Abordagens

Gestión del Riesgo Agrícola Integral (GRAI) [Estado Plurinacional da Bolívia]

Gestión del Riesgo Agrícola Integral (GRAI)

approaches_693 - Estado Plurinacional da Bolívia

Completude: 92%

1. Informação geral

1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da abordagem

Pessoa(s) capacitada(s)

PROSUCO:

Quispe Maria

591-2-412097

info@prosuco.org / prosuco.org@gmail.com

Asociación Promoción de la Sustentabilidad y Conocimientos Compartidos – PROSUCO

Av. Ecuador Nº 2253, entre Rosendo Gutiérrez y Fernando Guachalla, Zona Sopocachi

Estado Plurinacional da Bolívia

PROFIN:

Vargas Edwin

2430850 / 2430853

fundacionprofin@fundacion-profin.org

Fundación PROFIN

Av. Sánchez Lima, Edifico Tango, Mezzanine • Sopocachi • # 2600

Estado Plurinacional da Bolívia

PROFIN:
Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Abordagem (se relevante)
Book project: where people and their land are safer - A Compendium of Good Practices in Disaster Risk Reduction (DRR) (where people and their land are safer)
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/avaliação da Abordagem (se relevante)
HELVETAS (Swiss Intercooperation)

1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT

Quando os dados foram compilados (no campo)?

01/03/2014

O compilador e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através do WOCAT:

Sim

2. Descrição da abordagem de GST

2.1 Descrição curta da abordagem

Implementar mecanismos sostenibles de transferencia de riesgos agrícolas para productores agrícolas, en base a sus necesidades de protección contra riesgos climáticos, para ser resilientes frente a los desastres naturales.

2.2 Descrição detalhada da abordagem

Descrição detalhada da abordagem:

Las características principales de la Gestión del Riesgo Agrícola Integral (GRAI) son sus dos ejes principales:
i) a través de la Gestión del Riesgo Agroclimático (GRAC) para implementar estrategias productivas que permitan reducir el riesgo de pérdidas de las cosechas acordes a los contextos locales, y
iii) a través de la Gestión del Riesgo Agrícola Financiera (GRAF) que desarrolla productos y mecanismos de transferencia de riesgos que compensen los daños económicos a productores rebasados en sus medidas de prevención, preparación y respuesta.
El objetivos principal es de gestionar el riesgo agrícola de forma integral con mecanismos sostenibles de transferencia de riesgos agrícolas para productores agrícolas que permita fortalecer capacidades de respuesta en prevención y mitigación de los actores locales que son comunidades y municipios rurales.
En la implementación del GRAC - los métodos fue expandir el "método Yapuchiri" - trabajando con expertos agricultores tradicionales en gestión de riesgos - y sus diferentes prácticas de campo como el pronóstico y monitoreo agroclimático, elaboración de bioinsumos (bioabonos o biofertilizantes, bocashi, biodigestores), intercambios de experiencias y fortalecimientos de capacidades de campo. En la GRAF - métodos de transferencia de riesgos climáticos.
La experiencia se realizó entre febrero 2011 a marzo 2014.
Los socios fueron de caracter supramunicipales con Mancomunidades de municipios (Aymaras Sin Fronteras, Azanaque, Los Cintis, Región Andina de Cochabamba, Organización Indígena Originario), asociaciones de productores (Campesino Jacha Suyu Pakajaqi y Federación de Unión de Asociaciones Productivas del Altiplano) y socios del nivel nacional ( Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras (MDRyT), Vicemisterio de Desarrollo Rural y Agropecuario (VDRA-) Unidad de Gestión del Riesgo Agropecuario y Cambio Climático (UGRACC) para trabajar el objetivo GRAC y MDRyT-Instituto del Segura Agrario (INSA) para trabajar el objetivo GRAF.
El interés para metodo son principalmente los procesos de aprendizaje y los mecanismos de transferencia del riesgo agrícola, adjustados a las nececidades de los pequeños productores rurales.

2.3 Fotos da abordagem

Observações gerais sobre as fotos:

Los mayores beneficiarios son los productores con esta experiencia

2.5 País/região/locais onde a abordagem foi aplicada

País:

Estado Plurinacional da Bolívia

Região/Estado/Província:

En las zona de valles y altiplano de los departamentos Chuquisaca, La Paz, Potosi, Oruro y Cochabamba

2.6 Datas de início e término da abordagem

Indique o ano de início:

2011

Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada de início da abordagem:

mais de 50 anos atrás (tradicional)

Ano de término (caso a abordagem não seja mais aplicada):

2014

Comentários:

En la actualidad el enfoque se sigue aplicando en comunidades y su escalamiento lo viene realizando el Instituto del Seguro Agrario INSA

2.7 Tipo de abordagem

  • Iniciativa/inovação local recente

2.8 Principais metas/objetivos da abordagem

Implementar mecanismos sostenibles de transferencia de riesgos agrícolas para productores agrícolas, en base a sus necesidades de protección contra riesgos climáticos, para ser resilientes frente a los desastres naturales

2.9 Condição que propiciam ou inibem a implementação de tecnologia/tecnologias aplicada(s) segundo a abordagem

Normas e valores sociais/culturais/religiosos
  • Propício

las condiciones socioproductivas de las acomunidades basadas en valores culturales como la reciprocidad, complementariedad generar condiciones parab la implementación de prácticas locales a través de experiencias, conocimientos y saberes.

Disponibilidade/acesso a recursos e serviços financeiros
  • Propício

La Ley de Servicios Financieros 393 del 21 de agosto del 2013 genera condiciones para que las instituciones financieras desarrollen mecanismos que permita que pequeños pequeños productortes del área rural accedan a creditos bajo condiciones mas favorables.

Quadro institucional
  • Propício

Se cuenta con el Instituto del Seguro Agrario que trabajá en mecanismos de transferencia del riesgo financiero a través de la implementación de una modalidad donde el productor es beneficiado con una indemnización sin aporte de primas el cual es apoyado por el Estado Boliviano, tambien promueve el desarrollo de mencanismos no financieros a traves de la implementación de buenas prácticas como ejemplo el uso de semillas certificadas.

Colaboração/coordenção de atores
  • Propício

Se cuenta con organziacion de productores como la Federación de Unión de Asociación de Productores del Altimplano FUNAPA han implementado diferentes experiencias como centros de bioinsumos orgánicos y centros de monitoreo agroclimático en concurrencia con los municipios.

Quadro jurídico (posse de terra, direitos de uso da terra e da água)
  • Propício

Se vienen titularizando la propiedad y se genera una institucionalidad en el uso del agua

Políticas
  • Propício

Se cuenta con la Ley de Revolución Productiva y Comunitaria Agropecuaria No. 144, que impulsa la creación del Instituto del Seguro Agrario, promueve la el desarrollo de estrategias en todos los niveles tanto nacional y subancional para la incopración de la gestión del riesgo en el ambito productivo, así como tambien la produccción organica con respeto y cuidado a la Madre Tierra

Governança da terra (tomada de decisões, implementação e aplicação)
  • Propício

Los productores en el marco de la Ley 144 asumen el liderazgo y toman decisiones

Conhecimento sobre GST, acesso a suporte técnico
  • Propício

Se estan revalorizando practicas agroproductivas sostenibles como por ejemplo la recuperación del saber ancestral para el pronóstico climático basado en bioindicadores instrumentalizado en un registro y su monitoreo en cuaderno "Pachagrama" y uso de bioabonos como fertilizantes orgánicos elaboradas por los mismos productores, evaluación de daños y siniestros a los cultivos por los mismos productores.

Mercados (para comprar entradas, vender produtos) e preços
  • Propício

Se estan abriendo oportunidades de mercado para pequeños productores, como ejemplo la venta de papa como semilla certificada a instituciones gubernamentales y no gubernamentales y para consumo en restaurant esclusivos, en el caso de productores de quinua se logro ingresar al comercio justo con el Sello FLO

Carga de trabalho, disponibilidade de força de trabalho
  • Propício

se cuenta con mano de obra familiar que paricipa en todo el proceso de implementación del GRAI, tambien son considerados como contraparte en la construcción de pequeña infraestructura como en los Centros de Bioinsumos.

3. Participação e papel das partes interessadas envolvidas

3.1 Partes interessadas envolvidas na abordagem e seus papéis

  • Usuários de terra/comunidades locais

Agricultores

Realizan las practicas agricolas y la reavalorizacion del saber local y aprehenden sobre la importancia del seguro agrícola.

  • Organizações comunitárias

Autoridades locales

Apoyan las iniciativas de los agricultores en la realización de buenas prácticas y del Fondo de Transferencia del riesgo.

  • Especialistas em GST/ consultor agrícola
  • Professores/alunos/estudantes
  • Organização não governamental

HELVETAS Swiss Intercooperation y Proyecto de Reducción del riesgo de desastres de la Cooperación Suiza.
PROSUCO
PROFIN

Apoya en la discusión temática.
Desarrolla capacidades en el nivel nacional y subnacional en mecanismos financieros y no financieros de transferencia del riesgo.

  • Governo local

Autoridades de los gobiernos municipales

Promueven políticas que faciliten mecanismos de transferencia del riesgo y la institucionalidad de la gestión del riesgo en el municipio

  • Governo nacional (planejadores, responsáveis pelas decisões)

Instituto del Seguro Agrario INSA
Viceministerio de Desarrollo Rural y Tierras.

Institución responsable de contribuir en la protección de la producción agraria y los medios de subsistencia de los productores agropecuarios frente a eventos climáticos adversos, a través del desarrollo e implementación de mecanismos de transferencia del riesgo, en un ámbito democrático, de universalidad, equidad e inclusión, respetando usos y costumbres.

  • Organização internacional

Cooperación Suiza en Bolivia

Financiador del proyecto.

Caso várias partes interessadas foram envolvidas, indique a agência líder:

INSA

3.2 Envolvimento do usuários de terra/comunidades locais nas diferentes fases da abordagem
Envolvimento do usuários de terra/comunidades locais Especifique quem estava envolvido e descreva as atividades
Iniciação/motivação Automobilização Los agricultores revalorizan saberes ancestrales y locales como la generación de los pronósticos locales basado en bioindicadores y posterior monitoreo en un Cuaderno de Registro llamado Pachagrama - que permite evidenciar la variabilidad del cambio climático reportada por propios agricultores - (a la fecha se ha generado una Red nacional de Observadores locales, que comparten estos conocimientos y están articulados a técnicos municipales y nacionales), adecuación de suka kollus, tacanas, manejo y cosecha de semillas botánicas de papa (técnicas que son alternativa frente a las semillas certificadas comerciales) para la gestión del riesgo agrícola. Fruto de esta experiencias se cuenta con un catágolo de buenas prácticas en base a bioindicadores naturales, como Ejemplo Si el Liqi liqi (Prilorelys resplendens) pone su nido en las partes altas del terreno, será un año lluvioso y se debe sembrar la papa en las partes altas. ,
Planejamento Participativo Agricultores interactúan con su organización matriz que son a nivel de comunidades y los gobiernos municipales para la planificación para incidir en temas de gestión de riesgos agrícola, como los proyectos productivos (incorporación de presupuestos para centros de bioinsumos y provisión de los mismos a otras comunidades, para capacitaciones en la recuperación de los pronósticos locales) con el apoyo de PROSUCO, PROFIN y HELVETAS.
Implementação Participativo Agricultores interactúan con su organización matriz y gobierno municipal para la implementación, también con las instituciones de apoyo como la Asociación Promoción de la Sustentabilidad y Conocimientos Compartidos PROSUCO y La Fundación para el Desarrollo Productivo y Financiero PROFIN
Monitoramento/avaliação Participativo Un sistema de monitoreo ha sido implementado por PROSUCO y PROFIN para establecer los efectos alcanzados.
None Participativo None

3.4 Decisão sobre a seleção de tecnologia/tecnologias de GST

Especifique quem decidiu sobre a seleção de tecnologia/tecnologias a serem implementadas:
  • Principalmente usuários da terra, apoiados por especialistas em GST
Explique:

Los agricultores tambien se apoyan en experiencias de sus pares productores como los Kamayoc del Perú, las escuelas de campo de Nicaragua y de especialistas de ONGs como PROSUCO en la parte de innovación tecnológica para pequeños productores y PROFIN en servicios microfinancieros.

Especifique em que base foram tomadas as decisões:
  • Avaliação de conhecimento bem documentado de GST (tomada de decisão baseada em evidências)

4. Suporte técnico, reforço das capacidades e gestão do conhecimento

4.1 Reforço das capacidades/formação

Foi oferecida formação aos usuários da terra/outras partes interessadas?

Sim

Especifique quem foi capacitado:
  • Usuários de terra
  • Equipe de campo/consultores
Caso seja relevante, especifique gênero, idade, status, etnia, etc.

Productores mas vulnerables a amenazas climáticas y generado oportunidades a mujeres y jóvenes.

Tipo de formação:
  • Agricultor para agricultor
  • Áreas de demonstração
  • Reuniões públicas
  • Cursos
Assuntos abordados:

En su componente no financiero, las prácticas agrícolas sostenibles como un paquete de elaboración de bioinsumos (fertilizantes ecológicos, caldos minerales, repelentes naturales) y en su componente financiero, se capacitaron a diferentes actores (productores, técnicos municipales y nacionales) en mecanismos de transferencia del riesgo sus ventajas y desventajas, por ejemplo el desarrollo de modelos de micro seguros aplicables a productos como vid y durazno para diferentes amenazas climáticas como la heladas y granizadas, el calculo de la prima y el mecanismo de difución y administración del micro seguro.

Comentários:

Las prácticas tienen un fuerte enfoque de sostenibilidad y un alto nivel de replicabilidad por los costos bajos de implementación, basados en "aprender haciendo" y promover los liderazgos locales, con alta capacidad de articulación en los diferentes niveles de gobierno (comunidad, municipio, nacional).

4.2 Serviço de consultoria

Os usuários de terra têm acesso a um serviço de consultoria?

Sim

Especifique se foi oferecido serviço de consultoria:
  • nas áreas dos usuários da terra
Descreva/comentários:

Coyunturalmente en el periodo de vigencia del proyecto, pero las buenas practicas se transmiten de producto a productor

4.3 Fortalecimento da instituição (desenvolvimento organizacional)

As instituições foram fortalecidas ou estabelecidas através da abordagem?
  • Sim, significativamente
Especifique a que nível (níveis) as instituições foram fortalecidas ou estabelecidas:
  • Local
Descreva instituição, papéis e responsabilidades, membros, etc.

La Federación de Unión de Asociaciones Productivas del Altiplano es una organización que aglutina a productores de papa del altiplano y promueven el fortalecimiento de capacidades de sus organizaciones.
la Organización Indígena Originario Campesino Jacha Suyu Pakajaqi aglutina a comunidades y promueve el desarrollo de estas comunidades.
Organizaciones de productores en la zona de Cintis.

Especifique o tipo de apoio:
  • Financeiro
  • Reforço das capacidades/formação
Dê mais detalhes:

Se han desarrollado capacidades a través de socios como la Asociación Promoción de la Sustentabilidad y Conocimientos Compartidos – PROSUCO .
Se ha establecido la base de los recursos financieros para los Fondos de Transferencia del Riesgo.

4.4 Monitoramento e avaliação

Monitoramento e avaliação são partes da abordagem?

Sim

Comentários:

Se realiza el monitoreo y evaluación de daños (peritaje) por la afectación de alguna amenaza climática (granizo, helada, sequías) en el cultivo (papa, quinua, uva, durazno). Estos cultivos son los mas importantes en las áreas de intervención del proyecto, y que se los consideró para la implementación de los pilotos de los Fondos de Transferencia del Riesgo Agrícola.
Asimismo se monitoreo los resultados del funcionamiento de los fondos.

Caso afirmativo, esta documentação é destinada a ser utilizada para monitoramento e avaliação?

Sim

Comentários:

Los modelos de peritaje de acuerdo al tipo de cultivo y afectación.

4.5 Pesquisa

A pesquisa foi parte da abordagem?

Não

5. Financiamento e apoio material externo

5.1 Orçamento anual para o componente de GST da abordagem

Caso o orçamento exato seja desconhecido, indique a faixa:
  • 100.000-1.000.000
Comentários (p. ex. principais fontes de recursos/principais doadores):

Proyecto de Reducción del Riesgo de Desastres, de la cooperación Suiza implementado por Helvetas Swiss Intercooperation

5.2 Apoio financeiro/material concedido aos usuários da terra

Os usuários da terra receberam apoio financeiro/material para a implementação de tecnologia/tecnologias?

Sim

Caso afirmativo, especifique tipo(s) de apoio, condições e fornecedor(es):

Insumos basicos para la realización de buenas prácticas como recipientes y agrofilm para la preparación de bioabonos

5.3 Subsídios para entradas específicas (incluindo mão-de-obra)

  • Agrícola
Especifique quais entradas foram subsidiadas Em que medida Especifique os subsídios
Parcialmente financiado Insumos básicos para caldos minerales, bioabonos
  • Construção
Especifique quais entradas foram subsidiadas Em que medida Especifique os subsídios
Cimientos de los Centros de Bioinsumos
Vigas para el techo de los centros de Bioinsumos
None Parcialmente financiado Puertas y ventanas de los Centros de Bioinsumos, recipientes y agrofilm
Se a mão-de-obra pelos usuários da terra foi uma entrada substancial, isso foi:
  • Voluntário
Comentários:

Cada productor se hace responsable de la elaboración de la elaboración de los bioabonos en los Centro de Bioinsumos.

5.4 Crédito

Foi concedido crédito segundo a abordagem para atividades de GST?

Não

5.5 Outros incentivos ou instrumentos

Foram utilizados outros incentivos ou instrumentos para promover a implementação das tecnologias de GST?

Sim

Caso afirmativo, especifique:

Con recursos del proyecto de Reducción del Riesgo de Desastres, de la cooperación Suiza implementado por Helvetas Swiss Intercooperation y el apoyo de la Fundación para el Desarrollo Productivo y Financiero PROFIN constituyeron un Fondo de Transferencia del Riesgo Agrícola (microseguro agrícola) como mecanismo financiero para productores de papa, uva y durazno.
Los productores accedían al fondo a través del pago de una prima, que les permitía contar con una indemnización en caso de ser afectados o rebasados por un evento climático adverso (sequía, granizada, helada o exceso de lluvia).

6. Análise de impactos e declarações finais

6.1 Impactos da abordagem

A abordagem concedeu autonomia aos usuários locais de terra, melhorou a participação das partes interessadas?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

Se observa una fuerte revalorización del saber local (como ejemplo el uso de bioindicadores para el pronóstico local) y la implementación de buenas prácticas (uso de biofertilizantes y bioabonos). Asimismo, se asumió y comprendió la importancia del fondo de transferencia del riesgo.

A abordagem propiciou a tomada de decisão baseada em evidências?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

Se ha promovido el "aprender - haciendo", en base a la evidencia, principalmente las experiencias implementadas por promotores locales, conocidos como "Yapuchiris" - agricultores- de la organización de la FUNAPA (Federación de Unión de Productores del Altiplano de La Paz) en prácticas como el pronóstico local agroclimatico basado en biondicadores y su monitoreo en el cuaderno de registro conocido como Pachagrama, así mismo se cuenta con experiencia en la implementación de centros de bioinsumos para proveer bioabonos a los demás productores de las comunidades, todo ello en su componente no financiero. En el campo financiero, los peritajes o evaluaciones de daños a cultivos viv, durazno, papa y quinua, realizados por productores capacitados por productores expertos.

Reducción de pérdidas en la producción anual de sus cultivos, para el ejmplo de papa aproximdamente de mas de un 50 %, según las percepciones de los propios productores. Los rendimientos en el cultivo de papa se incrementaron entre el 67% y el 144% en relación al rendimiento promedio nacional y rendimientos promedio locales de agricultores sin proyecto. Para el caso de productores de uva y durazno este mecanismo les permitió reducir perdidas hasta un 25 a 30 % (fuente, SERIE Consolidación de la Gestión del Riesgo Agrícola Integral - GRAI, 2014)

A abordagem melhorou a coordenação e a implementação economicamente eficiente da GST?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

Sirvio para que los agricultores paguen sus primas y se beneficien del fondo de transferencia del riesgo.

A abordagem aprimorou o conhecimento e as capacidades dos usuários da terra para implementar a GST?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

Los agricultores comprendieron la importancia de gestionar integralmente la reducción del riesgo de desastres.

A abordagem aprimorou o conhecimento e as capacidades de outras partes interessadas?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

La experiencia GRAI, permitió al estado plurinacional de Bolivia, tener las primeras bases para la implementación del Seguro Agrícola en su componente financiero. Este seguro agrícola amplio su cobertura a mas rubros productivos (papa, quinua, trigo, haba, cebada, avena, alfalfa, maíz y frejol), según Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras MDRyT y el instituto del Seguro Agrario INSA, abril 2016. En su componente no financiero, promovió e impulsó la implementación de las estrategias de gestión de riesgos agrciolas principalmente en la prevención, mitigación y primera respuesta productiva, principalmente realizada desde los actores locales y decisores municipales, departamentales y nacionales, a través de mapas de riesgos agroclimáticos, los Centros de bioinsumos comunales, los pronósticos agroclimáticos también locales.

Los modelos de transferencia desarrollados inspiran a la realización de otros, donde el conocimiento local y las buenas prácticas son elementos clave

A abordagem concedeu autonomia aos grupos social e economicamente desfavorecidos?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

La GRAI, en su componente financiero permitió que grupos que no tenían acceso a ningún tipo de seguro pudieran acceder al mismo, tambien en el componente no financiero la implementación de buenas prácticas han beneficado a productores que no contaban con tecnología para mejorar sus rendimientos y el acceso de mercado.

La GRAI, considero un enfoque inclusivo en genero y generación, considerando que la población con la que se trabajo fueron pequeños agricultores, cuya mano de obra es familiar. Las capacitaciones, talleres, intercambios de experiencia basada en el conocimiento local y priorizando el saber ancestral fueron realizadas en su mayoria en las parcelas y áreas de trabajo de los mismos productores, cumpliendo lo que predica el enfoque "aprender - haciendo".

A abordagem encorajou os jovens/as próximas gerações de usuários de terra a se envolverem na GST?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

La gestion de conocimientos (capacitaciones, talleres, intercambios de experiencias) en campo (parcelas de productores), permitió que mujeres, jóvenes, y niños sean participes de los mismos . Ademas la gestión de conocimientos ha sido impartida por productores con una expertis en diferentes temas y se muestre como un ejemplo para sus propios hijos, quienes ven un oportunidad viable el ser un buen productor con diferentes estrategias de gestión de riesgos y adaptación al cambio climatico.

A abordagem resultou em segurança alimentar aprimorada/nutrição melhorada?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

Se pudo establecer que en las areas de implementación los rendimientos de los productores mejoraron hasta en un más de un 100 % en el cultivo de papa y un 25 % en frutales como uva y durazno.

Hubieron productores principalmente de papa y quinua, cuyos rendimientos y la calidad de los mismos (productos orgánicos) incrementaron y redujeron sus pérdidas, logrando mantener un equilibrio productivo anual y así llegar a un mercado mas diversificado, como las ciudades y supermercados.

Principalmente a la valoración de superficie de tierra, ya que con las practicas de recuperación de suelos a través del uso de abonos tipo bocashi, incorporación de estiercol de animales, mejoraron las condiciones de sus tierras, aun en pequeñas superficies. Respecto al saneamiento, la implementacion de los mapas de riesgos comunales, permitieron una mejor percepcion de su tierras y mejor distribución de las mismas en sus diferentes usos comunales. Ejemplo comunidad de Yanarico del municipio de Tihuanacu del departamento de La Paz.

A abordagem resultou em uso/fontes de energia mais sustentável?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

La construcción de los biodigestores como fuente de generación de abonos líquidos como el biol, pero también como fuente de energía calórica para cocinar alimentos. En general la elaboración de todos los tipos de bioabonos, permiten un reciclaje y ciclaje de materiales locales en desuso (rastrojos de pajas, pastos, guanos) permitiendo un mejor uso energético de nutrientes aprovechados por los cultivos.

A abordagem aprimorou a capacidade dos usuários da terra de adaptar-se a mudanças climáticas/extremos e atenuar os desastres relacionados com o clima?
  • Não
  • Sim, pouco
  • Sim, moderadamente
  • Sim, significativamente

Los productores desarrollaron capacidades en prácticas agroecológicas de prevención, mitigación de riesgos y adaptación al cambio climático. En la gestión del riesgo la planificación productiva basada en el pronóstico local y sus estrategias de prevención, mitigación y respuesta, basada principalmente en el uso oportuno de los bioabonos. El recuperar sus saberes ancestrales principalmente sobre el conocimiento del clima y su monitoreo les permite apreciar de primer fuente la reducción de los periodos de lluvia, las intensidades de la granizada y heladas. Por la variabilidad climática es de conocimiento de los productores que trabajaron bajo este proyecto.

6.2 Principal motivação dos usuários da terra para implementar a GST

  • Lucro (lucrabilidade) aumentado, melhora da relação custo-benefício
  • Riscos de desastre reduzido

Reducir las perdidas en la produccción por la presencia de fenómenos climáticos como la helada, granizada y otros

  • melhoria dos conhecimentos e aptidões de GST

6.3 Atividades de sustentabilidade de abordagem

Os usuários da terra podem manter o que foi implementado através da abordagem (sem apoio externo)?
  • Sim
Caso afirmativo, descreva como:

La implementación de buenas prácticas agricolas como mecanismo no financiero estan siendo replicadas de productor a productor, es evidente que los mecanismos financieros requieren mas apoyo y presencia de instituciones financieras especializadas con presencia en el área rural

6.4 Pontos fortes/vantagens da abordagem

Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra
Integra mecanismos financieros y no financieros para la transferencia del riesgo
Cobran importancia las buenas practicas agroecológicas de prevención, mitigación y adaptación en el desarrollo de los cultivos
Integra mecanismos financieros y no financieros para la transferencia del riesgo
Cobran importancia las buenas practicas agroecológicas de prevención, mitigación y adaptación en el desarrollo de los cultivos
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do compilador ou de outra pessoa capacitada
Generar mecanismos financieros y no financieros para la transferencia del riesgo como referentes para replica y desarrollo de otros inspiradores para el Instituto del Segurio Agrario
Generar mecanismos financieros y no financieros para la transferencia del riesgo como referentes para replica y desarrollo de otros inspiradores para el Instituto del Segurio Agrario

6.5 Pontos fracos, desvantagens da tecnologia e formas de superá-los

Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra Como eles podem ser superados?
Los mecanismos financieros requieren de instituciones especializadas con presencia en zonas rurales Los gobiernos municipales deben generar condiciones y alianzas con entidades financieras para promover los mecanismos financieros de transferencia del riesgo

7. Referências e links

7.1 Métodos/fontes de informação

  • visitas de campo, pesquisas de campo

Seguimiento a implementación de prácticas a productores. 2180 productores aplican de forma diferenciada las prácticas de acuerdo a sus contextos productivos y medios de vida. 498 familias se aseguraron en los fondos de transferencia del riesgo.

  • compilação de relatórios e outra documentação existente

Se utilizaron los informes de PROSUCO y PROFIN y la sistematización dela fase III del Programa de reducción del riesgo de desastres de la Cooperación Suiza, realizado por HELVETAS Swiss Intercooperation.

7.2 Referências às publicações disponíveis

Título, autor, ano, ISBN:

Consolidación de la Gestión del Riesgo Agrícola Integral (GRAI), Maria Quispe, 2014, deposito legal 4-21020-14

Disponível de onde? Custos?

Serie Sistematización de experiencias de socios

7.3 Links para informação relevante que está disponível online

Título/ descrição:

Consolidación de la Gestión del Riesgo Agrícola Integral (GRAI)

URL:

http://www.rrd.com.bo/?page_id=10

Título/ descrição:

Consolidación de la Gestión del Riesgo Agrícola Integral (GRAI)

URL:

http://www.rrd.com.bo/?page_id=10

Módulos