Esta é uma versão desatualizada e inativa deste caso. Ir para a versão atual.
Tecnologias
Inativo

Reclamation Saline Sodic soil [Sudão]

Reclamation Saline Sodic soil

technologies_1307 - Sudão

Completude: 59%

1. Informação geral

1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia

Pessoa(s) capacitada(s)

Especialista em GST:
Especialista em GST:

Omer Sara

SECS

Sudão

Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) - Itália

1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT

Quando os dados foram compilados (no campo)?

10/05/2016

O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:

Sim

1.5 Referência ao(s) questionário(s) sobre as abordagens da GST

2. Descrição da tecnologia de GST

2.1 Descrição curta da tecnologia

Definição da tecnologia:

Physical and chemical treatment saline soil

2.2 Descrição detalhada da tecnologia

Descrição:

Physical amendment by loam soil or adding agricultural gypsum which represents the chemical ammendment

Purpose of the Technology: Generate soil suitable for different kinds of plants creating a diversity in sources of income providing a safety net for farmers.

Establishment / maintenance activities and inputs: The maintenance activity began by digging pits with different depth which depended on the type of fruit the farmers were planting. farmers then replaced the soil with loam soil.

The chemical amendment started with different measurements like Exchangeable Sodium Percentage (ESP) Cation Exchangeable Capacity CEC and Electrolyte Conductivity (EC) and then a suitable amount gypsum was added based on this these measurents.

Natural / human environment: The area is located on the near the Blue Nile which means there is a source of irrigation water. When the pumps are broken they use ground water which makes it worse because it saline.

The area is semiarid, flat topography with deep clay soil. It is mainly cropland.
Land owners of between 2 to 20 hectares employ poor farm hands who are paid small wages.
These farm hands use mainly hand held hoes.

2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação

País:

Sudão

Região/Estado/Província:

Khartoum

Especificação adicional de localização:

Jabal Aulia

Comentários:

Boundary points of the Technology area: East
North

2.6 Data da implementação

Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
  • menos de 10 anos atrás (recentemente)

2.7 Introdução da tecnologia

Especifique como a tecnologia foi introduzida:
  • durante experiências/ pesquisa
Comentários (tipos de projeto, etc.):

4 years

3. Classificação da tecnologia de GST

3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia

  • Melhora a produção
  • Criar impacto econômico benéfico

3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada

Terra de cultivo

Terra de cultivo

  • Cultura perene (não lenhosa)
Comentários:

Major land use problems (compiler’s opinion): Saline soil, saline ground water, mainly one type of vegetation(fodder)

Major land use problems (land users’ perception): Saline soil, saline ground water, mainly one type of vegetation(fodder)

Future (final) land use (after implementation of SLM Technology): Cropland: Cp: Perennial (non-woody) cropping

Caso o uso da terra tenha mudado devido a implementação da tecnologia, indique seu uso anterior à implementação da tecnologia:

Cropland: Ca: Annual cropping

3.3 Mais informações sobre o uso da terra

Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
  • Irrigação completa
Número de estações de cultivo por ano:
  • 1

3.4 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia

  • rehabilitate saline soil

3.5 Difusão da tecnologia

Especifique a difusão da tecnologia:
  • Uniformemente difundida numa área
Comentários:

Total area covered by the SLM Technology is 100 km2.

Under research

3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia

Medidas agronômicas

Medidas agronômicas

  • A4: Tratamento do subsolo
Medidas vegetativas

Medidas vegetativas

  • V2: gramíneas e plantas herbáceas perenes
Medidas estruturais

Medidas estruturais

  • S4: Valas de nível, fossos
Comentários:

Secondary measures: vegetative measures, structural measures

Type of agronomic measures: mixed cropping / intercropping, soil conditioners (lime, gypsum), pits

3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia

Deteriorização química do solo

Deteriorização química do solo

  • Cs: salinização/alcalinização
Comentários:

Main causes of degradation: droughts (Evaporation of water leaves behind mineral salts)

3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo

Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
  • Reduzir a degradação do solo
  • Recuperar/reabilitar solo severamente degradado

4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos

4.2 Especificações técnicas/ explicações do desenho técnico

Technical knowledge required for field staff / advisors: high (Very specific monitoring)

Technical knowledge required for land users: low

Main technical functions: increase of infiltration

Secondary technical functions: increase in organic matter, increase in nutrient availability (supply, recycling,…)

Mixed cropping / intercropping
Material/ species: fruit trees, sorghum and fodder

Soil conditioners (lime, gypsum)
Quantity/ density: 4km/m2

Pits
Material/ species: 2*2*3
Quantity/ density: 1tree/pit

Retention/infiltration ditch/pit, sediment/sand trap
Spacing between structures (m): 8
Depth of ditches/pits/dams (m): 3
Width of ditches/pits/dams (m): 2
Length of ditches/pits/dams (m): 2

4.5 Custos e entradas necessárias para a implantação

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra Labour unit 1,0 64,0 64,0 100,0
Equipamento Machine use unit 1,0 120,0 120,0 100,0
Equipamento Tools unit 1,0 20,0 20,0 100,0
Fertilizantes e biocidas Fertilizer unit 1,0 250,0 250,0 100,0
Fertilizantes e biocidas Compost/manure unit 1,0 200,0 200,0 100,0
Material de construção Earth unit 1,0 200,0 200,0 100,0
Custos totais para a implantação da tecnologia 854,0

4.8 Fatores mais importantes que afetam os custos

Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:

The soil type

5. Ambiente natural e humano

5.1 Clima

Precipitação pluviométrica anual
  • <250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1.000 mm
  • 1.001-1.500 mm
  • 1.501-2.000 mm
  • 2.001-3.000 mm
  • 3.001-4.000 mm
  • > 4.000 mm
Zona agroclimática
  • Semiárido

Thermal climate class: subtropics

5.2 Topografia

Declividade média:
  • Plano (0-2%)
  • Suave ondulado (3-5%)
  • Ondulado (6-10%)
  • Moderadamente ondulado (11-15%)
  • Forte ondulado (16-30%)
  • Montanhoso (31-60%)
  • Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
  • Planalto/planície
  • Cumes
  • Encosta de serra
  • Encosta de morro
  • Sopés
  • Fundos de vale
Zona de altitude:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1.000 m s.n.m.
  • 1.001-1.500 m s.n.m.
  • 1.501-2.000 m s.n.m.
  • 2.001-2.500 m s.n.m.
  • 2.501-3.000 m s.n.m.
  • 3.001-4.000 m s.n.m.
  • > 4.000 m s.n.m.

5.3 Solos

Profundidade do solo em média:
  • Muito raso (0-20 cm)
  • Raso (21-50 cm)
  • Moderadamente profundo (51-80 cm)
  • Profundo (81-120 cm)
  • Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
  • Fino/pesado (argila)
Matéria orgânica do solo superficial:
  • Baixo (<1%)
Caso disponível anexe a descrição completa do solo ou especifique as informações disponíveis, p. ex. tipo de solo, PH/acidez do solo, nitrogênio, capacidade de troca catiônica, salinidade, etc.

Soil fertility is very low

Soil drainage / infiltration is poor

Soil water storage capacity is high

5.4 Disponibilidade e qualidade de água

Lençol freático:

> 50 m

Disponibilidade de água de superfície:

Precário/nenhum

Qualidade da água (não tratada):

apenas para uso agrícola (irrigação)

Comentários e outras especificações sobre a qualidade e a quantidade da água:

Water quality (untreated): Also poor for drinking

5.5 Biodiversidade

Diversidade de espécies:
  • Baixo

5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia

Orientação de mercado do sistema de produção:
  • Subsistência (autoabastecimento)
Nível relativo de riqueza:
  • Rico
  • Muito rico
Indivíduos ou grupos:
  • Indivíduo/unidade familiar
Gênero:
  • Homens
Indique outras características relevantes dos usuários da terra:

Land users applying the Technology are mainly Leaders / privileged

Difference in the involvement of women and men: farmers

Population density: < 10 persons/km2

60% of the land users are very rich (own more then 5 ha or more).
40% of the land users are rich (2 ha).

5.7 Média da área de terra própria ou arrendada por usuários da terra que utilizam a tecnologia

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1.000 ha
  • 1.000-10.000 ha
  • > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
  • Média escala

5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água

Propriedade da terra:
  • Indivíduo, intitulado
Direitos do uso da terra:
  • Indivíduo
Direitos do uso da água:
  • Comunitário (organizado)

6. Impactos e declarações finais

6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia

Impactos ecológicos

Solo

Compactação do solo

aumentado
Reduzido

Ciclo e recarga de nutrientes

diminuído
aumentado
Quantidade anterior à GST:

0.5

Quantidade posterior à GST:

20-50

Salinidade

aumentado
diminuído
Biodiversidade: vegetação, animais

Diversidade vegetal

diminuído
aumentado

6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)

Mudança climática gradual

Mudança climática gradual
Estação do ano Tipo de mudança climática/extremo Como a tecnologia lida com isso?
Temperatura anual aumento bem

Extremos (desastres) relacionados ao clima

Desastres meteorológicos
Como a tecnologia lida com isso?
Temporal local não bem
Tempestade de vento local bem
Desastres climatológicos
Como a tecnologia lida com isso?
Seca não bem
Desastres hidrológicos
Como a tecnologia lida com isso?
Inundação geral (rio) não bem

Outras consequências relacionadas ao clima

Outras consequências relacionadas ao clima
Como a tecnologia lida com isso?
Período de crescimento reduzido não conhecido

6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia

Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra
There is is no need to apply it regularly
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada
There is increase in plant diversity
There is a decrease in land salinity
The soil becomes more fertile
there is reduction soil compaction

6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los

Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra Como eles podem ser superados?
High costs are involved
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada Como eles podem ser superados?
Not applicable for uneducated farmers
The returns are long term/ need time

Módulos