Aménagement forestier [Senegal]
- Criação:
- Atualização:
- Compilador/a: Déthié Soumaré Ndiaye
- Editor: –
- Revisor: Fabian Ottiger
technologies_1438 - Senegal
Veja as seções
Expandir tudo Recolher tudo1. Informação geral
1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia
Especialista em GST:
Especialista em GST:
Diallo Marième
+221 33 825 80 66
marieme@cse.sn
Centre de Suivi ecologique
Rue Léon Gontran Damas Fann Résidence, BP 15532 Dakar- fann
Senegal
Especialista em GST:
Diagne Mame Mory
+221 77 641 42 85
mamemory@yahoo.fr
PASEF (Projet d’Amélioration et de Valorisation des Services des Ecosystèmes Forestiers au Sénégal)/ONUDI, IREF (Inspection Régionale des Eaux et Forêts) Kolda
Senegal
Especialista em GST:
Dieng Gotte
+221 77 539 31 10
gottedieng@hotmail.com
IREF (Inspection Régionale des Eaux et Forêts) Kolda
Senegal
Especialista em GST:
Balde Boubacar
+221 77 517 88 58
boubacarmodio@yahoo.fr
Secteur Eaux et Forêts,
Médina Yoro Fula
Senegal
Especialista em GST:
Diallo Abourahim
+221 77 517 06 06;
arahim.diallo@yahoo.fr
Appui à l’entrepreneuriat forestier dans la région de Kolda (PAEFK)
Ex animateur PAEFK
Senegal
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
CSE (CSE) - SenegalNome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
CDE Centre for Development and Environment (CDE Centre for Development and Environment) - SuíçaNome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
Inspection Régionale des Eaux et Forêts Kolda (IREF) - SenegalNome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
Projet d’Amélioration et de Valorisation des Services des Ecosystèmes Forestiers au Sénégal (PASEF) - Senegal1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT
Quando os dados foram compilados (no campo)?
25/05/2010
O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:
Sim
2. Descrição da tecnologia de GST
2.1 Descrição curta da tecnologia
Definição da tecnologia:
Inventaire forestier et organisation des populations pour tirer profit de la forêt de manière rationnelle.
2.2 Descrição detalhada da tecnologia
Descrição:
Dans le bassin versant supérieur du fleuve Casamance, au nord-est de la ville de Kolda, la mise en aménagement participatif a été choisie pour promouvoir une gestion durable des ressources forestières. Cette démarche porte sur la forêt classée de Mahon et Bakor, gangrénée par les coupes abusives, les feux de brousse. Mais cette mesure vise également la mise en oeuvre d’activités portant sur l’amélioration des potentialités des forêts dans le but de dégager des revenus conséquents pouvant aider à réduire l’état de pauvreté.
But de la technologie: Le plan d’aménagement actuel est une réactualisation de celui qui avait été élaboré en 1991 par le Projet de Foresterie Rurale de Kolda (PFRK) financé par l'Agence canadienne de développement international (ACDI). Les difficultés de mise en oeuvre de ce plan (conduite des opérations confiée à un projet, faible participation des populations) ont rendu nécessaire cette mise à jour. C’est toujours avec le financement de l’ACDI que le Projet d’appui à l’Aménagement Forestier de Kolda (PAEFK) a donc entrepris cette réactualisation, privilégiant une démarche participative à toutes les étapes.
Activités d'établissement / maintenance et intrants: La période prévue pour l'application de l'aménagement est de 12 ans. La forêt a été divisée en série d’aménagement (production et protection) et a fait l’objet d’un inventaire qui a permis une description détaillée de ses formations végétales et la détermination des volumes aptes à l’exploitation forestière. Les produits forestiers non ligneux ont également été évalués et des mesures d’accompagnement arrêtées. La forêt a ensuite été subdivisée en 5 blocs d'aménagement en s'appuyant sur les limites administratives, les zones d'influence des terroirs, les zones d’activité traditionnelle des villages, les lignes naturelles du paysage, etc. Selon le code local, chaque bloc est aménagé par un ou plusieurs Groupements de Gestion Forestière (GGF) (regroupement de quelques villages), les GGF étant tous regroupés en des Comités de Gestion de Bloc (CGB) qui ont la charge de la gestion de l’aménagement et de l’exploitation de la forêt.
Environnement naturel / humain: Cette technologie représente un pas décisif dans l’application de la Décentralisation, elle a permis l’organisation des populations pour l’exploitation normale contenue dans les zones aménagées. Toutefois ces acquis ont besoin d’être renforcés par une sensibilisation et un contrôle continus de même que par l’évaluation de la mise en œuvre du protocole. Sa faiblesse réside dans le coût exorbitant qui la subordonne au financement par des bailleurs.
2.3 Fotos da tecnologia
2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação
País:
Senegal
Região/Estado/Província:
Kolda
Especificação adicional de localização:
Kolda
Map
×2.6 Data da implementação
Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
- 10-50 anos atrás
2.7 Introdução da tecnologia
Especifique como a tecnologia foi introduzida:
- através de projetos/intervenções externas
Comentários (tipos de projeto, etc.):
1990
3. Classificação da tecnologia de GST
3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia
- Melhora a produção
- Reduz, previne, recupera a degradação do solo
3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada
Misto (plantação, pastagem, árvores) inclusive agrofloresta
- Silvipecuária
Principais produtos/serviços:
Bois d'oeuvre, bois de feu, fruits et graines, pâturage / broutement, autres produits / utilisation des forêts (miel, pharmacopée, etc.), conservation de la nature / protection
Comentários:
Principaux problèmes d'utilisation des terres (perception des utilisateurs fonciers): Feux de brousse, coupes clandestines, élagage abusif pour le fourrage aérien.
Abattage sélectif des forêts naturelles (semi-): Ecrémage systématique (Pterocarpus lucens, Cordyla pinnata)
Foresterie de plantation: Anacardium occidentale, Tectona grandis
3.4 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia
- Gestão natural e seminatural de floresta
- Gestão de plantação florestal
3.5 Difusão da tecnologia
Comentários:
La superficie totale couverte par la technologie SLM est de 215 km2.
3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia
3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia
Degradação biológica
- Bc: redução da cobertura vegetal
- Bh: perda dos habitats
- Bq: quantidade/ declínio da biomassa
- Bf: efeitos prejudiciais de incêndios
- Bs: Qualidade e composição de espécies/declínio de diversidade
Comentários:
Principal type de dégradation abordé:Bc: réduction de la couverture végétale, Bh: perte d’habitat, Bq: baisse de la quantité / biomasse, Bf: effets nuisibles des feux, Bs: baisse de la qualité et de la composition / diversité des espèces
Principales causes de dégradation: déforestation / disparition de la végétation naturelle (inclus les feux de forêts), surexploitation de la végétation pour l’usage domestique (Principale source d'énergie), autres causes induites par l’homme (spécifier) (Multiplication des menuiseries tenues par les immigrants), sécheresses (Forêt ceinturée par les affluents du fleuve Casamance), autres causes naturelles (avalanches, éruptions volcaniques, topographie extrême, coulée de boue, etc.) Spécifier. (La baisse de l'eau a entraîné la disparition de certaines forêts galeries), pression de la population (Croissance démographique de la zone de terroir, urbanisation de Kolda), régime foncier (La forêt classée appartient à l'Etat), pauvreté / santé, infrastructures et intrants (routes, marchés, répartition des points d’eau, autres) (Ouverture de pistes pour désenclaver certains villages), éducation, accès à la connaissance et aux conseils
3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo
Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
- Prevenir degradação do solo
- Reduzir a degradação do solo
Comentários:
Buts principales: Aussi restaurer/ réhabiliter des terres sévèrement dégradées
4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos
4.1 Desenho técnico da tecnologia
4.2 Especificações técnicas/ explicações do desenho técnico
Carte de la forêt classée de Mahon et Bakor
Lieu Kolda. Kolda
Date: 26/04/2010
Connaissances techniques requises pour le personnel de terrain / conseillers: fort
Principales fonctions techniques: contrôle de la battance (‘splash’), contrôle du ruissellement en nappe: ralentissement / retardement, contrôle du ruissellement en ravines: ralentissement/retardement, amélioration de la couverture du sol, stabilisation du sol (par ex. par des racines d’arbres contre les glissements de terrain), augmentation de la matière organique, augmentation de la disponibilité des nutriments (réserve, recyclage, …), augmentation de l'infiltration, augmentation / maintien de la rétention d'eau dans le sol, augmentation du niveau / recharge de la nappe phréatique, réduction de la vitesse du vent, augmentation de la biomasse (quantité), développement des espèces végétales et de la variété (qualité, ex: fourrage appétent), contrôle des feux, réduction des matériaux secs (combustibles pour les feux sauvages), diversification et arrangement spatiaux pour l’utilisation des terres
Aligné: -une frontière
Matériel végétatif: T: arbres / arbustes
Espacement entre les rangées / bandes / blocs (m): 20
Espèces d'arbres / arbustes: Tectona grandis (plantée)
Espèces d'arbres fruitiers / arbustes: Anacardium occidentale (plantée)
Changement de pratiques d'utilisation des terres / niveau d'intensité
4.4 Atividades de implantação
Atividade | Tipo de medida | Periodicidade | |
---|---|---|---|
1. | Production de plants | Vegetativo | annuel |
2. | Transport de plants | Vegetativo | |
3. | Mise en terre | Vegetativo | |
4. | Elaboration du protocole de rétrocession de la forêt aux collectivités locales | Gestão | |
5. | Sensibilisation | Gestão | |
6. | Etudes socio-économiques | Gestão | |
7. | Inventaire | Gestão | |
8. | Elaboration / validation du plan d'aménagement et du code de conduite | Gestão |
4.5 Custos e entradas necessárias para a implantação
Especifique a entrada | Unidade | Quantidade | Custos por unidade | Custos totais por entrada | % dos custos arcados pelos usuários da terra | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mão-de-obra | Sensibilisation | 1,0 | 29000,0 | 29000,0 | ||
Outros | Inventaire | 1,0 | 58260,0 | 58260,0 | ||
Outros | Elaboration / validation du plan d'aménagement et du code de conduite | 1,0 | 19500,0 | 19500,0 | ||
Custos totais para a implantação da tecnologia | 106760,0 |
4.6 Atividades recorrentes/manutenção
Atividade | Tipo de medida | Periodicidade/frequência | |
---|---|---|---|
1. | Entretien pare-feu | Vegetativo | |
2. | Animation | Gestão | |
3. | Suivi et contrôle | Gestão | |
4. | Formation | Gestão | |
5. | Mise à feu précoce | Gestão |
4.7 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)
Especifique a entrada | Unidade | Quantidade | Custos por unidade | Custos totais por entrada | % dos custos arcados pelos usuários da terra | |
---|---|---|---|---|---|---|
Outros | Formation | 1,0 | 15500,0 | 15500,0 | ||
Custos totais para a manutenção da tecnologia | 15500,0 |
5. Ambiente natural e humano
5.1 Clima
Precipitação pluviométrica anual
- <250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1.000 mm
- 1.001-1.500 mm
- 1.501-2.000 mm
- 2.001-3.000 mm
- 3.001-4.000 mm
- > 4.000 mm
Zona agroclimática
- Subúmido
Classe de climat thermique: tropiques
5.2 Topografia
Declividade média:
- Plano (0-2%)
- Suave ondulado (3-5%)
- Ondulado (6-10%)
- Moderadamente ondulado (11-15%)
- Forte ondulado (16-30%)
- Montanhoso (31-60%)
- Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
- Planalto/planície
- Cumes
- Encosta de serra
- Encosta de morro
- Sopés
- Fundos de vale
Zona de altitude:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1.000 m s.n.m.
- 1.001-1.500 m s.n.m.
- 1.501-2.000 m s.n.m.
- 2.001-2.500 m s.n.m.
- 2.501-3.000 m s.n.m.
- 3.001-4.000 m s.n.m.
- > 4.000 m s.n.m.
Comentários e outras especificações sobre a topografia:
Zones altitudinales: 0-100m (10-60m)
5.3 Solos
Profundidade do solo em média:
- Muito raso (0-20 cm)
- Raso (21-50 cm)
- Moderadamente profundo (51-80 cm)
- Profundo (81-120 cm)
- Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
- Fino/pesado (argila)
Matéria orgânica do solo superficial:
- Médio (1-3%)
Caso disponível anexe a descrição completa do solo ou especifique as informações disponíveis, p. ex. tipo de solo, PH/acidez do solo, nitrogênio, capacidade de troca catiônica, salinidade, etc.
Texture du sol (de la couche arable): Fin/ lourd (argile, argilo-sableux)
Fertilité du sol: Moyenne
Drainage des sols / infiltration: Bon
Capacité de stockage de l'eau du sol: Haute
5.4 Disponibilidade e qualidade de água
Lençol freático:
5-50 m
Disponibilidade de água de superfície:
Precário/nenhum
Comentários e outras especificações sobre a qualidade e a quantidade da água:
Profondeur estimée de l’eau dans le sol: 5-50m (7-30m)
5.5 Biodiversidade
Diversidade de espécies:
- Alto
5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia
Orientação de mercado do sistema de produção:
- Misto (subsistência/comercial)
Rendimento não agrícola:
- >50% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
- Muito pobre
- Média
Indivíduos ou grupos:
- Grupos/comunidade
Gênero:
- Mulheres
- Homens
Indique outras características relevantes dos usuários da terra:
Les utilisateurs de terres qui utilisent la technologie sont principalement des utilisateurs de terrains communs / moyens
Densité de la population: 10 à 50 personnes / km2
60% des usagers de la terre sont riches en moyenne.
40% des usagers de la terre sont pauvres.
Spécification du revenu hors ferme: revenus tirés des activités hors exploitation forestière
5.7 Média da área de terra própria ou arrendada por usuários da terra que utilizam a tecnologia
- < 0,5 ha
- 0,5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1.000 ha
- 1.000-10.000 ha
- > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
- Pequena escala
5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água
Propriedade da terra:
- Estado
Direitos do uso da terra:
- Comunitário (organizado)
5.9 Acesso a serviços e infraestrutura
Saúde:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Educação:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Assistência técnica:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
- Pobre
- Moderado
- Bom
Mercados:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Energia:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Vias e transporte:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Água potável e saneamento:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Serviços financeiros:
- Pobre
- Moderado
- Bom
6. Impactos e declarações finais
6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia
Impactos socioeconômicos
Produção
Produção de forragens
Produção animal
Diversidade de produtos
Renda e custos
Diversidade de fontes de rendimento
Impactos socioculturais
Segurança alimentar/auto-suficiência
Estado de saúde
Oportunidades culturais
Instituições comunitárias
Conhecimento de GST/ degradação da terra
Atenuação de conflitos
Situação de grupos social e economicamente desfavorecidos
Reconversion d'agriculteurs et d'éleveurs dans l'exploitation forestière
Amélioration des moyens de subsistance et du bien-être humain
Impactos ecológicos
Solo
Cobertura do solo
Ciclo e recarga de nutrientes
Matéria orgânica do solo/carbono abaixo do solo
Biodiversidade: vegetação, animais
Biomassa/carbono acima do solo
Diversidade animal
Comentários/especificar:
Réduction de la biodiversité
Clima e redução de riscos de desastre
Emissão de carbono e gases de efeito estufa
Risco de incêndio
6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)
Mudança climática gradual
Mudança climática gradual
Estação do ano | Tipo de mudança climática/extremo | Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|---|---|
Temperatura anual | aumento | bem |
Extremos (desastres) relacionados ao clima
Desastres meteorológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Temporal local | bem |
Tempestade de vento local | bem |
Desastres climatológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Seca | não bem |
Desastres hidrológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Inundação geral (rio) | bem |
Outras consequências relacionadas ao clima
Outras consequências relacionadas ao clima
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Período de crescimento reduzido | bem |
6.4 Análise do custo-benefício
Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
positivo
Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
neutro/balanceado
6.5 Adoção da tecnologia
Comentários:
Il existe une forte tendance à l'adoption spontanée de la technologie
6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra |
---|
Pas décisif vers une application effective de la Décentralisation Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Evaluer la mise en œuvre du protocole d'accord |
L'exploitation normale est contenue dans les zones aménagées Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés? Maintenir la sensibilisation et le contrôle |
Organisation des populations |
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada |
---|
Connaissance du capital Comment peuvent-ils être soutenus / améliorés?Inventaires réguliers |
6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los
Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra | Como eles podem ser superados? |
---|---|
Coût exhorbitant |
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada | Como eles podem ser superados? |
---|---|
La technologie repose essentiellement sur des financements extérieurs (pas de politique d'aménagement) | Volonté politique |
7. Referências e links
7.2 Referências às publicações disponíveis
Título, autor, ano, ISBN:
PAEFK, 2005. Code local relatif aux modalités de gestion des forêts classées de Mahon et Bakor
Disponível de onde? Custos?
PAEFK, Inspection Régionale des Eaux et Forêts de Kolda
Título, autor, ano, ISBN:
PAEFK, 2007. Plan d’aménagement des forêts classées de Mahon et Bakor
Disponível de onde? Custos?
PAEFK, Inspection Régionale des Eaux et Forêts de Kolda
Links e módulos
Expandir tudo Recolher tudoLinks
Não há links
Módulos
Não há módulos