Aménagement forestier [Senegal]
- Criação:
- Atualização:
- Compilador/a: Déthié Soumaré Ndiaye
- Editor: –
- Revisor: Fabian Ottiger
Ebbode santinagol ladde
technologies_1439 - Senegal
Veja as seções
Expandir tudo Recolher tudo1. Informação geral
1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia
Especialista em GST:
Balde Mariama
+221 77 648 16 85
mariama7118@yahoo.fr
US AID - Wula-Nafaa
Sakar
Senegal
Especialista em GST:
Especialista em GST:
Diallo Marième
+221 33 825 80 66
marieme@cse.sn
Centre de Suivi Ecologique
Rue Léon Gontran Damas BP 15532 Dakar-Fann
Senegal
Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Tecnologia (se relevante)
Recueil d'expériences de gestion durable des terres au Sénégal (GEF-FAO / LADA)Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
CSE (CSE) - SenegalNome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
CDE Centre for Development and Environment (CDE Centre for Development and Environment) - SuíçaNome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
United States Agency for International Development (USAID) - Senegal1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT
Quando os dados foram compilados (no campo)?
26/05/2010
O/a compilador/a e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através da WOCAT:
Sim
2. Descrição da tecnologia de GST
2.1 Descrição curta da tecnologia
Definição da tecnologia:
Aménagement d'une forêt communautaire pour une gestion rationnelle et durable des ressources naturelles
2.2 Descrição detalhada da tecnologia
Descrição:
Dans la Communauté rurale de Saré Bidji (Région de Kolda, au sud-ouest du Sénégal), la mise en aménagement d’une forêt a été retenue comme solution pour faire face à la dégradation des ressources forestières. En effet, du fait de la proximité avec la ville, les zones forestières étaient l’objet d’une exploitation clandestine (carbonisation et exploitation du bambou) et d’une recrudescence des feux de brousse, compromettant la résilience des écosystèmes.
But de la technologie: L’aménagement de la forêt communautaire de Saré Bidji a commencé en 2005 avec l’appui conjoint du Programme USAID Agriculture - Gestion des Ressources Naturelles «Wula Nafaa» et du Service Régional des Eaux et Forêts de Kolda. Il repose sur l’élaboration d’un plan d’aménagement. Ce dernier comporte une phase préparatoire au cours de laquelle sont réalisées des séances d’information et de sensibilisation des populations des villages riverains, ainsi que des enquêtes socioéconomiques. C’est au cours de cette même étape que la demande de mise en aménagement est adressée au Conseil rural pour délibération et transmise à l’autorité territoriale pour approbation. L’aménagement à proprement parler consiste à la division de la forêt en blocs (production, protection) selon un plan de gestion, suivie d’un inventaire qui a permis une meilleure connaissance du capital.
Activités d'établissement et de maintenance et entrées:La mise en oeuvre est prévue sur une durée de 20 ans et s’accompagne d’un programme de suivi-évaluation régulier.
Les structures de gestion pour la mise en oeuvre du plan d’aménagement sont les 25 comités inter-villageois de gestion de la forêt (CIVGF) au niveau village, les 5 unions de comités inter-villageois de gestion de la forêt (UCIVGF) au niveau du bloc ou unité d’aménagement et le comité communautaire de gestion de la forêt (CCGF).
Le Conseil rural est le responsable institutionnel de l’élaboration et de la mise en œuvre du plan d’aménagement. Il exerce sa responsabilité à travers le cadre que constitue le CCGF.
Cette mesure permet une utilisation rationnelle et durable de la ressource, mais elle repose sur des financements extérieurs.
2.3 Fotos da tecnologia
2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação
País:
Senegal
Região/Estado/Província:
Dépatement de Kolda
Especificação adicional de localização:
Communauté Rurale de Saré Bidji
Map
×2.6 Data da implementação
Caso o ano exato seja desconhecido, indique a data aproximada:
- menos de 10 anos atrás (recentemente)
2.7 Introdução da tecnologia
Especifique como a tecnologia foi introduzida:
- através de projetos/intervenções externas
Comentários (tipos de projeto, etc.):
2005
3. Classificação da tecnologia de GST
3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia
- Melhora a produção
- Reduz, previne, recupera a degradação do solo
- Preserva ecossistema
3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada
Misto (plantação, pastagem, árvores) inclusive agrofloresta
- Agrossilvipecuária
Principais produtos/serviços:
Bois d'oeuvre, bois de feu, fruits et graines, pâturage / broutement, autres produits / utilisation des forêts (miel, pharmacopée, etc.), conservation de la nature / protection
Comentários:
Principaux problèmes d'utilisation des terres (avis du compilateur): abus de Coupes
Principaux problèmes d'utilisation des sols (perception des utilisateurs fonciers): Feux de brousse
Abattage sélectif de forêts naturelles (semi-): Oui
Plantation forestière: anacardium occidentale
3.4 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia
- Gestão natural e seminatural de floresta
- Gestão de plantação florestal
3.5 Difusão da tecnologia
Comentários:
La superficie totale couverte par la technologie SLM est de 190 km2.
3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia
3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia
Degradação biológica
- Bc: redução da cobertura vegetal
- Bq: quantidade/ declínio da biomassa
- Bf: efeitos prejudiciais de incêndios
- Bs: Qualidade e composição de espécies/declínio de diversidade
Comentários:
Principal type de dégradation abordé: Bc: réduction de la couverture végétale, Bq: baisse de la quantité / biomasse, Bf: effets nuisibles des feux, Bs: baisse de la qualité et de la composition / diversité des espèces
Principales causes de dégradation: déforestation / disparition de la végétation naturelle (inclus les feux de forêts) (Urbanisation de Kolda), surexploitation de la végétation pour l’usage domestique, développement de l’urbanisation et des infrastructures (Développement urbain (Kolda)), pression de la population (Urbanisation de Kolda), régime foncier, pauvreté / santé, infrastructures et intrants (routes, marchés, répartition des points d’eau, autres)
3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo
Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
- Prevenir degradação do solo
- Reduzir a degradação do solo
4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos
4.1 Desenho técnico da tecnologia
4.2 Especificações técnicas/ explicações do desenho técnico
Carte de la forêt communautaire de Saré Bidji
Lieu: Saré Bidji. Kolda
Connaissances techniques requises pour le personnel de terrain / les conseillers: moyen
Principales fonctions techniques: Amélioration de la couverture du sol, stabilisation du sol (par ex. par des racines d’arbres contre les glissements de terrain), augmentation de la matière organique, augmentation de la disponibilité des nutriments (réserve, recyclage, …), augmentation de l'infiltration, augmentation du niveau / recharge de la nappe phréatique, réduction de la vitesse du vent, augmentation de la biomasse (quantité), développement des espèces végétales et de la variété (qualité, ex: fourrage appétent), contrôle des feux, réduction des matériaux secs (combustibles pour les feux sauvages), diversification et arrangement spatiaux pour l’utilisation des terres
Fonctions techniques secondaires: contrôle de la battance (‘splash’), contrôle du ruissellement en nappe: ralentissement / retardement, contrôle du ruissellement en ravines: ralentissement/retardement
Aligné: -une frontière
Matériel végétatif: F: arbres / arbustes fruitiers
Espèces d'arbres fruitiers / arbustes: anacardium occidentale (planté)
Changement de pratiques d'utilisation des terres / niveau d'intensité
4.3 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos
Outro/moeda nacional (especifique):
Francs CFA
Indique a taxa cambial do dólar norte americano para a moeda local (se relevante): 1 USD =:
500,0
4.4 Atividades de implantação
Atividade | Tipo de medida | Periodicidade | |
---|---|---|---|
1. | Production de plants | Vegetativo | |
2. | Transport de plants | Vegetativo | |
3. | Reboisement | Vegetativo | |
4. | Sensibilisation des populations sur l'aménagement | Gestão | 2 jours |
5. | Enquêtes socio-économiques | Gestão | |
6. | Elaboration du plan d'aménagement | Gestão | |
7. | Délibération et approbation | Gestão | |
8. | Découpage en blocs et inventaire forestier | Gestão |
4.5 Custos e entradas necessárias para a implantação
Especifique a entrada | Unidade | Quantidade | Custos por unidade | Custos totais por entrada | % dos custos arcados pelos usuários da terra | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mão-de-obra | Sensibilisation des populations sur l'aménagement | 5 personnes par jour | 2,0 | 50,0 | 100,0 | |
Mão-de-obra | Enquêtes socio-économiques | 10 personnes par jour | 5,0 | 100,0 | 500,0 | |
Mão-de-obra | Elaboration du plan d'aménagement | 10 personnes par jour | 1,0 | 100,0 | 100,0 | |
Equipamento | Carburant | Litres | 110,0 | 1,3 | 143,0 | |
Custos totais para a implantação da tecnologia | 843,0 |
4.6 Atividades recorrentes/manutenção
Atividade | Tipo de medida | Periodicidade/frequência | |
---|---|---|---|
1. | Mise en place des structures de gestion (Comité Inter-Villageois de Gestion de la Forêt, Union des Comités Inter-Villageois de Gestion de la Forêt) | Gestão | |
2. | Formation des exploitants | Gestão |
4.7 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)
Especifique a entrada | Unidade | Quantidade | Custos por unidade | Custos totais por entrada | % dos custos arcados pelos usuários da terra | |
---|---|---|---|---|---|---|
Mão-de-obra | Mise en place des structures de gestion (Comité Inter-Villageois de Gestion de la Forêt, Union des Comités Inter-Villageois de Gestion de la Forêt) | 10 personnes par jour | 6,0 | 100,0 | 600,0 | |
Mão-de-obra | Formation des exploitants | 1,0 | 3000,0 | 3000,0 | ||
Mão-de-obra | Restauration | 1,0 | 1000,0 | 1000,0 | ||
Equipamento | Carburant | 20 litres par jour | 6,0 | 26,0 | 156,0 | |
Custos totais para a manutenção da tecnologia | 4756,0 |
5. Ambiente natural e humano
5.1 Clima
Precipitação pluviométrica anual
- <250 mm
- 251-500 mm
- 501-750 mm
- 751-1.000 mm
- 1.001-1.500 mm
- 1.501-2.000 mm
- 2.001-3.000 mm
- 3.001-4.000 mm
- > 4.000 mm
Zona agroclimática
- Subúmido
Thermal climate class: tropics
5.2 Topografia
Declividade média:
- Plano (0-2%)
- Suave ondulado (3-5%)
- Ondulado (6-10%)
- Moderadamente ondulado (11-15%)
- Forte ondulado (16-30%)
- Montanhoso (31-60%)
- Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
- Planalto/planície
- Cumes
- Encosta de serra
- Encosta de morro
- Sopés
- Fundos de vale
Zona de altitude:
- 0-100 m s.n.m.
- 101-500 m s.n.m.
- 501-1.000 m s.n.m.
- 1.001-1.500 m s.n.m.
- 1.501-2.000 m s.n.m.
- 2.001-2.500 m s.n.m.
- 2.501-3.000 m s.n.m.
- 3.001-4.000 m s.n.m.
- > 4.000 m s.n.m.
5.3 Solos
Profundidade do solo em média:
- Muito raso (0-20 cm)
- Raso (21-50 cm)
- Moderadamente profundo (51-80 cm)
- Profundo (81-120 cm)
- Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
- Fino/pesado (argila)
Matéria orgânica do solo superficial:
- Médio (1-3%)
Caso disponível anexe a descrição completa do solo ou especifique as informações disponíveis, p. ex. tipo de solo, PH/acidez do solo, nitrogênio, capacidade de troca catiônica, salinidade, etc.
Texture du sol (de la couche arable): Fin/ lourd (argile, argilo-sableux)
Fertilité du sol: Moyen
Drainage des sols / infiltration: Bon
5.4 Disponibilidade e qualidade de água
Lençol freático:
5-50 m
Comentários e outras especificações sobre a qualidade e a quantidade da água:
Profondeur estimée de l’eau dans le sol: 5-50m (7-30m)
5.5 Biodiversidade
Diversidade de espécies:
- Alto
5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia
Orientação de mercado do sistema de produção:
- Misto (subsistência/comercial)
Rendimento não agrícola:
- Menos de 10% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
- Pobre
- Média
Indivíduos ou grupos:
- Grupos/comunidade
Gênero:
- Mulheres
- Homens
Indique outras características relevantes dos usuários da terra:
Les utilisateurs de terres qui utilisent la technologie sont principalement des utilisateurs de terrains communs / moyens
Densité de la population: 10 à 50 personnes / km2
80% des usagers de la terre sont riches en moyenne.
20% des utilisateurs du terrain sont pauvres.
5.7 Média da área de terra própria ou arrendada por usuários da terra que utilizam a tecnologia
- < 0,5 ha
- 0,5-1 ha
- 1-2 ha
- 2-5 ha
- 5-15 ha
- 15-50 ha
- 50-100 ha
- 100-500 ha
- 500-1.000 ha
- 1.000-10.000 ha
- > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
- Média escala
5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água
Propriedade da terra:
- Estado
Direitos do uso da terra:
- Comunitário (organizado)
5.9 Acesso a serviços e infraestrutura
Saúde:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Educação:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Assistência técnica:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
- Pobre
- Moderado
- Bom
Mercados:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Energia:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Vias e transporte:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Água potável e saneamento:
- Pobre
- Moderado
- Bom
Serviços financeiros:
- Pobre
- Moderado
- Bom
6. Impactos e declarações finais
6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia
Impactos socioeconômicos
Produção
Produção de forragens
Produção de madeira
Diversidade de produtos
Renda e custos
Diversidade de fontes de rendimento
Impactos socioculturais
Segurança alimentar/auto-suficiência
Instituições comunitárias
Conhecimento de GST/ degradação da terra
Situação de grupos social e economicamente desfavorecidos
Amélioration des moyens de subsistance et du bien-être humain
Impactos ecológicos
Ciclo hídrico/escoamento
Escoamento superficial
Lençol freático/aquífero
Evaporação
Solo
Umidade do solo
Cobertura do solo
Ciclo e recarga de nutrientes
Matéria orgânica do solo/carbono abaixo do solo
Biodiversidade: vegetação, animais
Biomassa/carbono acima do solo
Clima e redução de riscos de desastre
Emissão de carbono e gases de efeito estufa
Risco de incêndio
6.3 Exposição e sensibilidade da tecnologia às mudanças climáticas graduais e extremos/desastres relacionados ao clima (conforme o ponto de vista dos usuários da terra)
Mudança climática gradual
Mudança climática gradual
Estação do ano | Tipo de mudança climática/extremo | Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|---|---|
Temperatura anual | aumento | bem |
Extremos (desastres) relacionados ao clima
Desastres meteorológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Temporal local | bem |
Tempestade de vento local | bem |
Desastres climatológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Seca | não bem |
Desastres hidrológicos
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Inundação geral (rio) | bem |
Outras consequências relacionadas ao clima
Outras consequências relacionadas ao clima
Como a tecnologia lida com isso? | |
---|---|
Período de crescimento reduzido | bem |
6.4 Análise do custo-benefício
Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
positivo
Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:
positivo
6.5 Adoção da tecnologia
Entre todos aqueles que adotaram a tecnologia, quantos adotaram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo material/pagamentos?
- 0-10%
Comentários:
100% des familles d'utilisateurs de terres ont adopté la technologie avec support matériel externe
Il existe une tendance modérée à l'adoption spontanée de la technologie
6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra |
---|
Favorise l'appropriation de la gestion des ressources par les populations How can they be sustained / enhanced? Vulgariser le plan d'aménagement |
Amélioration des revenus des populations How can they be sustained / enhanced? Renforcer les moyens de production des populations |
Permet une utilisation rationnelle et durable des ressources |
Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada |
---|
Meilleure connaissance du capital How can they be sustained / enhanced? Inventaires réguliers |
6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los
Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra | Como eles podem ser superados? |
---|---|
La prise de conscience des populations des populations a mis du temps à se matérialiser | Donner plus de temps au travail de sensibilisation |
Pontos fracos/vantagens/riscos na visão do/a compilador/a ou de outra pessoa capacitada | Como eles podem ser superados? |
---|---|
Repose sur des financements extérieurs |
7. Referências e links
7.2 Referências às publicações disponíveis
Título, autor, ano, ISBN:
C.R. de Saré Bidji, 2007. Plan d'aménagement de la forêt communautaire de Saré Bidji. Plan réalisé avec l'appui conjoint du Programme USAID Agriculture-Gestion des Ressources Naturelles «Wula Nafaa» et du Service Régional des Eaux et Forêts de Kolda
Links e módulos
Expandir tudo Recolher tudoLinks
Não há links
Módulos
Não há módulos