente de GST da abordagem
Caso o orçamento exato seja desconhecido, indique a faixa:
- 100.000-1.000.000
Comentários (p. ex. principais fontes de recursos/principais doadores):
ITTO-Yokado Co., Japan; Government of Japan; USA; Australia and Republic of Korea -> together 100%
5.2 Apoio financeiro/material concedido aos usuários da terra
Os usuários da terra receberam apoio financeiro/material para a implementação de tecnologia/tecnologias?
Sim
Caso afirmativo, especifique tipo(s) de apoio, condições e fornecedor(es):
Financial support during the initial stage of CBFM implementation
5.3 Subsídios para entradas específicas (incluindo mão-de-obra)
- Agrícola
Especifique quais entradas foram subsidiadas | Em que medida | Especifique os subsídios |
---|---|---|
seedlings | Parcialmente financiado | |
Se a mão-de-obra pelos usuários da terra foi uma entrada substancial, isso foi:
- Voluntário
5.4 Crédito
Foi concedido crédito segundo a abordagem para atividades de GST?
Não
5.5 Outros incentivos ou instrumentos
Foram utilizados outros incentivos ou instrumentos para promover a implementação das tecnologias de GST?
Não
6. Análise de impactos e declarações finais
6.1 Impactos da abordagem
A abordagem aprimorou o conhecimento e as capacidades dos usuários da terra para implementar a GST?
- Não
- Sim, pouco
- Sim, moderadamente
- Sim, significativamente
Significant increase in forest cover through rehabilitation of grasslands to forest plantation. Enhanced natural regeneration through effective forest protection, enrichment planting of dipterocarp species,rattan, and multi-storey agroforestry development.
A abordagem concedeu autonomia aos grupos social e economicamente desfavorecidos?
- Não
- Sim, pouco
- Sim, moderadamente
- Sim, significativamente
They were made stewards of forestlands for 25 years,renewable for another 25 years. Also, they were granted use rights and more than 50% of the Peoples' Organization are with active registration and qualified to enter into livelihood development contract with the DENR thru National Greening Program(NGP) and CBFM-CARP.
A abordagem melhorou as questões de posse de terra/diretos do usuário que inibiam a implementação das tecnologias de GST?
- Não
- Sim, pouco
- Sim, moderadamente
- Sim, significativamente
The security of tenure (CBFM Agreement) provides long-term (50 years) stewardship and resource use rights based on approved strategic plan.
A abordagem resultou em emprego, oportunidades de renda?
- Não
- Sim, pouco
- Sim, moderadamente
- Sim, significativamente
According to the study conducted by the DENR-Ecosystems Research and Development Bureau (ERDB), an increase in income of CBFM beneficiaries was realized.
Did other land users / projects adopt the Approach?
- Não
- Sim, pouco
- Sim, moderadamente
- Sim, significativamente
There are 1,884 communities implementing the CBFM approach nationwide. In the case of Brgy. Buenavista, its neighboring barangay Busilac have started to adopt the CBFM approach.
Did the Approach help to alleviate poverty?
- Não
- Sim, pouco
- Sim, moderadamente
- Sim, significativamente
Through income derived from wood, agroforestry products, employment or job generation.
6.2 Principal motivação dos usuários da terra para implementar a GST
- Produção aumentada
- Lucro (lucrabilidade) aumentado, melhora da relação custo-benefício
- Consciência ambiental
- Costumes e crenças, moral
- community organizing and development
6.3 Atividades de sustentabilidade de abordagem
Os usuários da terra podem manter o que foi implementado através da abordagem (sem apoio externo)?
- Sim
Caso afirmativo, descreva como:
The CBFM project at Barangay Buenavista, Bayombong, Nueva Vizcaya had financial support from the International Tropical Timber Organization (ITTO) and the DENR from 1998-2002.It was then turned-over to the Federation of Vista Hills, Kalongkong, and Kakilingan. Thereafter, the CBFM area has improved significantly in terms of forest cover, biodiversity and organizational capacity.The Federation is the manager of the forestland and its resources with the LGU and DENR providing monitoring technical support; minimal and limited financial assistance through the NGP and CBFM-CARP.
6.4 Pontos fortes/vantagens da abordagem
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra |
---|
Multi-benefits from multi-storey and agroforestry practices. |
Indigenous Knowledge Systems and Practices (IKSP) of upland communities including indigenous people. |
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada |
---|
Secured tenure |
6.5 Pontos fracos, desvantagens da tecnologia e formas de superá-los
Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra | Como eles podem ser superados? |
---|---|
Limited market access for CBFM products. | Develop market information systems to improve bargaining power of communities. Encourage value adding and primary processing. |
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada | Como eles podem ser superados? |
---|---|
Poor financial management, record keeping by the POs, and members. | Enhance training of CBFM farmers in simple accounting,record keeping, and auditing. |
7. Referências e links
7.1 Métodos/fontes de informação
- visitas de campo, pesquisas de campo
- entrevistas com usuários de terras
Links e módulos
Expandir tudo Recolher tudoLinks
Littuko Growing for Forest Enhancement [Filipinas]
Growing of rattan is done by upland farmers as part of the Community-Based Forest Management (CBFM).
- Compilador/a: Philippine Overview of Conservation Approaches and Technologies
Módulos
Não há módulos