Tecnologias

Local Food Storage Facility (Granary) [Uganda]

Dero

technologies_2877 - Uganda

Completude: 88%

1. Informação geral

1.2 Detalhes do contato das pessoas capacitadas e instituições envolvidas na avaliação e documentação da tecnologia

Pessoa(s) capacitada(s)

Especialista em GST:
Nome do projeto que facilitou a documentação/avaliação da Tecnologia (se relevante)
Scaling-up SLM practices by smallholder farmers (IFAD)
Nome da(s) instituição(ões) que facilitou(ram) a documentação/ avaliação da Tecnologia (se relevante)
CDE Centre for Development and Environment (CDE Centre for Development and Environment) - Suíça

1.3 Condições em relação ao uso da informação documentada através de WOCAT

Quando os dados foram compilados (no campo)?

12/05/2017

O compilador e a(s) pessoa(s) capacitada(s) aceitam as condições relativas ao uso de dados documentados através do WOCAT:

Sim

1.4 Declaração de sustentabilidade da tecnologia descrita

A tecnologia descrita aqui é problemática em relação a degradação da terra de forma que não pode ser declarada uma tecnologia de gestão sustentável de terra?

Não

2. Descrição da tecnologia de GST

2.1 Descrição curta da tecnologia

Definição da tecnologia:

The granary is made of local material for food protection/preservation during bumper harvest

2.2 Descrição detalhada da tecnologia

Descrição:

Drought frequencies are increasing while yields are reducing. Efficient post-harvest handling optimizes the value of the produce in climate-affected contexts hence reducing the vulnerability of the farming sector to climate extremes. Granaries are useful structures for preserving grain crops. They help in food storage as a response to climate change impacts.

The main characteristic of the granary is that it is constructed either using a peeled bamboo, papyrus reeds or small sticks of approximately one cm in diameter. Such sticks are usually from Lantana Camara (Common Lantana or Tickberry) or branches of Eucalyptus spp. The material is woven into a round cylindrical shape of about 2 meters height and 1.5 meters in diameter. The structure is then mounted on wooden poles to keep it off the ground to avoid rodents and water from entering. A round roof made of grass is placed on top as a roof to protect the interior of the granary from rain. A space of about 5 cm is left between the roof and the upper end of the round wall in order to allow for aeration. The way of storage in the granary allows air to flow into and out of the granary and reduce / prevent rotting processes due to moisture accumulation in the granary.

The major activity is the construction of the flat granary base structure and later the construction of the superimposed structure using poles on which the granary stands. Periodically the grain is removed and dried in the sun to remove any moisture and pests that may have entered the granary. The granary is also periodically smeared with cow dung to close any holes that develop but also protect it from damage by insects.

What famers like about the technology is that the grain is kept for a long period at the cheapest cost. The materials used to make the granaries are locally available and the skill required in the construction is minimal. Storage space in the house is saved since the granary is established outside.

On the other hand farmers do not like granaries because the food inside them is often prone to theft especially during periods of famine.

2.3 Fotos da tecnologia

2.4 Vídeos da tecnologia

2.5 País/região/locais onde a tecnologia foi aplicada e que estão cobertos nesta avaliação

País:

Uganda

Região/Estado/Província:

Northern

2.6 Data da implementação

Indique o ano de implementação:

1960

2.7 Introdução da tecnologia

Especifique como a tecnologia foi introduzida:
  • Como parte do sistema tradicional (>50 anos)

3. Classificação da tecnologia de GST

3.1 Principal/principais finalidade(s) da tecnologia

  • Reduzir riscos de desastre
  • Adaptar a mudanças climáticas/extremos e seus impactos
  • Criar impacto econômico benéfico
  • Cria impacto social benéfico

3.2 Tipo(s) atualizado(s) de uso da terra onde a tecnologia foi aplicada

Assentamentos, infraestrutura

Assentamentos, infraestrutura

  • Assentamentos, edificações

3.3 Mais informações sobre o uso da terra

Abastecimento de água para a terra na qual a tecnologia é aplicada:
  • Precipitação natural
Número de estações de cultivo por ano:
  • 2
Densidade animal (se relevante):

N/A

3.4 Grupo de GST ao qual pertence a tecnologia

  • Medidas pós-colheita

3.5 Difusão da tecnologia

Especifique a difusão da tecnologia:
  • Aplicado em pontos específicos/concentrado numa pequena área
Comentários:

Placed within a farm compound

3.6 Medidas de GST contendo a tecnologia

Medidas estruturais

Medidas estruturais

  • S9: Abrigo para plantas e animais

3.7 Principais tipos de degradação da terra abordados pela tecnologia

Degradação biológica

Degradação biológica

  • Bp: aumento de pragas/doenças, perda de predadores

3.8 Redução, prevenção ou recuperação da degradação do solo

Especifique o objetivo da tecnologia em relação a degradação da terra:
  • Adaptar à degradação do solo

4. Especificações técnicas, implementação de atividades, entradas e custos

4.1 Desenho técnico da tecnologia

Autor:

Local food storage facility

Data:

15/08/2017

4.2 Especificações técnicas/ explicações do desenho técnico

The diameter of the granary is about 1.5 meters. The height is about 2 meters.

4.3 Informação geral em relação ao cálculo de entradas e custos

Especifique como custos e entradas foram calculados:
  • Por unidade de tecnologia
Especifique a unidade:

1 Granary

Outro/moeda nacional (especifique):

Uganda Shillings

Indique a taxa cambial do dólar norte americano para a moeda local (se relevante): 1 USD =:

3500,0

Indique a média salarial da mão-de-obra contratada por dia:

5000

4.4 Atividades de implantação

Atividade Tipo de medida Periodicidade
1. Cutting and drying sticks and poles Estrutural During the dry season
2. Making the granary Estrutural During the dry season
3. Cutting grass Estrutural During the dry season

4.5 Custos e entradas necessárias para a implantação

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra Cutting sticks and poles Mandays 5,0 5000,0 25000,0 100,0
Mão-de-obra Weaving the granary Mandays 10,0 5000,0 50000,0 100,0
Mão-de-obra Cutting grass Mandays 5,0 5000,0 25000,0 100,0
Material de construção Sticks Sticks 500,0 500,0 250000,0 100,0
Material de construção Grass Bundles 10,0 5000,0 50000,0 100,0
Material de construção Poles Number 5,0 5000,0 25000,0 100,0
Custos totais para a implantação da tecnologia 425000,0

4.6 Atividades recorrentes/manutenção

Atividade Tipo de medida Periodicidade/frequência
1. Replacing the grass on top Estrutural Once every three years

4.7 Custos e entradas necessárias pata a manutenção/atividades recorrentes (por ano)

Especifique a entrada Unidade Quantidade Custos por unidade Custos totais por entrada % dos custos arcados pelos usuários da terra
Mão-de-obra Cutting grass Mandays 5,0 5000,0 25000,0 100,0
Material de construção Grass Bundles 5,0 5000,0 25000,0 100,0
Material de construção Side poles Number 5,0 5000,0 25000,0 100,0
Custos totais para a manutenção da tecnologia 75000,0

4.8 Fatores mais importantes que afetam os custos

Descreva os fatores mais determinantes que afetam os custos:

Weaving the granary

5. Ambiente natural e humano

5.1 Clima

Precipitação pluviométrica anual
  • <250 mm
  • 251-500 mm
  • 501-750 mm
  • 751-1.000 mm
  • 1.001-1.500 mm
  • 1.501-2.000 mm
  • 2.001-3.000 mm
  • 3.001-4.000 mm
  • > 4.000 mm
Zona agroclimática
  • Subúmido

5.2 Topografia

Declividade média:
  • Plano (0-2%)
  • Suave ondulado (3-5%)
  • Ondulado (6-10%)
  • Moderadamente ondulado (11-15%)
  • Forte ondulado (16-30%)
  • Montanhoso (31-60%)
  • Escarpado (>60%)
Formas de relevo:
  • Planalto/planície
  • Cumes
  • Encosta de serra
  • Encosta de morro
  • Sopés
  • Fundos de vale
Zona de altitude:
  • 0-100 m s.n.m.
  • 101-500 m s.n.m.
  • 501-1.000 m s.n.m.
  • 1.001-1.500 m s.n.m.
  • 1.501-2.000 m s.n.m.
  • 2.001-2.500 m s.n.m.
  • 2.501-3.000 m s.n.m.
  • 3.001-4.000 m s.n.m.
  • > 4.000 m s.n.m.
Indique se a tecnologia é aplicada especificamente em:
  • Não relevante

5.3 Solos

Profundidade do solo em média:
  • Muito raso (0-20 cm)
  • Raso (21-50 cm)
  • Moderadamente profundo (51-80 cm)
  • Profundo (81-120 cm)
  • Muito profundo (>120 cm)
Textura do solo (solo superficial):
  • Médio (limoso, siltoso)
Textura do solo (>20 cm abaixo da superfície):
  • Médio (limoso, siltoso)
Matéria orgânica do solo superficial:
  • Médio (1-3%)

5.4 Disponibilidade e qualidade de água

Lençol freático:

> 50 m

Disponibilidade de água de superfície:

Precário/nenhum

Qualidade da água (não tratada):

Água potável precária (tratamento necessário)

A salinidade da água é um problema?

Não

Ocorre inundação da área?

Sim

Regularidade:

Esporadicamente

5.5 Biodiversidade

Diversidade de espécies:
  • Médio
Diversidade de habitat:
  • Médio

5.6 Características dos usuários da terra que utilizam a tecnologia

Sedentário ou nômade:
  • Sedentário
Orientação de mercado do sistema de produção:
  • Subsistência (autoabastecimento)
Rendimento não agrícola:
  • 10-50% de toda renda
Nível relativo de riqueza:
  • Média
Indivíduos ou grupos:
  • Indivíduo/unidade familiar
Nível de mecanização:
  • Trabalho manual
Gênero:
  • Mulheres
  • Homens
Idade dos usuários da terra:
  • meia-idade
  • idosos

5.7 Média da área de terra própria ou arrendada por usuários da terra que utilizam a tecnologia

  • < 0,5 ha
  • 0,5-1 ha
  • 1-2 ha
  • 2-5 ha
  • 5-15 ha
  • 15-50 ha
  • 50-100 ha
  • 100-500 ha
  • 500-1.000 ha
  • 1.000-10.000 ha
  • > 10.000 ha
É considerado pequena, média ou grande escala (referente ao contexto local)?
  • Pequena escala

5.8 Propriedade de terra, direitos de uso da terra e de uso da água

Propriedade da terra:
  • Indivíduo, não intitulado
Direitos do uso da terra:
  • Indivíduo
Direitos do uso da água:
  • Indivíduo

5.9 Acesso a serviços e infraestrutura

Saúde:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Educação:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Assistência técnica:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Emprego (p. ex. não agrícola):
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Mercados:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Energia:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Vias e transporte:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Água potável e saneamento:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom
Serviços financeiros:
  • Pobre
  • Moderado
  • Bom

6. Impactos e declarações finais

6.1 Impactos no local mostrados pela tecnologia

Impactos socioeconômicos

Renda e custos

Despesas com insumos agrícolas

aumentado
diminuído
Comentários/especificar:

Materials are getting more and more scarce due to population growth and land clearing, hence more expensive

Rendimento agrícola

diminuído
aumentado
Comentários/especificar:

Land is less productive, resulting in poor yields and the need for this technology to reduce post harvest losses

6.4 Análise do custo-benefício

Como os benefícios se comparam aos custos de implantação (do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

muito positivo

Retornos a longo prazo:

muito positivo

Como os benefícios se comparam aos custos recorrentes/de manutenção(do ponto de vista dos usuários da terra)?
Retornos a curto prazo:

muito positivo

Retornos a longo prazo:

muito positivo

6.5 Adoção da tecnologia

  • 10-50%
Se disponível, determine a quantidade (número de unidades familiares e/ou área abordada):

Approximately 300 households

Entre todos aqueles que adotaram a tecnologia, quantos adotaram espontaneamente, ou seja, sem receber nenhum incentivo material/pagamentos?
  • 90-100%

6.6 Adaptação

A tecnologia foi recentemente modificada para adaptar-se as condições variáveis?

Não

6.7 Pontos fortes/vantagens/oportunidades da tecnologia

Pontos fortes/vantagens/oportunidades na visão do usuário da terra
Good for storage
Cheap

6.8 Pontos fracos, desvantagens/riscos da tecnologia e formas de superá-los

Pontos fracos/desvantagens/riscos na visão do usuário da terra Como eles podem ser superados?
Fire risk Keeping away all sources of fire risk, such as ground grass, or cooking near the facility
Theft Make a lockable roof for the granary

7. Referências e links

7.1 Métodos/fontes de informação

  • visitas de campo, pesquisas de campo

1

  • entrevistas com usuários de terras

1

  • entrevistas com especialistas em GST

3

Módulos